Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde personen actief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiervoor worden een aantal criteria gebruikt, met name een sociaal criterium (zijn dezelfde personen actief binnen beide entiteiten), een locatiecriterium, het type activiteit, het gebruikte materiaal, enz. Op basis van al deze criteria wordt een globale appreciatie opgesteld, maar elk criterium moet op zich niet vervuld zijn om te spreken over dezelfde exploitatie-eenheid.

Il se base notamment sur un critère social (y a-t-il des personnes en commun dans les deux entités) ; un critère de location ; du type d’activité ; du matériel utilisé ; etc. Une appréciation globale est faite sur base de ces critères, chaque critère ne devant pas être rempli individuellement pour parler d’une même unité technique d’exploitation.


Er zijn twee basisbenaderingen om te bepalen hoe de vertegenwoordigde groep is samengesteld: "opt-in", waarbij de groep uitsluitend bestaat uit de natuurlijke personen of rechtspersonen die actief de keuze hebben gemaakt om deel uit maken van de vertegenwoordigde groep, en "opt-out", waarbij de groep is samengesteld uit alle personen die behoren tot de welomschreven groep en aanvoeren door dezelfde of een soortgelijke inbreuk schade te hebben geleden, ...[+++]

Il existe deux façons de constituer le groupe représenté: l’approche par consentement exprès dans laquelle le groupe ne compte que les personnes physiques ou morales qui manifestent expressément leur volonté de devenir membres du groupe représenté; et l’approche par consentement tacite, selon laquelle le groupe se compose de toutes les personnes physiques qui appartiennent au groupe défini et allèguent avoir subi un préjudice causé par une infraction identique ou similaire, à moins qu’elles choisissent expressément de ne plus faire p ...[+++]


Art. 60. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 19 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 19. De Subregionale coördinatiecommissies bedoeld in artikel 17, tweede lid, hebben als opdracht om : 1° de bestaande gegevens in te zamelen die betrekking hebben op de sociaal-economische kenmerken en de toestand van de gehandicapte personen; 2° op het niveau van hun ambtsgebied over te gaan tot het onderzoek van de behoeften van de gehandicapte personen inzake diensten; 3° het overleg en de coördinatie van de sociale en gezondheidsdie ...[+++]

Art. 60. Dans la même Sous-Section 3, il est inséré un article 19 rédigé comme suit : « Art. 19. Les Commissions subrégionales de coordination visées à l'article 17, alinéa 2, ont pour mission de : 1° rassembler les données existantes concernant les caractéristiques socio-économiques et la situation des personnes handicapées; 2° procéder, au niveau de leur ressort, à l'étude des besoins des personnes handicapées en termes de services; 3° promouvoir la concertation et la coordination des services sociaux et de santé s'adressant partiellement ou totalement aux personnes handicapées dans leur ressort; 4° proposer les moyens à mettre en ...[+++]


Zij zullen echter wel aan de FSMA moeten bewijzen dat zij die opleiding met vrucht hebben gevolgd. Dezelfde regeling geldt ook onder dezelfde voorwaarden voor de personen die actief zouden zijn geweest in bemiddeling in hypothecair krediet zonder een specifiek statuut te hebben gehad.

Le même régime est également d'application aux mêmes conditions pour les personnes qui auraient été actives dans l'intermédiation en crédit hypothécaire sans être inscrites dans un statut particulier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Functie Passagiersassistent(e) Doel van de functie Volgens instructies begeleiden/vervoeren van personen, leveren van periodieke pers. Context/Omgeving : - De functie werkt onder strikte aansturing van een ploegbaas op de locatie waar de firma actief is; - Alle activiteiten van de Passagiersassistent(e) kunnen worden ondergebracht in één van de volgende kernactiviteiten : - voorbereidende taken in functie van het begeleiden en vervoeren van personen; - begeleiden van personen; - vervoeren van personen; - De activiteiten van de Pas ...[+++]

Fonction Assistant(e) Passagers Raison d'être de la fonction Selon les instructions, assurer le transport et l'assistance des personnes, livrer la presse périodique. Contexte/Environnement : - La fonction s'exerce sous la supervision stricte du chef d'équipe, là où l'entreprise est active; - Toutes les activités effectuées dans la fonction d'Assistant(e) Passagers peuvent être répertoriées sous l'une des activités clés suivantes : - les tâches préparatoires en fonction du transport et l'assistance des personnes; - assister des perso ...[+++]


