Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde mensen omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meestal valt dit allemaal op de schouders van dezelfde mensen omdat eenmaal antibioticabeleid, microbiologie en ziekenhuishygiëne een triumviraat is en dezelfde mensen zich dit triumviraat aantrekken en ter harte nemen.

Généralement, tout repose sur les mêmes personnes parce que la politique antibiotique, la microbiologie et l’hygiène hospitalière sont trois éléments dont les mêmes personnes se préoccupent.


Meestal worden altijd dezelfde mensen hiermee belast omdat antibioticabeleid, microbiologie en ziekenhuishygiëne nu eenmaal een triumviraat vormen en het dezelfde mensen zijn die zich dit triumviraat aantrekken en ter harte nemen.

Généralement, tout repose sur les mêmes personnes parce que la politique antibiotique, la microbiologie et l’hygiène hospitalière sont trois éléments dont les mêmes personnes se préoccupent.


Door zijn belangstelling voor die sector en omdat de sector hem fel heeft aangemoedigd om zijn wetsvoorstel nr. 3-290 in te dienen, komt de heer Roelants du Vivier regelmatig op rommelmarkten, waar hij regelmatig dezelfde mensen, schijnparticulieren, week na week op dezelfde plaats ziet terugkomen met nieuwe koopwaar.

Il se fait que par intérêt pour ce secteur et parce que celui-ci l'a vivement encouragé à déposer la proposition de loi nº 3-290, M. Roelants du Vivier se rend régulièrement sur les brocantes où il voit régulièrement les mêmes personnes, faux particuliers, revenir semaine après semaine aux mêmes endroits avec une marchandise nouvelle.


Door zijn belangstelling voor die sector en omdat de sector hem fel heeft aangemoedigd om zijn wetsvoorstel nr. 3-290 in te dienen, komt de heer Roelants du Vivier regelmatig op rommelmarkten, waar hij regelmatig dezelfde mensen, schijnparticulieren, week na week op dezelfde plaats ziet terugkomen met nieuwe koopwaar.

Il se fait que par intérêt pour ce secteur et parce que celui-ci l'a vivement encouragé à déposer la proposition de loi nº 3-290, M. Roelants du Vivier se rend régulièrement sur les brocantes où il voit régulièrement les mêmes personnes, faux particuliers, revenir semaine après semaine aux mêmes endroits avec une marchandise nouvelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij dient enkel te worden verstrekt aan het verzoekende gerecht, en bij uitzondering ook aan de bank, indien de bank of een andere entiteit die verantwoordelijk is voor de tenuitvoerlegging van het bevel in de lidstaat van tenuitvoerlegging niet in staat is een rekening van een schuldenaar te identificeren op basis van de in het bevel verstrekte informatie, bijvoorbeeld omdat verschillende mensen met dezelfde naam en hetzelfde adres bij dezelfde bank rekeningen hebben.

Elles devraient être transmises seulement à la juridiction qui les a demandées et, à titre exceptionnel, à la banque du débiteur, si la banque ou une autre entité responsable de l'exécution de l'ordonnance dans l'État membre d'exécution n'est pas en mesure, sur la base des informations fournies dans l'ordonnance, d'identifier un compte du débiteur, par exemple lorsque plusieurs personnes portant le même nom et ayant la même adresse détiennent des comptes dans la même banque.


Ik zou graag zelf nog iets willen toevoegen en u willen garanderen dat het niet ingewikkelder wordt dan het was, gewoonweg omdat dezelfde mensen eraan werken en de samenwerking met mijn collega, de heer Borg, werkelijk uitstekend is.

Si vous me permettez une observation personnelle, je puis vous assurer que ce n’est pas plus compliqué qu’auparavant, tout simplement parce que les mêmes personnes y travaillent et que la coopération qui règne entre mon collègue, M. Borg, et moi est réellement excellente.


Gezondheid mag geen privilege zijn, en dezelfde ziekten mogen niet in Hongarije en Zweden verschillend behandeld worden, alleen maar omdat het eerste land in Oost-Europa ligt en de financiële situatie van de mensen daar minder gunstig is, terwijl het laatste land bij West-Europa hoort waar de mensen het beter hebben.

La santé ne doit pas être un privilège, et les mêmes maladies ne peuvent pas être traitées différemment en Hongrie et en Suède simplement parce que la première se trouve en Europe orientale et que les gens y vivent dans des conditions financières moins favorables, tandis que la seconde appartient à l’Europe occidentale et que les gens y sont plus aisés.


Dit is niet alleen onlogisch, omdat van dezelfde stof waar dan ook dezelfde risico’s uitgaan, maar het is ook uiterst gevaarlijk wanneer deze producten van één land naar het andere worden uitgevoerd en aan het eind door mensen worden gebruikt die geen kennis van de gevaren van het door hun gebruikte product hebben.

Ceci est illogique, étant donné que la même substance présente les mêmes risques où qu'elle se trouve. C'est également extrêmement dangereux lorsque ces produits sont exportés par un pays vers un autre pays et qu'ils se retrouvent dans les mains de personnes qui n'ont aucune idée des dangers du produit qu'elles utilisent.


Nieuwe psychoactieve stoffen, die talrijke toepassingen kennen in de industrie, maar die, wat nog belangrijker is, een soortgelijke werking hebben als gereguleerde drugs en vaak als legale alternatieven op de markt worden gebracht omdat zij niet aan dezelfde controlemaatregelen zijn onderworpen, zijn steeds vaker beschikbaar in de Unie en worden vooral door jonge mensen gebruikt.

Les nouvelles substances psychoactives, qui ont de nombreuses utilisations dans l'industrie et qui imitent surtout les effets de drogues réglementées et sont souvent commercialisées comme substances licites de substitution parce qu'elles ne sont pas soumises aux mêmes mesures de contrôle, sont de plus en plus disponibles dans l'Union, et principalement consommées par les jeunes.


In dat arrest over de procedure voor de Franse Bankencommissie erkent het Hof dat de rechtsonderhorige redelijkerwijze de indruk heeft gehad dat dezelfde mensen hem hebben vervolgd en gevonnist en dat hij de beslissing van de commissie in twijfel kan trekken omdat zij haar rollen heeft verward door te oordelen over zowel de inbeschuldigingstelling, de betekening van de bezwaren als over de straf.

Dans cet arrêt, qui visait la procédure devant la Commission bancaire française, la Cour reconnaît que le justiciable a raisonnablement pu avoir l'impression que ce sont les mêmes personnes qui l'ont poursuivi et jugé et douter de la décision de la commission qui, en confondant les rôles, a décidé de la mise en accusation, de la signification des griefs et de la sanction.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde mensen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde mensen omdat' ->

Date index: 2022-04-23
w