Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto-afrekening op dezelfde dag
Verevening op dezelfde dag

Vertaling van "dezelfde dag benoemd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bruto-afrekening op dezelfde dag( same-day )

règlement brut valeur-jour
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
" Art. 62. Onder voorbehoud van de bepalingen bedoeld in artikel 83/2 inzake de rangschikking van de kandidaat-militairen waarvan, naargelang het geval, de benoeming of de aanstelling op dezelfde dag uitwerking heeft, wordt de betrekkelijke anciënniteit van de officieren, onderofficieren of vrijwilligers die op dezelfde datum in dezelfde graad benoemd zijn, bepaald :

" Art. 62. Sous réserve des dispositions visées à l'article 83/2 relatives au classement des candidats militaires dont, selon le cas, la nomination ou la commission prend effet le même jour, l'ancienneté relative des officiers, sous-officiers ou volontaires qui sont nommés à la même date au même grade, est déterminée :


In afwijking van de voorwaarden bepaald in het tweede lid, 3º, van artikel 72, § 1, van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 17 oktober 1990 en bij deze wet, kunnen bij overgangsmaatregel de toegevoegde griffiers die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1 bij de rijksbesturen, tot griffier worden benoemd, indien zij ten minste twee jaar het ambt van toegevoegd griffier in de Raad van State daadwerkelijk hebben uitgeoefend.

Par dérogation aux conditions fixées au deuxième alinéa, 3º, de l'article 72, § 1 , des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 17 octobre 1990 et par la présente loi, les greffiers assumés qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 des administrations de l'État peuvent, par mesure transitoire, être nommés greffiers s'ils ont exercé effectivement pendant au moins deux ans les fonctions de greffier assumé au Conseil d'État.


In afwijking van de voorwaarden bepaald in het tweede lid, 3º, van artikel 72, § 1, van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 17 oktober 1990 en bij deze wet, kunnen, bij overgangsmaatregel, de toegevoegde griffiers die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1 bij de rijksbesturen, tot griffier worden benoemd, indien zij ten minste twee jaar het ambt van toegevoegd griffier in de Raad van State daadwerkelijk hebben uitgeoefend.

Par dérogation aux conditions fixées au deuxième alinéa, 3º, de l'article 72, § 1 , des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 17 octobre 1990 et par la présente loi, les greffiers assumés qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 des administrations de l'État peuvent, par mesure transitoire, être nommés greffiers s'ils ont exercé effectivement pendant au moins deux ans les fonctions de greffier assumé au Conseil d'État.


In afwijking van de voorwaarden bepaald in het tweede lid, 3º, van artikel 72, § 1, van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 17 oktober 1990 en bij deze wet, kunnen bij overgangsmaatregel de toegevoegde griffiers die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1 bij de rijksbesturen, tot griffier worden benoemd, indien zij ten minste twee jaar het ambt van toegevoegd griffier in de Raad van State daadwerkelijk hebben uitgeoefend.

Par dérogation aux conditions fixées au deuxième alinéa, 3º, de l'article 72, § 1 , des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 17 octobre 1990 et par la présente loi, les greffiers assumés qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 des administrations de l'État peuvent, par mesure transitoire, être nommés greffiers s'ils ont exercé effectivement pendant au moins deux ans les fonctions de greffier assumé au Conseil d'État.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van de voorwaarden bepaald in het tweede lid, 3º, van artikel 72, § 1, van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 17 oktober 1990 en bij deze wet, kunnen, bij overgangsmaatregel, de toegevoegde griffiers die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1 bij de rijksbesturen, tot griffier worden benoemd, indien zij ten minste twee jaar het ambt van toegevoegd griffier in de Raad van State daadwerkelijk hebben uitgeoefend.

Par dérogation aux conditions fixées au deuxième alinéa, 3º, de l'article 72, § 1 , des mêmes lois coordonnées, modifié par la loi du 17 octobre 1990 et par la présente loi, les greffiers assumés qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 des administrations de l'État peuvent, par mesure transitoire, être nommés greffiers s'ils ont exercé effectivement pendant au moins deux ans les fonctions de greffier assumé au Conseil d'État.


