Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onder dezelfde voorwaarden

Vertaling van "dezelfde strenge voorwaarden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uiteraard zouden voor de inzet van mobiele camera's in voor het publiek toegankelijke plaatsen dezelfde strenge voorwaarden gelden als op niet-besloten plaatsen.

Évidemment, l'utilisation de caméras mobiles dans des lieux fermés accessibles au public devrait remplir les mêmes conditions strictes que dans les lieux ouverts.


Inspelend op de technologische evolutie is het proportioneel met de doelstellingen van het wetsontwerp dat de bestaande operatoren de mogelijkheid wordt geboden via dit nieuwe kanaal hun bestaande spelen aan te bieden en dit onder dezelfde strenge voorwaarden en controle die geldt voor de offline spelen.

Compte tenu de l'évolution technologique, il est proportionné aux objectifs du projet de loi d'offrir aux opérateurs existants la possibilité de proposer leurs jeux existants par ce nouveau canal, et ce sous les mêmes conditions strictes et le même contrôle rigoureux que pour les jeux hors ligne.


Uiteraard zouden voor de inzet van mobiele camera's in voor het publiek toegankelijke plaatsen dezelfde strenge voorwaarden gelden als op niet-besloten plaatsen.

Évidemment, l'utilisation de caméras mobiles dans des lieux fermés accessibles au public devrait remplir les mêmes conditions strictes que dans les lieux ouverts.


Inspelend op de technologische evolutie is het proportioneel met de doelstellingen van het wetsontwerp dat de bestaande operatoren de mogelijkheid wordt geboden via dit nieuwe kanaal hun bestaande spelen aan te bieden en dit onder dezelfde strenge voorwaarden en controle die geldt voor de offline spelen.

Compte tenu de l'évolution technologique, il est proportionné aux objectifs du projet de loi d'offrir aux opérateurs existants la possibilité de proposer leurs jeux existants par ce nouveau canal, et ce sous les mêmes conditions strictes et le même contrôle rigoureux que pour les jeux hors ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verwijzende rechter stelt aan het Hof een vraag over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van artikel 18 van de voormelde wet op de handelshuurovereenkomsten, in zoverre het, ten aanzien van de verhuurder, geen verplichtingen tot mededeling en tot informatie preciseert en oplegt met betrekking tot de voorwaarden van de aanhangigmaking bij de vrederechter indien er onenigheid blijft bestaan, terwijl artikel 14 van dezelfde wet strenge vormvoorschriften oplegt aan de huurder die de hernieuwing aanvraagt, en ...[+++]

Le juge a quo interroge la Cour sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 18 de la loi sur les baux commerciaux précitée en ce qu'il ne précise pas et n'impose pas, dans le chef du bailleur, des obligations de communication et d'information quant aux conditions de la saisine du juge de paix en cas de désaccord persistant, alors que l'article 14 de la même loi impose un formalisme strict au preneur qui fait la demande de renouvellement, et ce sous peine de déchéance du droit de renouvellement.


Het is daarom zinvol dat, wanneer de hierboven beschreven omstandigheden zich voordoen, de betrokken lidstaten bij wijze van uitzondering afwijkingen mogen toestaan voor de verzending van levende varkens voor onmiddellijke slacht uit de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een slachthuis dat buiten dat gebied in dezelfde lidstaat is gevestigd, mits aan strenge voorwaarden wordt voldaan om de ziektebestrijding niet in gevaar te brengen.

Il convient dès lors que, lorsque les conditions décrites ci-dessus sont réunies, les États membres concernés puissent, à titre exceptionnel, accorder des dérogations afin d'expédier, en vue d'un abattage immédiat, des porcs vivants au départ d'une zone mentionnée dans la partie III de l'annexe jusqu'à un abattoir situé en dehors de cette zone dans le même État membre, pour autant que des conditions strictes soient respectées afin de ne pas compromettre la lutte contre la maladie.


Het is daarom zinvol dat, wanneer de hierboven beschreven omstandigheden zich voordoen, de betrokken lidstaten bij wijze van uitzondering afwijkingen mogen toestaan voor de verzending van levende varkens voor onmiddellijke slacht uit de in deel III van de bijlage vermelde gebieden naar een slachthuis dat buiten dat gebied in dezelfde lidstaat is gevestigd, mits aan strenge voorwaarden wordt voldaan om de ziektebestrijding niet in gevaar te brengen.

Il convient dès lors que, lorsque les conditions décrites ci-dessus sont réunies, les États membres concernés puissent, à titre exceptionnel, accorder des dérogations afin d'expédier, en vue d'un abattage immédiat, des porcs vivants au départ d'une zone mentionnée dans la partie III de l'annexe jusqu'à un abattoir situé en dehors de cette zone dans le même État membre, pour autant que des conditions strictes soient respectées afin de ne pas compromettre la lutte contre la maladie.


In ons land zijn de meeste politieke partijen ervan overtuigd dat de illegale rituele thuisslachtingen streng dienen te worden aangepakt en dat de legale rituele slachtingen in een slachthuis aan dezelfde voorwaarden onderworpen moeten worden als elke andere slachting.

Dans notre pays, la plupart des partis politiques sont convaincus qu'il faut prendre des mesures sévères à l'égard des abattages rituels illégaux à domicile et que les abattages rituels légaux dans les abattoirs doivent être soumis aux mêmes conditions que tout autre abattage.


Concreet komt dat kliksysteem erop neer dat een werknemer die op een bepaald ogenblik voldoet aan de op dat ogenblik geldende leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden, maar wiens arbeidsovereenkomst later wordt beëindigd (en voor wie de leeftijds- en anciënniteitsvoorwaarden aan het einde van de arbeidsovereenkomst strenger zijn geworden), in geval van ontslag bij dezelfde werkgever de vroegere minder strenge voorvvaarden kan geniete ...[+++]

Ce cliquet signifie concrètement qu'un travailleur qui, à un moment déterminé, satisfait aux conditions d'âge et d'ancienneté applicables à ce moment-là mais dont le contrat de travail a pris fin ultérieurement (et pour qui les conditions d'âge et d'ancienneté sont devenues plus strictes à la fin du contrat de travail), peut, en cas de licenciement chez le même employeur, récupérer les anciennes conditions moins strictes même s'il ne satisfait pas aux conditions plus strictes qui sont applicables à la fin du contrat de travail.


9. vraagt de Kroatische autoriteiten, in dezelfde gedachtegang, om op strenge inachtneming van de voorwaarden voor voorlopige invrijheidstelling van personen toe te zien die voor het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië in beschuldiging gesteld zijn;

9. demande, dans ce contexte, aux autorités croates de se conformer de manière stricte aux conditions requises pour la mise en liberté provisoire des prévenus cités devant le TPIY;




Anderen hebben gezocht naar : onder dezelfde voorwaarden     dezelfde strenge voorwaarden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde strenge voorwaarden' ->

Date index: 2021-11-17
w