Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde vraag trouwens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dezelfde vraag stelt zich trouwens wat betreft de psychotherapie.

La même question se pose d'ailleurs au sujet de la psychothérapie.


De Raad van State geeft trouwens zelf aan dat de grondwettigheid van eerdere pogingen om de bevoegdheid van het Arbitragehof uit te breiden met dezelfde techniek toen niet in vraag werd gesteld.

Le Conseil d'État mentionne lui-même que la constitutionnalité de tentatives antérieures en vue d'étendre la compétence de la Cour d'arbitrage par le biais de la même technique, n'a pas été contestée.


Mijn vraag bevond zich trouwens op precies dezelfde golflengte.

Ma question était tout à fait sur la même longueur d’ondes.


Dezelfde vraag kan trouwens worden gesteld bij artikel 1, § 2, B, van het ontwerp.

La même question peut se poser, du reste, à propos de l'article 1, § 2, B, du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik heb dezelfde vraag trouwens een jaar geleden gesteld, en toen heb ik exacte cijfers gekregen.

J'ai d'ailleurs posé la même question voici un an et j'ai alors reçu des chiffres exacts.


Afschriften van de jaarrekeningen en jaarverslagen voor het boekjaar 2004-2005 van het betrokken fonds werden door de administratie op 14 september 2007 trouwens bezorgd aan volksvertegenwoordiger Guy D'haeseleer die namens uw partij dezelfde vraag stelde.

Des copies des comptes et rapports annuels du fonds concerné pour l'exercice 2004-2005 ont été transmis le 14 septembre 2007 par l'administration au député Guy D'haeseleer qui les a demandés au nom de votre parti.


Zowel de goedkeuringsprocedure door het Parlement, als de ratificatie van het verdrag, behoort formeel toe tot de bevoegdheid van mijn collega van Buitenlandse Zaken aan wie het geacht lid trouwens dezelfde vraag heeft gesteld.

La procédure d'approbation par le Parlement ainsi que la ratification de la convention relèvent formellement de la compétence de mon collègue des Affaires étrangères à qui l'honorable membre a d'ailleurs posé la même question.


Ik heb trouwens reeds in dezelfde zin geantwoord op de mondelinge vraag nr. 1469 gesteld door de heer Carl Devlies.

J'ai d'ailleurs déjà répondu en ce sens à la question orale n° .1469 posée par M. Carl Devlies.


4. De sector van de interimarbeid kan inderdaad een rol spelen bij de tewerkstelling van gelegenheidshelpers voor de carwashbedrijven; zoals trouwens reeds werd beklemtoond in het antwoord op uw voorgaande parlementaire vraag, genieten uitzendkrachten op het vlak van de minimale wekelijkse grenzen, dezelfde afwijkingen als deze van toepassing op de deeltijdse werknemers bij de gebruiker.

4. Le secteur du travail intérimaire peut en effet jouer un rôle dans le recrutement des travailleurs occasionnels pour les carwashs, toutefois comme cela avait déjà été souligné dans la réponse à votre question parlementaire précédente, en matière de limites hebdomadaires minimales, les travailleurs intérimaires bénéficient des mêmes dérogations que celles applicables aux travailleurs à temps partiel de l'utilisateur.


Uit uw antwoord op mijn vraag nr. 163 van 10 mei 1996 blijkt trouwens dat de uitgaven van de DGO in dezelfde periode uiteraard ook zijn gestegen (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1995-1996, nr. 45, blz. 6224).

Il ressort d'ailleurs de votre réponse à ma question no 163 du 10 mai 1996 (Questions et Réponses, Chambre, 1995-1996, no 45, p. 6224) que les dépenses du SCM ont également augmenté au cours de la même période.




Anderen hebben gezocht naar : dezelfde vraag trouwens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde vraag trouwens' ->

Date index: 2022-09-26
w