Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde draagwijdte noch dezelfde inhoud " (Nederlands → Frans) :

Hieraan wordt geen gedaan afbreuk gedaan door het gegeven, benadrukt door de appellante voor het verwijzende rechtscollege, dat het begrip arbeidsovereenkomst in de loop der jaren is geëvolueerd en niet meer dezelfde draagwijdte heeft als ten tijde van de totstandkoming van de RSZ-Wet, noch door het gegeven dat de wetgever intussen maatregelen heeft genomen om het fenomeen van de schijnzelfstandigheid te bestrijden.

Ni le fait, souligné par l'appelante devant la juridiction a quo, que la notion de « contrat de travail » ait évolué avec les années et n'ait plus la même portée qu'au moment de l'adoption de la loi ONSS, ni le fait que le législateur ait, entre-temps, pris des mesures pour lutter contre le phénomène des « faux indépendants » ne portent atteinte à ce qui précède.


De arbeidshervatting zal niet noodzakelijk op dezelfde plaats, noch in dezelfde functie gebeuren.

La reprise du travail ne se fait pas nécessairement au même endroit ni dans la même fonction.


De in het vorige lid bedoelde advocaten mogen gedurende de termijn van hun mandaat niet als raadsman optreden, noch in een Provinciale raad van dezelfde Orde, noch in de Raad van Beroep met betrekking tot beslissingen van een in artikel 11 bedoelde raad van dezelfde Orde.

Les avocats visés à l'alinéa précédent ne peuvent intervenir, pendant la durée de leur mandat, en tant que conseils, ni devant un Conseil provincial du même Ordre, ni devant le Conseil d'appel au sujet des décisions d'un Conseil du même Ordre visé à l'article.


De in het vorige lid bedoelde advocaten mogen gedurende de termijn van hun mandaat niet als raadsman optreden, noch in een Provinciale raad van dezelfde Orde, noch in de Raad van Beroep met betrekking tot beslissingen van een in artikel 11 bedoelde raad van dezelfde Orde.

Les avocats visés à l'alinéa précédent ne peuvent intervenir, pendant la durée de leur mandat, en tant que conseils, ni devant un Conseil provincial du même Ordre, ni devant le Conseil d'appel au sujet des décisions d'un Conseil du même Ordre visé à l'article.


De in het vorige lid bedoelde advocaten mogen gedurende de termijn van hun mandaat niet als raadsman optreden, noch in een Provinciale raad van dezelfde Orde, noch in de Raad van Beroep met betrekking tot beslissingen van een Provinciale raad van dezelfde Orde.

Les avocats visés à l'alinéa précédent ne peuvent intervenir en tant que conseil pendant la durée de leur mandat, ni devant un Conseil provincial du même Ordre, ni au Conseil d'appel en ce qui concerne des décisions d'un Conseil provincial du même Ordre.


De in het vorige lid bedoelde advocaat mag gedurende de termijn van zijn mandaat niet als raadsman optreden, noch voor een Raad van dezelfde Orde, noch voor de Raad van Beroep met betrekking tot beslissingen van een Raad van dezelfde Orde.

L'avocat visé à l'alinéa précédent ne peut intervenir en tant que conseil pendant la durée de son mandat, ni devant un Conseil du même Ordre, ni devant le Conseil d'appel en ce qui concerne des décisions d'un Conseil du même Ordre.


Haar doel zal niet zijn om de instelling te bespreken van een vliegbelasting, gezien elk lid van de groep noch dezelfde systemen, noch dezelfde verwachtingen heeft ten opzichte van deze bijdrage op vliegtuigtickets — maar wel om de modaliteiten te bespreken die zouden kunnen worden genomen door de IDPF, de Internationale Faciliteit voor de Aankoop van Geneesmiddelen.

Elle n'aura pas pour but de discuter de l'instauration d'une taxe aérienne — puisque chacun des membres du groupe de pilotage n'a ni les mêmes systèmes, ni les mêmes attentes par rapport à cette contribution sur les billets d'avion — mais à discuter les modalités que pourrait prendre la FIAM, la facilité d'achat de médicaments.


VI 18. § 1. Onder horizontale mobiliteit wordt verstaan : 1° de overplaatsing van een ambtenaar van rang A2E en rang A2 of lager naar een statutaire functie van dezelfde of een lagere rang; 2° de overplaatsing van een contractueel personeelslid, met als enige of als beginsalarisschaal een salarisschaal die overeenstemt met rang A2E en rang A2 of lager, naar een contractuele functie met dezelfde of een lagere rangindicie van de salarisschaal waarin het personeelslid voor de overplaatsing wordt uitbetaald; 3° de overplaatsing van een contractueel personeelslid met als enige of als beginsalarisschaal een salarisschaal die overeenstemt m ...[+++]

VI 18. § 1. Par mobilité horizontale, il faut entendre : 1° le transfert d'un fonctionnaire de rang A2E et rang A2 ou d'un rang inférieur à une fonction statutaire du même rang ou d'un rang inférieur ; 2° le transfert d'un membre du personnel contractuel dont l'échelle de traitement unique ou initiale correspond au rang A2E et rang A2 ou à un rang inférieur, à une fonction contractuelle avec un indice de rang identique ou inférieur à l'indice de rang de l'échelle de traitement suivant laquelle le membre du personnel est rémunéré avant le transfert ; 3° le transfert d'un membre du personnel contractuel dont l'échelle de traitement uni ...[+++]


Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierecht ...[+++]

Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droits d'enregistrement qui ne sont pas mentionnés à l'article 3, alinéa 1, de la loi spéciale du 16 janvier ...[+++]


Noch is er eventuele dubbele telling van dezelfde gebruikers op de twee verschillende rijtuigen in dezelfde dag bijgehouden.

De même, il n'a pas été procédé à un éventuel double comptage des mêmes utilisateurs dans les deux voitures différentes le même jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde draagwijdte noch dezelfde inhoud' ->

Date index: 2024-06-19
w