Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde jaren meedelen " (Nederlands → Frans) :

2. Kan u voor dezelfde jaren meedelen voor hoeveel begunstigden er in totaal terugbetalingen werden verricht en welke bedragen daarmee in totaal gemoeid waren?

2. Pouvez-vous me communiquer, pour ces mêmes années, le nombre total de bénéficiaires pour lesquels des remboursements ont été effectués ainsi que les montants totaux de ces remboursements?


3. Kan u voor dezelfde jaren meedelen voor hoeveel begunstigden er in totaal terugbetalingen werden verricht en welke bedragen daarmee in totaal gemoeid waren?

3. Pouvez-vous me communiquer, pour ces mêmes années, le nombre total de bénéficiaires pour lesquels des remboursements ont été effectués ainsi que les montants totaux de ces remboursements?


Kan u op dezelfde wijze meedelen welke bedragen door de Staat tijdens de jaren 2010 en 2011 werden terugbetaald aan de OCMW's voor dringende medische hulpverlening aan illegaal verblijvende vreemdelingen?

Pouvez-vous également me faire savoir quels montants l'État a remboursés aux CPAS en 2010 et en 2011 en matière d'aide médicale urgente apportée à des étrangers en séjour illégal?


2. a) Wat is het bedrag aan studiekosten dat werd terugbetaald voor aanvullende individuele cursussen over dezelfde jaren? b) Naast het totaalbedrag had ik graag de verdeling over de Gewesten en Gemeenschappen geweten. 3. a) Kunt u zowel voor de vergoedingen als voor de studiekosten meedelen hoeveel personen hierop een beroep deden in diezelfde jaren? b) Kunt u ook een opdeling maken over de Gewesten en Gemeenschappen?

2. a) Quel montant de frais d'études a été remboursé pour des cours individuels complémentaires pour les mêmes années? b) En plus de ce montant total, j'aurais voulu connaître sa répartition entre les Régions et les Communautés. 3. a) Pourriez-vous communiquer, tant pour les indemnités que pour les frais d'études, le nombre de personnes qui y ont recouru au cours des mêmes années? b) Pourriez-vous également fournir la répartition de ce nombre entre les Régions et les Communautés?


Kan hij mij tevens voor dezelfde jaren meedelen hoeveel de Regie elk jaar per gewest in totaal heeft uitgegeven voor de realisatie van deze werven/realisaties ?

Peut-il également m'indiquer, pour cette même période, le montant total que la Régie a dépensé, chaque année et par région, pour la réalisation de ces chantiers ?


Kan u meedelen: 1. het totaal (procentueel) aantal personen met een handicap dat werkzaam was bij de federale overheid voor de periode 2007-2010; 2. het aantal (procentueel) personen met een handicap per federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst (POD) en Instelling van openbare zekerheid (OISZ) voor bovenstaande periode; 3. het aantal personen per FOD, POD en OISZ met een handicap dat in de jaren 2007, 2008, 2009 werd aangeworven versus het aantal dat een jaar later nog actief was binnen dezelfde ...[+++]

Pourriez-vous me faire connaître: 1. le nombre total (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées occupées par l'autorité fédérale au cours de la période 2007-2010; 2. le nombre (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées réparties par service public fédéral, service public fédéral de programmation (SPP) et institution publique de sécurité sociale (IPSS) au cours de la même période; 3. le nombre de personnes handicapées engagées par SPF, SPP et IPSS au cours des années 2007, 2008 et 2009, comparé au nombre de personnes qui étaient toujours occupées au sein des mêmes services un an plus tard?


3. a) Kan u ook meedelen welke organisaties voor dezelfde jaren een aanvraag hadden ingediend, maar die werden geweigerd? b) Kan u meedelen om welke redenen deze werden geweigerd?

3. a) Pourriez-vous en outre mentionner les organismes qui ont introduit une demande pour ces mêmes années, mais qui se sont heurtés à un refus? b) Pourriez-vous spécifier les motifs de ces refus?


Kan u op dezelfde wijze meedelen welke bedragen door de Staat tijdens de jaren 2007 en 2008 werden terugbetaald aan de OCMW's voor dringende medische hulpverlening aan illegaal verblijvende vreemdelingen?

Pouvez-vous me communiquer, de la même manière, les montants remboursés en 2007 et en 2008 aux CPAS par l'État pour l'aide médicale urgente aux étrangers en séjour illégal ?


Kan u op dezelfde wijze meedelen welke bedragen door de Staat tijdens de jaren 2007 en 2008 werden terugbetaald aan de OCMW's voor dringende medische hulpverlening aan illegaal verblijvende vreemdelingen?

Pouvez-vous me communiquer, de la même manière, les montants remboursés en 2007 et en 2008 aux CPAS par l'État pour l'aide médicale urgente aux étrangers en séjour illégal ?


Kan u de volgende gegevens meedelen: 1. het aantal controles dat de voorbije jaren werd uitgevoerd; 2. een overzicht van de sectoren die gecontroleerd werden; 3. het aantal vastgestelde inbreuken en, daarbij aansluitend, het aantal ondernemingen en particulieren die gedurende dezelfde periode in overtreding waren en als zodanig werden geregistreerd; 4. de verdeling van die overtredingen over de onderscheiden sectoren; 5. de vaa ...[+++]

Pourriez-vous nous renseigner sur: 1. le nombre de contrôles effectués au cours des dernières années; 2. les secteurs dans lesquels ces contrôles ont été effectués; 3. le nombre d'infractions constatées et, partant, le nombre d'entreprises et de particuliers qui ont été considérés en état d'infraction pendant cette même période; 4. la répartition de ces infractions par secteurs d'activités; 5. le type de fraude le plus souvent constaté; 6. une estimation du coût global de la fraude sociale aujourd'hui et est-elle en diminution par rapport aux dernières années?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde jaren meedelen' ->

Date index: 2022-08-26
w