Overwegende dat een wanprestat
ie van een entiteit nauw betrokken bij de financiële sector en aangehouden door publieke overheden, gecombineerd met een gedwongen verkoop van een belangri
jke participatie in Dexia, een desastreus effect zou
hebben op het vertrouwen van de bevolking en de markten in de Belgische financiële sector en in de mogelijkheid voor de publieke overheden om de stabiliteit van deze sector te verzekeren; dat het verlenen van een Staatswaarborg van die aa
...[+++]rd is om dergelijke wanprestatie te vermijden; dat de voorwaarden voorzien in artikel 117bis van de wet van 2 augustus 2002 dan ook verenigd zijn; Considérant qu'une défaillance d'une entité proche du secteur financier et détenue par les pouvoirs publics, combinée avec une vente forcée d'une participat
ion importante dans Dexia, aurait un effet désastreux sur la confiance du public et des marchés dans le secteur financier belge et dans la capacité des pouvoirs publics à assurer la stabilité de ce secteur; que l'octroi d'une garantie d'Etat aux emprunts du Hold
ing communal est de nature à éviter une telle défaillance; que les conditions visées au premier alinéa de l'article 117b
...[+++]is de la loi du 2 août 2002 sont donc réunies;