Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde manier maakt » (Néerlandais → Français) :

Op dezelfde manier maakt Google het in de zoekmachine ingevoerde woord af zodra er een paar letters staan.

De la même manière, Google achève le mot encodé dans le moteur de recherche dès que les premières lettres sont encodées.


zij maakt deel uit van de gangbare bezoldigingspraktijken van de deelnemer en wordt op dezelfde manier betaald telkens wanneer hetzelfde soort werk of dezelfde soort deskundigheid vereist is.

elle fait partie des pratiques de rémunération habituelles du participant et est habituellement versée chaque fois que le même type de travail ou d'expertise est requis.


Op dezelfde manier maakt, wat het toezicht op de naleving van deze bepalingen betreft, de gebruikte formulering het ook voor de controleurs onmogelijk om met zekerheid de begunstigden van deze vrijstellingen te identificeren.

De la même manière, au niveau du contrôle du respect de ces dispositions, le libellé utilisé ne permet pas non plus aux contrôleurs d'identifier avec certitude les bénéficiaires de ces dispenses.


Het is evenzeer duidelijk dat aanhangig zijnde procedures op dezelfde manier kunnen worden stopgezet, hoewel daarvoor de bijkomende adviezen van de Kamer van inbeschuldigingstelling en van de federale procureur nodig zijn (die laatste maakt een verslag op over de vier in de tekst vastgestelde criteria).

Il est également clair que les procédures en cours peuvent être arrêtées par la même procédure, sous réserve d'avis complémentaires de la chambre des mises en accusation et du procureur fédéral (lequel fera rapport sur les quatre critères définis par le texte).


Ongeacht het behoud van deze termen, moet d, 1, op dezelfde manier worden geïnterpreteerd als c, 1. Zulks betekent dat de voorlichting en inlichtingen betrekking moeten hebben op de gevolgen bedoeld in artikel 26, a en b, en op de vraag of de adoptie een einde maakt aan de voordien bestaande rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn ouders, en in voorkomend geval met de familie, zoals bepaald in hetzelfde artikel, c, alsmede aan de krachtens artikel 27 toegestane omzettingsmogelijkheid.

Malgré le maintien de cette formule, l'alinéa d 1) doit être compris de la même façon que l'alinéa c 1); autrement dit les conseils et l'information doivent porter sur les conséquences visées à l'article 26, alinéas a et b, ainsi que sur le point de savoir si l'adoption rompt le lien de droit existant préalablement entre l'enfant et ses père et mère, et le cas échéant avec sa famille, comme mentionné à l'alinéa c du même article, ainsi que sur la possibilité de conversion autorisée par l'article 27.


Ongeacht het behoud van deze termen, moet d, 1, op dezelfde manier worden geïnterpreteerd als c, 1. Zulks betekent dat de voorlichting en inlichtingen betrekking moeten hebben op de gevolgen bedoeld in artikel 26, a en b, en op de vraag of de adoptie een einde maakt aan de voordien bestaande rechtsbetrekkingen tussen het kind en zijn ouders, en in voorkomend geval met de familie, zoals bepaald in hetzelfde artikel, c, alsmede aan de krachtens artikel 27 toegestane omzettingsmogelijkheid.

Malgré le maintien de cette formule, l'alinéa d 1) doit être compris de la même façon que l'alinéa c 1); autrement dit les conseils et l'information doivent porter sur les conséquences visées à l'article 26, alinéas a et b, ainsi que sur le point de savoir si l'adoption rompt le lien de droit existant préalablement entre l'enfant et ses père et mère, et le cas échéant avec sa famille, comme mentionné à l'alinéa c du même article, ainsi que sur la possibilité de conversion autorisée par l'article 27.


Aangezien het voorliggende wetsontwerp het mogelijk maakt dat iedere betrokkene, op dezelfde manier als de speler zelf, een toegangsverbod tot kansspelen voor deze laatste kan vragen, moet de commissie die zich over dit verbod uitspreekt, haar beslissing met kennis van zaken kunnen nemen.

Étant donné que le présent projet de loi permet désormais à toute personne intéressée, au même titre que le joueur lui-même, de demander l'interdiction de l'accès aux jeux de hasard dans le chef de ce dernier, la commission qui se prononce sur cette interdiction doit pouvoir prendre sa décision en toute connaissance de cause.


zij maakt deel uit van de gangbare bezoldigingspraktijken van de deelnemer en wordt op dezelfde manier betaald telkens wanneer hetzelfde soort werk of dezelfde soort deskundigheid vereist is;

elle fait partie des pratiques de rémunération habituelles du participant et est habituellement versée chaque fois que le même type de travail ou d'expertise est requis;


De methode die moet worden toegepast voor de etikettering van andere wijnbouwproducten moet op dezelfde manier worden geharmoniseerd, hoewel de specificiteit van de producten en hun markten een grotere differentiatie noodzakelijk maakt, inzonderheid wat betreft de verplicht te vermelden gegevens.

La méthode à suivre pour l'étiquetage d'autres produits vitivinicoles doit être harmonisée de la même manière, bien que la spécificité des produits et de leurs marchés nécessite une différenciation plus importante, en particulier pour les informations obligatoires.


De Ministerraad betwist dat de regel « non bis in idem » een algemeen beginsel van fiscaal recht is en beklemtoont dat te dezen alle farmaceutische firma's op dezelfde manier zullen worden behandeld indien de Koning van de Hem gegeven machtiging gebruik maakt, vermits zij op dezelfde manier aan een heffing zullen worden onderworpen, wat elke discriminatie uitsluit.

Le Conseil des ministres conteste que la règle « non bis in idem » soit un principe général de droit fiscal et souligne qu'en l'espèce, toutes les entreprises pharmaceutiques seront traitées de la même façon si le Roi use de l'habilitation qui Lui a été donnée puisqu'elles seront soumises à une cotisation de manière identique, ce qui exclut toute discrimination.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde manier maakt' ->

Date index: 2024-12-01
w