Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte die dezelfde kracht heeft
Angstdromen
Neventerm

Vertaling van "dezelfde gedachtegang heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
akte die dezelfde kracht heeft

acte ayant la même force


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


het martensiet heeft dezelfde samenstelling als de fase waaruit het is ontstaan

la martensite a une composition identique à celle de la phase mère
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dezelfde gedachtegang heeft de regering aangekondigd dat zij voorrang zou geven aan een gelijke behandeling van alle erkende erediensten, alsmede van de niet-confessionele organisaties en van de islamitische godsdienst nu die een verkozen representatief orgaan heeft gekregen.

Dans le même esprit, le gouvernement a annoncé qu'il donnerait la priorité à la mise sur un pied d'égalité des différents cultes reconnus ainsi que des organisations non confessionnelles et du culte islamique, à la suite de l'élection de l'organe représentatif de ce dernier.


In dezelfde gedachtegang heeft de regering aangekondigd dat zij voorrang zou geven aan een gelijke behandeling van alle erkende erediensten, alsmede van de niet-confessionele organisaties en van de islamitische godsdienst nu die een verkozen representatief orgaan heeft gekregen.

Dans le même esprit, le gouvernement a annoncé qu'il donnerait la priorité à la mise sur un pied d'égalité des différents cultes reconnus ainsi que des organisations non confessionnelles et du culte islamique, à la suite de l'élection de l'organe représentatif de ce dernier.


In dezelfde gedachtegang heeft het Vast Comité I bij herhaling het probleem gesteld van de richtlijnen afkomstig van het Ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid en van het College voor Inlichting en Veiligheid, in de mate waarin deze richtlijnen niet expliciet door artikel 33 zijn voorzien.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R a soulevé, à plusieurs reprises, le problème posé par les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité et de celles du Collège du renseignement et de la sécurité, dans la mesure où ces documents ne sont pas explicitement visés par l'article 33 précité.


In dezelfde gedachtegang heeft het Vast Comité I bij herhaling het probleem gesteld van de richtlijnen afkomstig van het Ministerieel Comité voor Inlichting en Veiligheid en van het College voor Inlichting en Veiligheid, in de mate waarin deze richtlijnen niet expliciet door artikel 33 zijn voorzien.

Dans le même ordre d'idée, le Comité permanent R a soulevé, à plusieurs reprises, le problème posé par les directives du Comité ministériel du renseignement et de la sécurité et de celles du Collège du renseignement et de la sécurité, dans la mesure où ces documents ne sont pas explicitement visés par l'article 33 précité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dezelfde gedachtegang heeft het Hof van Cassatie er in het reeds aangehaalde « arrest-Le Ski » op het volgende gewezen : « De verdragen die het gemeenschapsrecht in het leven hebben geroepen, hebben een nieuwe rechtsorde ingesteld ten behoeve waarvan de lidstaten de uitoefening van hun soevereine machten in de bij deze verdragen omschreven gebieden hebben beperkt».

Dans le même ordre d'idées, la Cour de cassation affirmait dans le cadre de l'arrêt « Le Ski » déjà cité, que « les traités qui ont créé le droit communautaire ont institué un nouvel ordre juridique au profit duquel les États membres ont limité l'exercice de leurs pouvoirs souverains ».


In dezelfde gedachtegang is vereist dat de schorsing wordt nagestreefd op grond van een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dat betrekking heeft op de verzoekende partijen zelf.

Il est exigé dans le même esprit que la demande de suspension soit fondée sur un risque de préjudice grave difficilement réparable touchant les parties requérantes elles-mêmes.


In dezelfde gedachtegang is vereist dat de schorsing wordt nagestreefd op grond van een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dat betrekking heeft op de verzoekende partijen zelf.

Il est exigé dans le même esprit que la demande de suspension soit fondée sur un risque de préjudice grave difficilement réparable touchant les parties requérantes elles-mêmes.


Dezelfde gedachtegang volgend kan men zich afvragen waarom de wetgever aan de door de wet van 5 december 1968 beoogde paritaire comités een opdracht heeft toevertrouwd inzake het voorkomen van en de verzoening in geschillen die tussen werkgevers en werknemers kunnen rijzen.

De même, comment expliquer qu'il ait confié aux commissions paritaires visées par la loi du 5 décembre 1968 une mission de prévention et de conciliation des litiges pouvant surgir entre employeurs et travailleurs ?


In dezelfde gedachtegang is vereist dat de schorsing wordt nagestreefd op grond van een risico van een moeilijk te herstellen ernstig nadeel dat betrekking heeft op de verzoekende partij zelf.

Il est exigé dans le même esprit que la demande de suspension soit fondée sur un risque de préjudice grave difficilement réparable touchant la partie requérante elle-même.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     akte die dezelfde kracht heeft     angstdromen     dezelfde gedachtegang heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde gedachtegang heeft' ->

Date index: 2023-07-29
w