Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde waarden delen " (Nederlands → Frans) :

In het algemeen moet de basisopleiding toekomstige rechtspractici met name het gevoel bijbrengen dat zij tot dezelfde rechtsruimte behoren en dat zij dezelfde waarden delen.

De manière générale, on peut considérer que la formation initiale doit notamment permettre de donner aux futurs professionnels le sentiment de l’appartenance à un même espace de droit et de valeurs.


Wij delen dezelfde waarden, en zijn overtuigd van het belang van vrijheid, gelijkheid, tolerantie en de rechtsstaat.

Nous partageons les mêmes valeurs et croyons en la liberté, l'égalité, la tolérance et l'état de droit.


7. De toepassing van deze overeenkomsten tussen partijen die dezelfde waarden delen en hetzelfde respect in acht nemen, dient derhalve te worden gebaseerd op de beginselen van dialoog, wederzijds respect, gelijkwaardig partnerschap, multilateralisme, consensus en eerbiediging van het internationale recht.

7. La mise en œuvre du présent accord entre parties partageant les mêmes valeurs et respectant les mêmes principes se fonde par conséquent sur le dialogue, le respect mutuel, un partenariat équitable, le multilatéralisme, le consensus et le respect du droit international.


Het gaat om occasionele vergaderingen onder verschillende vormen, van een aantal landen die dezelfde waarden delen.

Il s'agit de réunions occasionnelles qui rassembleraient, sous diverses formes, un certain nombre de pays partageant les mêmes valeurs.


De tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten tussen partijen die dezelfde waarden delen dient derhalve te worden gebaseerd op de beginselen van dialoog, wederzijds respect, gelijkwaardig partnerschap, multilateralisme, consensus en eerbiediging van het internationaal recht.

La mise en œuvre du présent accord entre les parties qui partagent les mêmes valeurs sera donc fondée sur les principes du dialogue, du respect mutuel, d'un partenariat équitable, du multilatéralisme, du consensus et du respect du droit international.


14. de uitbreiding van de Atlantische Alliantie moet worden voortgezet volgens het « open deur »-beginsel voor landen die dezelfde waarden delen.

14. l'élargissement de l'Alliance atlantique doit se poursuivre selon le principe de la « porte ouverte » aux pays partageants ses valeurs.


14. de uitbreiding van de Atlantische Alliantie moet worden voortgezet volgens het « open deur »-beginsel voor landen die dezelfde waarden delen.

14. l'élargissement de l'Alliance atlantique doit se poursuivre selon le principe de la « porte ouverte » aux pays partageants ses valeurs.


Het grootschalig overleg dat aan het witboek is voorafgegaan, heeft duidelijk aangetoond dat jongeren ondanks individuele verschillen een aantal waarden en ambities delen en overal met dezelfde problemen worden geconfronteerd.

Les résultats de la vaste consultation qui a précédé ce Livre blanc sont clairs : malgré des situations très diverses, les jeunes partagent des valeurs et des ambitions mais aussi des difficultés.


Maar ik denk dat wij er fier op mogen zijn dat wij een principieel standpunt hebben ingenomen, dat wij de acties van Rusland ondubbelzinnig hebben veroordeeld en dat een associatieovereenkomst werd geratificeerd, niet alleen met Oekraïne, maar ook met Georgië en Moldavië. Want ik geloof dat wij onze plicht moeten vervullen ten aanzien van die landen die vol moed en hoop hun blik op Europa richten om met ons dezelfde toekomst en dezelfde waarden te delen.

Mais je pense que nous pouvons être fiers d'avoir maintenu une position de principe, d'avoir condamné dans les termes les plus clairs l'action de la Russie et d'être parvenus à la ratification d'un accord d'association, non seulement avec l'Ukraine, mais aussi avec la Géorgie et la Moldavie, parce que je crois que nous avons une responsabilité vis-à-vis de ces pays qui se tournent vers l'Europe avec la volonté et l'espoir de partager avec nous le même avenir et les mêmes valeurs.


1. De Raad erkent dat de EU en de OVSE, niettegenstaande hun verschillende structuren en doelstellingen, dezelfde beginselen en waarden gemeen hebben, alsook belangrijke verantwoordelijkheden delen op het gebied van conflictpreventie, crisisbeheersing en herstel na een conflict, bevordering van de democratie en de mensenrechten, en institutionele opbouw.

1. Le Conseil constate que, même si leurs structures et leurs finalités diffèrent, l'UE et l'OSCE ont les mêmes principes et valeurs, et partagent d'importantes responsabilités pour ce qui est de la prévention des conflits, de la gestion des crises et du relèvement après un conflit, de la promotion de la démocratie et des droits de l'homme, ainsi que du développement institutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde waarden delen' ->

Date index: 2024-10-06
w