In afwijking van de voorwaarden bepaald in het tweede lid, 3º, van artikel 72, § 1, van dezelfde gecoördineerde wetten, gewijzigd bij de wet van 17 oktober 1990 en bij deze wet, kunnen bij overgangsmaatregel de toegevoegde griffiers die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet houder zijn van een diploma dat toegang verleent tot niveau 1 bij de rijksbesturen, tot griffier worden benoemd, indien zij ten minste twee jaar het ambt van toegevoegd griffier in de Raad van State daadwerkelijke hebben uitgeoefend.

Par dérogation aux conditions fixées au deuxième alinéa, 3º, de l'article 72, § 1 , des mêmes lois coordonnées, modifiée par la loi du 17 octobre 1990 et par la présente loi, les greffiers assumés qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont titulaires d'un diplôme donnant accès au niveau 1 des administrations de l'État peuvent, par mesure transitoire, être nommés greffiers s'ils ont exercé effectivement pendant au moins deux ans les fonctions de greffier assumé au Conseil d'État.


Op dezelfde dag heeft de Europese Raad bij besluit 2009/950/EU (3), met instemming van de voorzitter van de Commissie, mevrouw Catherine ASHTON benoemd tot hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid voor de periode die loopt van het einde van de ambtstermijn van de Commissie die op dat moment in functie was tot en met 31 oktober 2014.

Le même jour, par décision 2009/950/UE (3), le Conseil européen a nommé, avec l'accord du président de la Commission, Catherine ASHTON haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de la sécurité, pour la période allant de la fin du mandat de la Commission alors en exercice jusqu'au 31 octobre 2014.


Art. 20. De Koning bepaalt de betrekkelijke anciënniteit van de beroepsofficieren van de laterale werving op diploma en van de reserveofficieren van de laterale werving op diploma die op dezelfde dag benoemd worden in de graad van majoor.

Art. 20. Le Roi détermine l'ancienneté relative des officiers de carrière du recrutement latéral sur diplôme et des officiers de réserve du recrutement latéral sur diplôme nommés à la même date dans le grade de major.


De betrekkelijke anciënniteit van de reservemilitairen die, in functie van de personeelscategorie, op dezelfde dag benoemd zijn in de basisgraad van reserveonderluitenant of reservesergeant of reserve eerste soldaat, en die niet aan dezelfde examens hebben deelgenomen, wordt vastgesteld met inachtneming, volgens de in een reglement vastgestelde regels, van de verschillende opgemaakte rangschikkingen en van het aantal benoemde reservemilitairen in de beschouwde graad.

L'ancienneté des militaires de réserve nommés, en fonction de la catégorie de personnel, à la même date dans le grade de base de sous-lieutenant de réserve ou de sergent de réserve ou de premier soldat de réserve et qui n'ont pas participé aux mêmes examens, est déterminée en tenant compte, selon les règles fixées dans un règlement, des différents classements établis et du nombre de militaires de réserve nommés dans le grade considéré.


Art. 49. De betrekkelijke anciënniteit van de reservemilitairen die, in functie van de personeelscategorie, op dezelfde dag benoemd zijn in de basisgraad van reserveonderluitenant of reservesergeant of reserve eerste soldaat en die aan dezelfde examens hebben deelgenomen, wordt bepaald door de behaalde punten en de rangschikking welke, na afloop van de voor hun benoeming opgelegde examens, is gemaakt.

Art. 49. L'ancienneté relative des militaires de réserve nommés, en fonction de leur catégorie de personnel, à la même date dans leur grade de base de sous-lieutenant de réserve ou de sergent de réserve ou de premier soldat de réserve et qui ont participé aux mêmes examens, est déterminée par les points obtenus et le classement établi à la fin des examens imposés pour leur nomination.




Anderen hebben gezocht naar : verevening op dezelfde dag     dezelfde dag benoemd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde dag benoemd' ->

Date index: 2025-01-21
w