Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde concrete resultaten » (Néerlandais → Français) :

Sommige lidstaten, zoals Oostenrijk, Denemarken, Duitsland, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk[30], spelen duidelijk een voortrekkersrol bij de vermindering van de administratieve lasten, hoewel hun inspanningen tot dusver nog niet overal dezelfde concrete resultaten hebben opgeleverd.

Certains États membres tels que l’Autriche, le Danemark, l’Allemagne, les Pays-Bas, la Suède et le Royaume-Uni[30] sont clairement à la pointe en matière d’allègement des charges administratives.


35. betreurt dat in het kader van de mensenrechtendialoog tussen de EU en China nog altijd geen echte vooruitgang wordt geboekt en geen concrete en zichtbare resultaten worden behaald; herinnert eraan dat bij de vaststelling van een nieuwe EU-mensenrechtenstrategie, de EU-ministers van Buitenlandse Zaken in juni 2012 hebben toegezegd dat de EU voortaan mensenrechtenkwesties in alle passende vormen van bilaterale dialoog, ook op het hoogste niveau, krachtig aan de orde zal stellen; verzoekt de onlangs benoemde speciale EU-afgezant voor mensenrechten, de EDEO, de Raad en de Commissie hun inspanningen op te voeren om dit proces nieuw leve ...[+++]

35. considère regrettable, dans le cadre du dialogue UE-Chine sur les droits de l'homme, le continuel manque de progrès substantiels et l'échec à produire des résultats concrets et visibles; rappelle qu'au moment de l'adoption d'une nouvelle stratégie de l'Union européenne en matière de droits de l'homme, les ministres des affaires étrangères de l'Union ont fait la promesse, en juin 2012, que l'Union allait désormais «soulever avec vigueur les questions relatives aux droits de l'homme dans toutes les formes adéquates de dialogue bilatéral, y compris au niveau le plus élevé»; invite le représentant spécial de l'Unio ...[+++]


Er zijn al een aantal concrete resultaten behaald. We hebben vooruitgang geboekt op het vlak van de productveiligheid van geïmporteerde goederen; de Verenigde Staten hebben de Europese boekhoudkundige normen aanvaard en we delen dezelfde visie over het promoten van een wereldwijd open investeringsklimaat, waarover er tijdens de top trouwens een verklaring zal worden afgelegd.

Nous avons déjà enregistré plusieurs résultats tangibles: nous avons progressé sur la question de la sécurité des marchandises importées, nous sommes arrivés à faire accepter les normes européennes de reporting financier par les États-Unis, nous sommes parvenus à un point de vue commun sur la promotion d’un environnement ouvert pour les investissements mondiaux, à propos duquel le sommet émettra également une déclaration.


P. overwegende dat de Europese Unie en het buurland Rusland op 31 mei 2003 hebben besloten om hun op dezelfde waarden als het ENB gebaseerd strategisch partnerschap te versterken en vier gemeenschappelijke ruimten te vormen, hetgeen nu tot concrete resultaten moet leiden,

P. considérant que, le 31 mai 2003, l'Union et son voisin la Russie ont décidé de continuer à renforcer leur partenariat stratégique reposant sur les mêmes valeurs que la PEV et décidé la création de quatre espaces communs, ce qui doit à présent aboutir à des résultats concrets,


P. overwegende dat de Europese Unie en het buurland Rusland op 31 mei 2003 hebben besloten om hun op dezelfde waarden als het ENB gebaseerd strategisch partnerschap te versterken en vier gemeenschappelijke ruimten te vormen, hetgeen nu tot concrete resultaten moet leiden,

P. considérant que, le 31 mai 2003, l'Union et son voisin la Russie ont décidé de continuer à renforcer leur partenariat stratégique reposant sur les mêmes valeurs que la PEV et décidé la création de quatre espaces communs, ce qui doit à présent aboutir à des résultats concrets,


O. overwegende dat de Europese Unie en het buurland Rusland in mei 2003 hebben besloten om een op dezelfde waarden als het Europese nabuurschapsbeleid gebaseerd strategisch partnerschap aan te gaan en vier gemeenschappelijke ruimten te vormen, hetgeen nu tot concrete resultaten moet leiden,

O. considérant qu'en mai 2003 l'Union européenne a conclu avec son voisin la Russie un partenariat stratégique reposant sur les mêmes valeurs que la PEV et décidé la création de quatre espaces communs, ce qui doit à présent aboutir à des résultats concrets,


Het actieplan heeft dezelfde structuur en doelstellingen als de EU-drugsstrategie (2005-2012) en is gericht op concrete resultaten op specifieke prioritaire gebieden.

Le plan d’action suit la structure et les objectifs de la stratégie antidrogue de l’Union européenne (2005-2012) et s’attache à des résultats concrets dans des domaines prioritaires spécifiques.


Het heeft dezelfde structuur en doelstellingen als de strategie en is gericht op concrete resultaten op specifieke prioritaire gebieden.

Il suit la structure et les objectifs de la Stratégie et s'attache à des résultats concrets dans des domaines prioritaires spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde concrete resultaten' ->

Date index: 2024-08-20
w