Om die redenen, het Hof, alvorens uitspraak te doen ten gronde, stelt aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vragen : 1. Dienen de artikelen 2 en 3 van de richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het algemene gelijkheidsbeginsel, in die zin te worden geïnterpreteerd dat : a) zij aan de lidstaten de verplichting opleggen om de aandelen van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële s ...[+++]

Par ces motifs, la Cour, avant de statuer quant au fond, pose à la Cour de justice de l'Union européenne les questions préjudicielles suivantes : 1. Les articles 2 et 3 de la directive 94/19/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 1994 relative aux systèmes de garantie des dépôts, combinés, le cas échéant, avec les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne et le principe général d'égalité, doivent-ils être interprétés comme : a) imposant aux Etats membres de garantir les parts des sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier de la même manière que les dépôts ? b) s'opposant à ...[+++]


Er zijn twee basisbenaderingen om te bepalen hoe de vertegenwoordigde groep is samengesteld: "opt-in", waarbij de groep uitsluitend bestaat uit de natuurlijke personen of rechtspersonen die actief de keuze hebben gemaakt om deel uit maken van de vertegenwoordigde groep, en "opt-out", waarbij de groep is samengesteld uit alle personen die behoren tot de welomschreven groep en aanvoeren door dezelfde of een soortgelijke inbreuk schade te hebben geleden, ...[+++]

Il existe deux façons de constituer le groupe représenté: l’approche par consentement exprès dans laquelle le groupe ne compte que les personnes physiques ou morales qui manifestent expressément leur volonté de devenir membres du groupe représenté; et l’approche par consentement tacite, selon laquelle le groupe se compose de toutes les personnes physiques qui appartiennent au groupe défini et allèguent avoir subi un préjudice causé par une infraction identique ou similaire, à moins qu’elles choisissent expressément de ne plus faire p ...[+++]


Kan u meedelen: 1. het totaal (procentueel) aantal personen met een handicap dat werkzaam was bij de federale overheid voor de periode 2007-2010; 2. het aantal (procentueel) personen met een handicap per federale overheidsdienst, programmatorische overheidsdienst (POD) en Instelling van openbare zekerheid (OISZ) voor bovenstaande periode; 3. het aantal personen per FOD, POD en OISZ met een handicap dat in de jaren 2007, 2008, 2009 werd aangeworven versus het aantal dat een jaar later nog actief was binnen dezelfde organisat ...[+++]

Pourriez-vous me faire connaître: 1. le nombre total (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées occupées par l'autorité fédérale au cours de la période 2007-2010; 2. le nombre (exprimé en pourcentage) de personnes handicapées réparties par service public fédéral, service public fédéral de programmation (SPP) et institution publique de sécurité sociale (IPSS) au cours de la même période; 3. le nombre de personnes handicapées engagées par SPF, SPP et IPSS au cours des années 2007, 2008 et 2009, comparé au nombre de personnes qui étaient toujours occupées au sein des mêmes services un an plus tard?


Bovendien merkt de Commissie op dat gedurende de volledige periode waarin BSN, later Danone, deze inbreuken pleegde, dezelfde personen als algemeen directeur van het bedrijf optraden en dat sommige van de toenmalige directeurs van de afdeling vlakglas actief waren in de kleinhandelsactiviteiten van Danone tijdens de periode van het bierkartel.

En outre, la Commission note que la même personne occupait la fonction de président-directeur général de l'entreprise pendant toute la période au cours de laquelle BSN, et par la suite Danone, ont commis ces infractions, et que certains anciens responsables du verre plat s'occupaient des activités de Danone dans le secteur du détail pendant la période couverte par l'entente sur la bière.


6. Het ziet er dus naar uit dat de lidstaten niet langer bepalingen inzake de aansprakelijkheid van leveranciers, d.w.z. personen die binnen de distributieketen actief zijn, kunnen vaststellen die berusten op dezelfde grondslag als het aansprakelijkheidsstelsel in de richtlijn inzake de aan-sprakelijkheid van producenten.

6. il semble donc que les États membres ne peuvent plus établir de règles concernant la responsabilité des fournisseurs, c'est-à-dire des personnes qui exploitent la chaîne de distribution, qui seraient fondées sur les mêmes motifs que le système de responsabilité des producteurs prévu par la directive.




D'autres ont cherché : dezelfde personen actief     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde personen actief' ->

Date index: 2023-11-24
w