Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld » (Néerlandais → Français) :

Het aantal ziektedagen waarop een vastbenoemd rijksambtenaar of iemand die in dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld is in een instelling van openbaar nut recht heeft, werd gedurende lange tijd geregeld door de artikelen 14 tot en met 19 van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid (Belgisch Staatsblad van 23 juni 1964).

Le nombre de jours de maladie auxquels a droit un fonctionnaire de l'État nommé à titre définitif ou une personne occupée en cette même qualité dans un organisme d'utilité publique a, pendant longtemps, été régi par les articles 14 à 19 de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle (Moniteur belge du 23 juin 1964).


Het aantal ziektedagen waarop een vastbenoemd rijksambtenaar of iemand die in dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld is in een instelling van openbaar nut recht heeft, werd gedurende lange tijd geregeld door de artikelen 14 tot en met 19 van het koninklijk besluit van 1 juni 1964 betreffende sommige verloven toegestaan aan personeelsleden van de rijksbesturen en betreffende de afwezigheden wegens persoonlijke aangelegenheid (Belgisch Staatsblad van 23 juni 1964).

Le nombre de jours de maladie auxquels a droit un fonctionnaire de l'État nommé à titre définitif ou une personne occupée en cette même qualité dans un organisme d'utilité publique a, pendant longtemps, été régi par les articles 14 à 19 de l'arrêté royal du 1 juin 1964 relatif à certains congés accordés à des agents des administrations de l'État et aux absences pour convenance personnelle (Moniteur belge du 23 juin 1964).


Voor een contractueel personeelslid dat als bediende in dienst werd genomen en zijn proeftijd vervult, en voor een contractueel personeelslid dat als bediende wordt tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur van minder dan 3 maanden of voor een welomschreven werk dat normaal een tewerkstelling vergt van minder dan 3 maanden, geldt voor het aanvullend loon dezelfde regeling als voor een contractueel personeelslid met de hoedanigheid van arbei ...[+++]

Pour le membre du personnel contractuel ayant été engagé comme employé et accomplissant son stage, et pour le membre du personnel contractuel occupé comme employé sous les liens d'un contrat de durée déterminée de moins de 3 mois ou pour un travail bien déterminé exigeant normalement une occupation de moins de 3 mois, le salaire complémentaire est soumis au même régime que celui d'un contractuel avec la qualité d'ouvrier.


Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]

Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du présent arrêté transposant la directive 2003/25/CE du Parlement européen et du Conseil de l'Union européenn ...[+++]


En dat om te vermijden dat soortgelijke verplichtingen die leiden tot dubbel gebruik, aan dezelfde werkgevers opgelegd worden inzake het bijhouden en het overhandigen van de individuele rekening aan het personeel dat door hen tewerkgesteld wordt in de hoedanigheid van uitzendkracht;

Ceci, afin d'éviter que des obligations similaires, constitutives de doubles emplois, ne soient imposées à ces mêmes employeurs en ce qui concerne la tenue et la délivrance du compte individuel au personnel qu'ils occupent en temps que travailleur intérimaire;


Voor het contractuele personeelslid dat als bediende werd in dienst genomen en zijn proeftijd vervult, en voor het contractuele personeelslid dat als bediende wordt tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur van minder dan 3 maanden, geldt inzake aanvullend loon dezelfde regeling als voor een contractueel personeelslid met de hoedanigheid van arbeider.

Pour ce qui est de l'agent contractuel étant engagé en qualité d'employé et qui effectue sa période d'essai, et pour ce qui est de l'agent contractuel engagé comme employé sur la base d'un contrat de travail d'une durée déterminée inférieure à 3 mois, vaut le même régime relatif au complément de salaire que celui applicable à l'agent contractuel employé comme ouvrier.


Voor het contractuele personeelslid dat als bediende werd in dienst genomen en zijn proeftijd vervult, en voor het contractuele personeelslid dat als bediende wordt tewerkgesteld op basis van een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde duur van minder dan 3 maanden, geldt inzake aanvullend loon dezelfde regeling als voor een contractueel personeelslid met de hoedanigheid van arbeider ».

Pour l'agent contractuel engagé en tant qu'employé et accomplissant son stage, et pour l'agent contractuel engagé en tant qu'employé sur la base d'un contrat de travail d'une durée déterminée de moins de trois mois, vaut le même régime de salaire de complément que pour l'agent contractuel engagé en qualité d'ouvrier ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde hoedanigheid tewerkgesteld' ->

Date index: 2022-08-01
w