Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonnement door de rechthebbende
Afstand doen door de rechthebbende
Bewijs van rechthebbende op een onderbrekingsuitkering
Datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is
Rechthebbende
Rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp
Rechthebbende van een programma
Rechthebbende van een uitzending

Traduction de «dewelke de rechthebbende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechthebbende van een programma | rechthebbende van een uitzending

détenteur de droits sur les programmes


abandonnement door de rechthebbende | afstand doen door de rechthebbende

désistement de l'ayant droit


datum vanaf dewelke het aandeel dividendgerechtigd is

date de jouissance




rechthebbende op financiële maatschappelijke hulp

ayant droit à une aide sociale financière


bewijs van rechthebbende op een onderbrekingsuitkering

attestation d'ayant droit à une allocation d'interruption


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
"Hetzelfde geldt voor geneeskundige verstrekkingen tijdens de periode gedurende dewelke de rechthebbende ten gevolge van een beslissing van de bevoegde overheid overeenkomstig artikel 19 van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering geplaatst is in een verzorgingsinstelling die geen inrichting is zoals bedoeld in artikel 3, 4°, a), b) en c) van dezelfde wet".

"La même chose vaut pour les prestations de santé délivrées au cours de la période pendant laquelle le bénéficiaire est, à la suite d'une décision de l'autorité compétente, conformément à l'article 19 de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, placé dans un établissement de soins qui n'est pas un établissement au sens de l'article 3, 4°, a), b) et c) de cette loi».


Deze premie wordt toegekend op basis van 9,75 EUR voor iedere maand gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het refertejaar was tewerkgesteld in een inrichting zoals bepaald in artikel 1 van deze overeenkomst en aangesloten was bij één van de nationale representatieve werknemersorganisaties.

Cette prime est accordée sur la base de 9,75 EUR pour chaque mois pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence par une institution telle que visée à l'article 1er de la présente convention et affilié à une des organisations représentatives nationales de travailleurs.


Deze premie wordt toegekend op basis van 10,50 EUR voor iedere maand gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het refertejaar was tewerkgesteld in een inrichting zoals bepaald in artikel 1 van deze overeenkomst en aangesloten was bij één van de nationale representatieve werknemersorganisaties.

Cette prime est accordée sur la base de 10,50 EUR pour chaque mois pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence par une institution telle que visée à l'article 1er de la présente convention et affilié à une des organisations représentatives nationales de travailleurs.


Deze premie wordt toegekend op basis van 11,25 EUR voor iedere maand gedurende dewelke de rechthebbende tijdens het refertejaar was tewerkgesteld in een inrichting zoals bepaald in artikel 1 van deze overeenkomst en aangesloten was bij één van de nationale representatieve werknemersorganisaties.

Cette prime est accordée sur la base de 11,25 EUR pour chaque mois pendant lequel l'ayant droit a été occupé durant l'année de référence par une institution telle que visée à l'article 1er de la présente convention et affilié à une des organisations représentatives nationales de travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 4. Vanaf het sociaal dienstjaar 2016 Het bedrag van het sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbende, is vastgesteld op 6 EUR per begonnen maand gedurende dewelke de rechthebbende krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden is geweest bij een in artikel 1 bedoelde onderneming, in de loop van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 juli tot 30 juni.

Art. 4. A partir de l'exercice social 2016 Le montant de l'avantage social octroyé à l'ayant droit est fixé à 6 EUR par mois commencé pendant lequel cet ayant droit a été lié en vertu d'un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1 , dans le courant de l'exercice social s'étendant du 1 juillet au 30 juin.


HOOFDSTUK II. - Toepassingsmodaliteiten en bedrag Art. 3. Sociaal dienstjaar 2015 Het bedrag van het sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbende, is vastgesteld op 5,5 EUR per begonnen maand gedurende dewelke de rechthebbende krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden is geweest bij een in artikel 1 bedoelde onderneming, in de loop van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 juli 2014 tot 30 juni 2015.

CHAPITRE II. - Modalités d'application et montant Art. 3. Exercice social 2015 Le montant de l'avantage social octroyé à l'ayant droit est fixé à 5,5 EUR par mois commencé pendant lequel cet ayant droit a été lié en vertu d'un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1 , dans le courant de l'exercice social s'étendant du 1 juillet 2014 au 30 juin 2015.


"Inzake de verstrekkingen verleend door een algemeen geneeskundige aan een rechthebbende waarvan hij het globaal medisch dossier beheert, wordt gevolg gegeven aan de verplichting bedoeld in het vorig lid door de verificatie van de identiteit van de rechthebbende op het ogenblik van opening van het globaal medisch dossier zoals bedoeld in artikel 5 of 8 van het koninklijk besluit van 25 juli 2014 tot vaststelling van de voorwaarden en regels overeenkomstig dewelke de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen a ...[+++]

"En ce qui concerne les prestations octroyées par un médecin généraliste à un bénéficiaire dont il gère le dossier médical global, l'obligation mentionnée à l'alinéa précédent est remplie par la vérification de l'identité du bénéficiaire au moment de l'ouverture du dossier médical global, telle que visée à l'article 5 ou 8 de l'arrêté royal du 25 juillet 2014 fixant les conditions et les règles selon lesquelles l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités paie des honoraires aux médecins généralistes pour la gestion du dossier médical global, d'une part, et au moment de la prolongation du dossier médical global, telle que visée à ...[+++]


Art. 3. Het bedrag van het sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbende, is vastgesteld op 6 EUR per begonnen maand gedurende dewelke de rechthebbende krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden is geweest bij een in artikel 1 bedoelde onderneming, in de loop van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 juli tot 30 juni.

Art. 3. Le montant de l'avantage social octroyé à l'ayant droit est fixé à 6 EUR par mois commencé, pendant lequel cet ayant droit a été lié en vertu d'un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1, dans le courant de l'exercice social s'étendant du 1 juillet au 30 juin.


Art. 3. Het bedrag van het sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbende, is vastgesteld op 5,20 EUR per begonnen maand gedurende dewelke de rechthebbende krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden is geweest bij een in artikel 1 bedoelde onderneming, in de loop van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 juli tot 30 juni.

Art. 3. Le montant de l'avantage social octroyé à l'ayant droit est fixé à 5,20 EUR par mois commencé, pendant lequel cet ayant droit a été lié en vertu d'un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1, dans le courant de l'exercice social s'étendant du 1 juillet au 30 juin.


Art. 3. Het bedrag van het sociaal voordeel toegekend aan de rechthebbende, is vastgesteld op 5,20 EUR per begonnen maand gedurende dewelke de rechthebbende krachtens een arbeidsovereenkomst verbonden is geweest bij een in artikel 1 bedoelde onderneming, in de loop van het sociaal dienstjaar dat loopt van 1 juli tot 30 juni.

Art. 3. Le montant de l'avantage social octroyé à l'ayant droit est fixé à 5,20 EUR par mois commencé, pendant lequel cet ayant droit a été lié en vertu d'un contrat de travail à une entreprise visée à l'article 1, dans le courant de l'exercice social s'étendant du 1 juillet au 30 juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke de rechthebbende' ->

Date index: 2022-07-09
w