Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde vestigingsplaats bevinden " (Nederlands → Frans) :

« Art. 4. Meerdere kerninstallaties die zich op eenzelfde vestigingsplaats bevinden en door dezelfde exploitant worden uitgebaat, of gelijk welke andere installatie die zich op diezelfde vestigingsplaats bevindt en waarin zich radioactieve stoffen bevinden, mogen, voor de toepassing van deze wet, niet als één kerninstallatie worden beschouwd».

« Art. 4. Pour l'application de la présente loi, on ne peut considérer comme une installation nucléaire unique plusieurs installations nucléaires ayant le même exploitant et se trouvant sur le même site, ainsi que toute autre installation sur ce site où sont détenues des matières radioactives».


« Art. 4. Meerdere kerninstallaties die zich op eenzelfde vestigingsplaats bevinden en door dezelfde exploitant worden uitgebaat, of gelijk welke andere installatie die zich op diezelfde vestigingsplaats bevindt en waarin zich radioactieve stoffen bevinden, mogen, voor de toepassing van deze wet, niet als één kerninstallatie worden beschouwd».

« Art. 4. Pour l'application de la présente loi, on ne peut considérer comme une installation nucléaire unique plusieurs installations nucléaires ayant le même exploitant et se trouvant sur le même site, ainsi que toute autre installation sur ce site où sont détenues des matières radioactives».


25 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap houdende machtiging voor de oprichting van een vestigingsplaats voor gespecialiseerd basisonderwijs te Houdeng-Aimeries De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op de wet van 29 mei 1959 tot wijziging van sommige bepalingen van de onderwijswetgeving; Gelet op het decreet van 3 maart 2004 houdende organisatie van het gespecialiseerd onderwijs, inzonderheid op artikel 196, tweede lid; Gelet op de aanvraag van de inrichtende macht van de school voor gespecialiseerd basisonderwijs van de Franse Gemeenschap van La Louvière, om een vestigingsplaats in te richten voor ...[+++]

25 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française autorisant la création d'une implantation d'enseignement fondamental spécialisé à Houdeng-Aimeries Le Gouvernement de la Communauté française, Vu la loi du 29 mai 1959 modifiant certaines dispositions de la législation de l'enseignement; Vu le décret du 3 mars 2004 organisant l'enseignement spécialisé, notamment l'article 196, alinéa 2; Considérant la demande du pouvoir organisateur de l'école d'enseignement fondamental spécialisé de la Communauté française de La Louvière d'organiser une implantation d'enseignement fondamental spécialisé sur le ...[+++]


Hij mag deze functie echter cumuleren met die van directeur van woningen voor bejaarde personen, van service-residenties met of zonder mede-eigendom, van een centrum voor dagopvang, van een dagverzorgingscentrum of van een centrum voor nachtopvang, voor zover de voorzieningen zich op dezelfde vestigingsplaats bevinden en door dezelfde beheerder worden beheerd.

Il peut, cependant, cumuler cette fonction avec celle de directeur d'habitations pour personnes âgées, de résidence-services avec ou sans copropriété, de centre d'accueil de jour, de centre de soins de jours ou centre d'accueil de nuit, pour autant que les établissements se trouvent sur le même site et qu'ils sont gérés par le même gestionnaire.


Overwegende dat, indien de vestigingsplaats zich in dezelfde gemeente zou bevinden, ze niet het voorwerp zou uitmaken van een aanvraag om afwijking aan de Regering;

Considérant que si l'implantation se situe dans la même commune, elle ne doit pas faire l'objet d'une demande de dérogation au Gouvernement;


§ 3 - Indien een basisschool die niet over een eigen administratief personeel beschikt, een secundaire school en een hogeschool van dezelfde inrichtende macht zich in dezelfde vestigingsplaats bevinden, dan is § 2, lid 3 van toepassing voor de berekening van de betrekking als klerk-typist als het om een pedagogische hogeschool gaat, anders is § 1, lid 2 van toepassing.

§ 3 - Si une école fondamentale qui ne dispose pas d'un personnel administratif propre, une école secondaire et une école supérieure d'un même pouvoir organisateur se trouvent dans une même implantation, le § 2, alinéa 3 est d'application pour le calcul de l'emploi de commis-dactylographe s'il s'agit d'une école supérieure pédagogique, sinon, c'est le § 1, alinéa 2 qui est d'application.


« Art. 4. Wanneer meerdere kerninstallaties of één kerninstallatie en om het even welke andere installatie, waarin zich radioactieve stoffen bevinden, zich op een zelfde vestigingsplaats bevinden en door dezelfde exploitant worden uitgebaat, worden zij, voor de toepassing van deze wet, beschouwd als één enkele kerninstallatie».

« Art. 4. Lorsque plusieurs installations nucléaires ou une installation nucléaire et toute autre installation dans laquelle sont détenues des matières radioactives ont le même exploitant et se trouvent sur le même site, elles sont, pour l'application de la présente loi, considérées comme une installation nucléaire unique».


3. In principe moet een erkend chirurgisch dagziekenhuis zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 25 november 1997, zich op dezelfde vestigingsplaats bevinden als het algemeen ziekenhuis waarvan het organisatorisch en architecturaal deel uitmaakt (artikel 1, § 3, 1°.

3. En principe, un hôpital chirurgical de jour agréé, tel que visé à l'arrêté royal du 25 novembre 1997, doit être situé sur le même site que l'hôpital général dont il fait partie sur le plan organisationnel et architectural (article 1er, § 3, 1°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde vestigingsplaats bevinden' ->

Date index: 2024-01-22
w