Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goederen van dezelfde aard of dezelfde soort
Goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

Vertaling van "dezelfde soort goederen vastgesteld werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
goederen van dezelfde aard of dezelfde soort | goederen van dezelfde aard of hetzelfde karakter

marchandises de la même nature ou de la même espèce
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
omdat in het verleden vaak BTW-fraude met dezelfde soort goederen vastgesteld werden, kunnen de lidstaten in dergelijke gevallen voortaan, zonder voorafgaande Europese procedure, de afnemer als de schuldenaar van de BTW aanduiden.

étant donné que, par le passé, la fraude à la TVA concernait souvent le même type de marchandises, les États-membres peuvent désormais, dans de tels cas, rendre le preneur redevable de la TVA, sans aucune procédure européenne préalable.


In de loop van het jaar 2007 hebben de diensten der Douane en Accijnzen ook dezelfde soort trafiek vastgesteld op verschillende andere plaatsen van het Brussels Gewest.

Les services des Douanes et Accises ont, dans le courant de l'année 2007, également constaté le même type de trafic à différents autres endroits de la Région bruxelloise.


Wanneer de identiteit aan de hand van de beschikbare gegevens (bv. foto, fysieke beschrijving) niet op vaststaande wijze kan worden vastgesteld, vormt het verrichten van een opzoeking in de archieven een laatste overgebleven mogelijkheid voor de onderzoekers : indien dezelfde vingerafdrukken al genomen werden, zouden d ...[+++]

Si l'identité certaine ne peut pas être établie avec les données disponibles (ex : photo, description physique), alors, la dernière possibilité pour les enquêteurs, est de réaliser une recherche dans les archives : si les mêmes empreintes ont déjà été prises, les enquêteurs pourront établir sous quelle(s) identité(s) le suspect était connu.


Antwoord ontvangen op 30 mei 2016 : Overeenkomstig artikel 9, § 2, van de wet van 20 december 2000 betreffende de schadeloosstelling van de leden van de Joodse Gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945, dient de bestemming van de gegevensbank te worden bepaald bij koninklijk besluit, vastgesteld na overleg in de Ministerraad, na advies van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Réponse reçue le 30 mai 2016 : Conformément à l’article 9, § 2, de la loi du 20 décembre 2000 relative au dédommagement des membres de la Communauté juive de Belgique pour les biens dont ils ont été spoliés ou qu'ils ont délaissés pendant la guerre 1940-1945, la destination de la banque de données doit être déterminée par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et après avis de la Commission de la protection de la vie privée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de bedragen vastgesteld werden op basis van de rechtsplegingsvergoeding bij het Arbeidshof, die op 1 januari 2006 vastgesteld was op 142,79 euro, zullen zij volgens dezelfde nadere regels en op dezelfde datum evolueren als voormelde rechtsplegingsvergoeding.

Les montants ayant été établis sur la base de l'indemnité de procédure en Cour du travail fixée au 1 janvier 2006 à 142,79 euros évolueront selon les mêmes modalités et à la même date que l'indemnité de procédure précitée.


4º het de kwaliteit en prestaties biedt die voor goederen van dezelfde soort normaal zijn en die de consument redelijkerwijs mag verwachten, gelet op de aard van het goed en op de eventele door de verkoper, de producent of dienst vertegenwoordiger publiekelijk gedane mededelingen over de bijzondere kenmerken ervan, namelijk bij de reclame en de etikettering.

4º il présente la qualité et les prestations habituelles d'un bien de même type auxquelles le consommateur peut raisonnablement s'attendre, eu égard à la nature du bien et, le cas échéant, compte tenu des déclarations publiques faites sur les caractéristiques concrètes du bien par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage.


Zie onder meer overweging 19 van de richtlijn 2014/17/EU ("[...] Sommige basisdefinities [...] alsook kernbegrippen die in de standaardinformatie worden gehanteerd om de financiële kenmerken van het krediet aan te wijzen [...] moeten in overeenstemming zijn met die vervat in Richtlijn 2008/48/EG, zodat dezelfde terminologie naar hetzelfde soort feiten verwijst ongeacht of het krediet een consumentenkrediet is of een krediet met betrekking tot voor bewoning bestemde o ...[+++]

Voir notamment le considérant 19 de la directive 2014/17/UE (« [...] Certaines définitions essentielles [...], de même que certains concepts-clés utilisés dans les informations de base pour désigner les caractéristiques financières du crédit [...] devraient être alignés sur ceux fixés dans la directive 2008/48/CE, afin que les mêmes termes désignent les mêmes choses, que le crédit soit un crédit à la consommation ou un crédit immobilier résidentiel. Les Etats membres devraient, par conséquent, veiller à une cohérence d'application et ...[+++]


2. a) Hoeveel controles werden er in België uitgevoerd? b) Werden er trends vastgesteld qua herkomst en vervoerswijze van IER-inbreukmakende goederen die aan de buitengrenzen werden tegengehouden?

2.a) Combien d'affaires ont-elles eu lieu sur le territoire belge? b) Peut-on identifier certaines origines et modes de transport des produits enfreignant les DPI retenus aux frontières extérieures?


Aangezien de bedragen vastgesteld werden op basis van de rechtsplegingsvergoeding bij het Arbeidshof, die op 1 januari 2006 vastgesteld was op 142,79 euro, zullen zij volgens dezelfde nadere regels en op dezelfde datum evolueren als voormelde rechtsplegingsvergoeding.

Les montants ayant été établis sur la base de l'indemnité de procédure en Cour du travail fixée au 1 janvier 2006 à 142,79 euros évolueront selon les mêmes modalités et à la même date que l'indemnité de procédure précitée.


4º het de kwaliteit en prestaties biedt die voor goederen van dezelfde soort normaal zijn en die de consument redelijkerwijs mag verwachten, gelet op de aard van het goed en op de eventuele door de verkoper, de producent of diens vertegenwoordiger publiekelijk gedane mededelingen over de bijzondere kenmerken ervan, namelijk bij de reclame en de etikettering.

4º il présente la qualité et les prestations habituelles d'un bien de même type auxquelles le consommateur peut raisonnablement s'attendre, eu égard à la nature du bien et, le cas échéant, compte tenu des déclarations publiques faites sur les caractéristiques concrètes du bien par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde soort goederen vastgesteld werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde soort goederen vastgesteld werden' ->

Date index: 2022-11-21
w