Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dewelke geen definitieve " (Nederlands → Frans) :

Behalve om redenen die vreemd zijn aan de lichamelijke toestand als gevolg van de zwangerschap of van de bevalling of op aanvraag van de vrouwelijke militair, kan er tegenover haar geen definitieve ambtsontheffing worden uitgesproken vanaf het ogenblik waarop zij haar korpscommandant heeft ingelicht omtrent de zwangerschap tot een maand na het einde van het moederschapsverlof, met inbegrip van de periode van acht weken gedurende dewelke ze, in voorkomend geval, haar verlofdagen van postnatale rust moet opnemen».

Sauf pour des motifs étrangers à l'état physique résultant de la grossesse ou de l'accouchement ou à la demande du militaire féminin, aucun retrait définitif d'emploi ne peut être prononcé à son égard à partir du moment où elle a informé son chef de corps de l'état de grossesse jusqu'à l'expiration d'un délai d'un mois prenant cours à la fin du congé de maternité, en ce inclus la période de huit semaines durant laquelle elle doit prendre, le cas échéant, ses jours de congé de repos postnatal».


De criteria en bepalingen vermeld in de vorige paragrafen zijn van toepassing op de toelatingsaanvragen die reeds zijn ingediend en voor dewelke geen definitieve beslissing is genomen op het tijdstip van het in werkingtreden van deze bepaling, mits het ingediende dossier voldoet aan de voorwaarden in document B10 van bijlage VII.

Ces critères et dispositions précisés aux paragraphes précédents sont applicables aux demandes d'autorisation déjà introduites et pour lesquelles aucune décision définitive n'a été prise à la date d'entrée en vigueur de cette disposition, pour autant que le dossier introduit satisfasse aux conditions requises au document B10 de l'annexe VII.


Hij bepaalt de voorwaarden en de wijze van toepassing van deze bepaling en de modaliteiten volgens dewelke voorschotten op prestaties, inpandgevingen van pensioenrechten voor het waarborgen van een lening en de toewijzing van de afkoopwaarde aan de wedersamenstelling van een hypothecair krediet geen beletsel vormen voor de definitieve storting van de bijdragen en premies die in § 1, 1°, wordt geëist».

Il détermine les conditions et le mode d'application de la présente disposition, ainsi que les modalités suivant lesquelles des avances sur prestations, la mise en gage des droits à la pension pour sûreté d'un emprunt et l'affectation de la valeur de rachat à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire ne font pas obstacle au caractère définitif du versement des cotisations et primes requis par le § 1, 1°».


« De Koning bepaalt de voorwaarden en de wijze van toepassing van deze bepaling en de modaliteiten volgens dewelke voorschotten op prestaties, inpandgevingen van pensioenrechten voor het waarborgen van een lening en de toewijzing van de afkoopwaarde aan de wedersamenstelling van een hypothecair krediet geen beletsel vormen voor de definitieve storting van de bijdragen en premies die in het eerste lid wordt geëist».

« Le Roi détermine les conditions et le mode d'application de la présente disposition, ainsi que les modalités suivant lesquelles les avances sur prestations, les mises en gage des droits à la pension pour la garantie d'un emprunt et l'attribution de la valeur de rachat affectée à la reconstitution d'un emprunt hypothécaire ne font pas obstacle au caractère définitif du versement des cotisations et primes exigé à l'alinéa 1».


Voor de RVA wordt dit arrest beschouwt als een «principearrest» en zou het een definitieve uitspraak zijn volgens dewelke het feit van titularis te zijn van een mandaat in een handelsvennootschap steeds een arbeid vormt zelfs indien de persoon in kwestie beweert geen enkele werkelijke activiteit uit te oefenen in het kader van dit mandaat.

L'ONEm considère cet arrêt comme un «arrêt de principe» et y voit un jugement définitif selon lequel le fait d'être titulaire d'un mandat dans une société commerciale équivaut toujours à une forme de travail, même si la personne en question prétend n'avoir pas exercé la moindre activité réelle dans le cadre de ce mandat.




Anderen hebben gezocht naar : weken gedurende dewelke     tegenover haar     geen definitieve     dewelke geen definitieve     modaliteiten volgens dewelke     hypothecair krediet     definitieve     volgens dewelke     kwestie beweert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dewelke geen definitieve' ->

Date index: 2023-09-20
w