Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dezelfde uitkeringen zouden » (Néerlandais → Français) :

het totaalbedrag van de uitkeringen op alle Tier 1-kernkapitaalinstrumenten gedurende een termijn van één jaar ligt niet hoger dan 105 % van het bedrag dat zou zijn uitbetaald indien instrumenten met minder of geen stemrechten dezelfde uitkeringen zouden krijgen als instrumenten met stemrechten.

le montant total des distributions versées sur un exercice pour tous les instruments de fonds propres de base de catégorie 1 ne dépasse pas 105 % du montant qui aurait été versé si les instruments sans droit de vote ou à droit de vote réduit avaient donné lieu aux mêmes distributions que les instruments avec droit de vote.


Anderzijds wil deze bepaling aan dezelfde mensen dergelijke activiteiten verbieden om te voorkomen dat ze teveel vergoedingen tegelijk zouden genieten (werkloosheidsuitkering, soldij en aanvullende uitkeringen).

D'autre part, il vise à interdire à ces mêmes personnes de telles activités même si elles le désirent afin d'éviter un cumul d'indemnités trop important (allocations de chômage, solde et complément d'allocations).


De minister meent dat de minima zeker zouden gelijk geschakeld moeten worden en dat moet verhinderd worden dat zelfstandigen door hiaten in het stelsel in een precaire situatie terecht komen, maar het zou ontbetaalbaar zijn om alle uitkeringen en vergoedingen op dezelfde hoogte te plaatsen.

La ministre estime qu'il faut absolument harmoniser les minima et empêcher que les indépendants se retrouvent dans une situation précaire à cause de lacunes dans le système. Cependant, mettre au même niveau toutes les allocations et indemnités serait impayable.


De minister meent dat de minima zeker zouden gelijk geschakeld moeten worden en dat moet verhinderd worden dat zelfstandigen door hiaten in het stelsel in een precaire situatie terecht komen, maar het zou ontbetaalbaar zijn om alle uitkeringen en vergoedingen op dezelfde hoogte te plaatsen.

La ministre estime qu'il faut absolument harmoniser les minima et empêcher que les indépendants se retrouvent dans une situation précaire à cause de lacunes dans le système. Cependant, mettre au même niveau toutes les allocations et indemnités serait impayable.


Overwegende dat de uitkeringen van sommige gerechtigden verminderd zouden worden vanaf 1 januari 2006, ingevolge de verhoging van de uitkeringen toegekend aan de samenwonende vanaf dezelfde datum;

Considérant que les indemnités de certains titulaires auraient été réduites à partir du 1 janvier 2006, suite à l'augmentation des indemnités accordées au cohabitant à partir de la même date;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de uitkeringen van sommige gerechtigden verminderd zouden worden vanaf 1 januari 2006, ingevolge de verhoging van de uitkeringen toegekend aan de samenwonende vanaf dezelfde datum; dat er reden is om de overgangsmaatregel die het negatieve effect van de verhoging van de uitkeringen afzwakt, te verlengen tot 31 december 2010; dat het bijgevolg aangewezen is dat de verzeke ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les indemnités de certains titulaires auraient été réduites à partir du 1 janvier 2006, suite à l'augmentation des indemnités accordées au cohabitant à partir de la même date; qu'il y a lieu de prolonger la mesure transitoire qui neutralise cette conséquence négative de l'augmentation des indemnités, jusqu'au 31 décembre 2010; qu'il est de ce fait indiqué que les organismes assureurs et les assurés sociaux en soient informés dans le plus bref délai;


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat de uitkeringen van sommige gerechtigden verminderd zouden worden vanaf 1 januari 2006, ingevolge de verhoging van de uitkeringen toegekend aan de samenwonende vanaf dezelfde datum; dat er reden is om de overgangsmaatregel die het negatieve effect van de verhoging van de uitkeringen afzwakt, te verlengen tot 31 december 2009; dat het bijgevolg aangewezen is dat de verzeke ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les indemnités de certains titulaires auraient été réduites à partir du 1 janvier 2006, suite à l'augmentation des indemnités accordées au cohabitant à partir de la même date; qu'il y a lieu de prolonger la mesure transitoire qui neutralise cette conséquence négative de l'augmentation des indemnités, jusqu'au 31 décembre 2009; qu'il est de ce fait indiqué que les organismes assureurs et les assurés sociaux en soient informés dans le plus bref délai;


Dergelijke gegevens zouden overigens uitermate moeilijk kunnen worden verzameld aangezien beslissingen houdende veroordeling tot betaling van een bijdrage of van een uitkering tot onderhoud kunnen zijn gewezen na talrijke procedures en door gerechten op verschillende niveaus (door de vrederechter in het kader van een procedure gegrond op artikel 223 van het Burgerlijk Wetboek; door dezelfde rechter in het kader van zijn algemene bevoegdheid inzake uitkeringen tot onder ...[+++]

Celles-ci seraient d'ailleurs extrêmement difficiles à rassembler dans la mesure où une décision condamnant au paiement d'une contribution ou une pension alimentaire peut être rendue au terme de nombreuses procédures, et par des juridictions de différents niveaux (par le juge de paix, dans une procédure basée sur l'article 223 du Code civil; par ce même juge, dans le cadre de sa compétence générale en matière de pensions alimentaires; par le président du tribunal de première instance, comme juge des référés en vertu de l'article 584 du Code judiciaire, ou dans le cadre d'une procédure de divorce, conformément à l'article 1280 du même c ...[+++]


- De Dienst voor uitkeringen van het RIZIV is niet op de hoogte van het feit dat de geldende bepalingen en administratieve instructies niet op dezelfde wijze toegepast zouden worden.

- Le Service des Indemnités de l'INAMI n'est pas au courant du fait que les dispositions en vigueur et les instructions administratives pourraient ne pas être appliquées de la même manière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde uitkeringen zouden' ->

Date index: 2024-09-11
w