Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde periode kreeg " (Nederlands → Frans) :

Nog belangrijker is dat in België in de ambulante praktijk ook het aantal mensen dat een behandeling met antibiotica kreeg in dezelfde periode daalde.

Un point plus important encore est que dans la pratique ambulatoire en Belgique, le nombre de personnes traitées par antibiotiques a également diminué au cours de la même période.


Voor de tweede helft van juni 2009 en dezelfde periode in 2007 en 2008 kreeg ik graag een antwoord op de volgende vragen:

Je souhaiterais, pour la seconde quinzaine de juin 2009, et pour la même période de 2007 et 2008, obtenir une réponse aux questions suivantes :


Tijdens dezelfde periode kreeg de EU drie nieuwe aanvragen tot lidmaatschap, van Montenegro (december 2008), Albanië (april 2009) en IJsland (juli 2009).

Au cours de la même période, l'UE a reçu trois nouvelles demandes d'adhésion émanant du Monténégro (décembre 2008), de l'Albanie (avril 2009) et de l'Islande (juillet 2009).


2. Wat is de ratio achter het verschil tussen iemand die ontslagen werd in het kader van een collectief ontslag aangekondigd in de periode vanaf 1 oktober 2012 tot en met 30 november 2014 en die wel nog een anciënniteittoeslag kreeg vanaf dit jaar en een werknemer die aan dezelfde voorwaarden voldoet, maar in wiens geval het niet gaat over een collectief ontslag sensu stricto?

2. Pourquoi cette différence de traitement entre une personne licenciée dans le cadre d'un licenciement collectif annoncé entre le 1er octobre 2012 et le 30 novembre 2014 et qui a reçu un complément d'ancienneté depuis cette année-là et un travailleur qui satisfait aux mêmes conditions mais pour lequel il ne s'agit pas d'un licenciement collectif au sens strict?


Het station werd aan het eind van de jaren zeventig, in dezelfde periode als de tweede INTELSAT-generatie, opgericht en kreeg grote satellietantennes.

Créée à la fin des années 70, en même temps que la deuxième génération d'Intelsat, la station était équipée de grandes antennes satellitaires.


Voor de OCMW's wordt er echter toepassing gemaakt van de volgende wettelijke bepalingen: - artikel 12 van de wet van 7 augustus 1974 tot instelling van het recht op het bestaansminimum; - artikel 99, § 2, van de organieke wet van 8 juli 1976 op de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, die er in voorzien dat het OCMW dat hulp of een voorschot op de tegemoetkomingen toekent altijd de terugbetaling ervan kan verkrijgen op basis van het wettelijk subrogatierecht van het OCMW in het recht op achterstallen na overlijden waarop de persoon die steun kreeg, aanspraak kon maken voor dezelfde periode ...[+++].

S'appliquent toutefois aux CPAS les dispositions légales suivantes: - l'article 12 de la loi du 7 août 1974 instituant le droit à un minimum de moyens d'existence; - l'article 99, § 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'aide sociale, qui prévoient que le CPAS qui octroie une aide ou une avance sur allocations peut toujours en obtenir remboursement, sur la base du droit de subrogation légal du CPAS relatif au droit aux arrérages-décès auxquels la personne secourue pouvait prétendre sur la même période.




Anderen hebben gezocht naar : kreeg in dezelfde     dezelfde periode     antibiotica kreeg     en dezelfde     kreeg     tijdens dezelfde periode kreeg     aan dezelfde     periode     anciënniteittoeslag kreeg     dezelfde     opgericht en kreeg     maken voor dezelfde     steun kreeg     dezelfde periode kreeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde periode kreeg' ->

Date index: 2023-05-12
w