Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «deze kwestie houdt heel » (Néerlandais → Français) :

Deze kwestie houdt verband met de conformiteitscontrole tijdens het gebruik die werd ingevoerd bij Richtlijn 98/69/EG.

Cet aspect est lié au contrôle de la conformité de la production sur les véhicules en service introduit par la directive 98/69/CE.


Deze kwestie houdt nauw verband met de herziening van Richtlijn 98/70/EG, en met name de vraag of daarin verdere voorwaarden betreffende het zwavelgehalte zullen worden opgenomen.

Cette question est étroitement liée au réexamen de la directive 98/70/CE et notamment à la question de savoir s'il faut prévoir des dispositions plus strictes concernant la teneur en soufre.


Een evenwichtige industriële basis houdt niet in dat deze nichemarkt gelijkmatig over heel Europa verspreid wordt, maar houdt in dat een bedrijfstak ontstaat die voortbouwt op concurrentievoordelen in de hele toeleveringsketen en die op billijke wijze toegang verleent aan kleine en middelgrote ondernemingen en aldus zorgt voor dynamiek en innovatie, en met name voor de ontwikkeling van de ruimtevaartdienstensector.

Une base industrielle équilibrée ne signifie pas que cette industrie de niche doive être implantée de façon égale dans toute l’Europe, mais qu’elle doit pouvoir s’appuyer sur les avantages concurrentiels de l’ensemble de la chaîne d’approvisionnement et fournir un accès équitable aux PME, afin de garantir le dynamisme et l’innovation et, en particulier, de permettre le développement du secteur des services spatiaux.


Water is een lokale kwestie, maar ook een mondiaal probleem dat verband houdt met tal van kwesties als voedselzekerheid, verwoestijning, klimaatverandering, de gevolgen van natuurrampen en door de mens veroorzaakte rampen enz., die allemaal een belangrijke economische, sociale en veiligheidsdimensie hebben.

L'eau est un problème local, mais c'est également un problème global lié à beaucoup d'autres aspects tels que la sécurité alimentaire, la désertification, le changement climatique, l'incidence des catastrophes naturelles et d'origine humaine, qui revêtent tous des dimensions économique, sociale et de sécurité.


Voorts zij opgemerkt dat Lundbeck deze kwestie pas heel laat in de procedure aan de orde heeft gesteld.

Il y a également lieu d’observer que Lundbeck n’a soulevé ce point que très tard au cours de la procédure.


Bij de bepaling van de tijdschema’s voor verschillende categorieën lidstaten die nog geen individuele gebruiksrechten hebben verleend en gebruik van de geharmoniseerde band in kwestie reeds hebben toegestaan, houdt de Commissie rekening met eventuele opmerkingen van de lidstaten met betrekking tot de wijze waarop de radiospectrumrechten historisch zijn toegekend, de gronden van beperking zoals bedoeld in artikel 9, leden 3 en 4, van Richtlijn 2002/21/EG, de mogelijke noodz ...[+++]

Lorsqu'elle établit des calendriers pour différentes catégories d’États membres qui n’auraient pas déjà accordé des droits individuels d’utilisation et autorisé l’utilisation effective de la bande de fréquences harmonisées en question, la Commission tient dûment compte des éventuelles informations fournies par les États membres sur l'historique de l'octroi des droits relatifs aux radiofréquences, les motifs de restriction prévus par l’article 9, paragraphes 3 et 4, de la directive 2002/21/CE, l’éventuelle nécessité de libérer la bande en question, les effets sur la concurrence ou encore les contraintes géographiques ou techniques, en ten ...[+++]


Een wijziging van een voorbehouden kwestie houdt een wijziging in van de essentiële bepalingen van een Staatsbon.

Une modification portant sur une matière réservée implique une modification des dispositions les plus importantes d'un bon d'Etat.


Daar de Commissie de tijd noch de middelen heeft om een diepgaande studie uit te voeren over de kwestie, houdt zij zich bij het advies van het Bestuur Ruimtelijke Ordening en Huisvesting dat hierbij wordt gevoegd (doc. 1336) en keurt meer bepaald de door de gemeente voorgestelde opheffing goed van het BBP nr. 6c « Scheutbos » (nr. BROH : 24) met het oog op het in overeenkomst brengen met het GBP (parkgebied), ondanks het verzet van een r ...[+++]

La Commission, n'ayant ni le temps ni les moyens de réaliser une étude approfondie de la question, s'en remet à l'avis de l'Administration du territoire et du logement joint en annexe (doc.1336) et approuve notamment l'abrogation proposée par la Commune du PPAS n° 6c « Scheutbos » ( n°AATL : 24 ) en vue de la mise en conformité avec le PRAS (zone de parc), malgré l'opposition d'un réclamant.


Deze kwestie houdt verband met de conformiteitscontrole tijdens het gebruik die werd ingevoerd bij Richtlijn 98/69/EG.

Cet aspect est lié au contrôle de la conformité de la production sur les véhicules en service introduit par la directive 98/69/CE.


Deze kwestie houdt nauw verband met de herziening van Richtlijn 98/70/EG, en met name de vraag of daarin verdere voorwaarden betreffende het zwavelgehalte zullen worden opgenomen.

Cette question est étroitement liée au réexamen de la directive 98/70/CE et notamment à la question de savoir s'il faut prévoir des dispositions plus strictes concernant la teneur en soufre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deze kwestie houdt heel' ->

Date index: 2022-02-28
w