In dezelfde gedachtengang moet voorts noodzakelijk worden aangenomen dat de andere echtgenoot geen recht heeft toegekend, zodat er in dit verband geen aftrek als onderhoudsuitkering in de zin van artikel 104, 1° en 2°, WIB 1992, ten name van deze laatste kan worden toegepast.
Dans le même ordre d'idées, il doit, en outre, nécessairement être admis que l'autre époux n'a attribué aucun droit, de sorte que dans ce contexte, aucune déduction à titre de rente alimentaire au sens de l'article 104, 1° et 2°, CIR 1992, ne peut être appliquée dans le chef de ce dernier.