Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dezelfde wet onderwerpt " (Nederlands → Frans) :

De in het geding zijnde maatregel onderwerpt de benoemde rechters van de Arbeidsrechtbank of van de Rechtbank van Koophandel te Verviers en te Eupen onmiddellijk aan dezelfde regeling als die waarin artikel 100/1 van het Gerechtelijk Wetboek voorziet, die vanaf de inwerkingtreding van de wet van 1 december 2013 geldt voor de rechters die nieuw worden benoemd in de rechtbanken van het arrondissement Eupen.

La mesure en cause soumet ainsi immédiatement les juges nommés des tribunaux du travail ou de commerce de Verviers et d'Eupen au même régime que celui prévu par l'article 100/1 du Code judiciaire valant, à partir de l'entrée en vigueur de la loi du 1 décembre 2013, pour les juges nouvellement nommés dans les tribunaux de l'arrondissement d'Eupen.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproduc ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec l ...[+++]


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of artikel 40bis van het decreet van 23 januari 1991 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet schendt in zoverre het slechts voor een bepaalde categorie van producenten in een uitstel- en afstelregeling voor de superheffing SH2 voorziet (eerste prejudiciële vraag), of dezelfde bepaling de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de beginselen van de rechtszekerheid en de niet-retroactiviteit van de wet, schendt in zoverre zij de voormelde uitstel- en afste ...[+++]

Le juge a quo demande à la Cour si l'article 40bis du décret du 23 janvier 1991 viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en ce qu'il prévoit pour une seule catégorie de producteurs un régime de report et d'exonération de la redevance complémentaire SH2 (première question préjudicielle), si la même disposition viole les articles 10, 11 et 172 de la Constitution, combinés avec les principes de la sécurité juridique et de la non-rétroactivité de la loi, en ce qu'elle confère un effet rétroactif au régime de report et d'exonération précité (deuxième question préjudicielle) et si l'article 21, § 6, 2°, combiné avec l'article 9 du d ...[+++]


Artikel 270 van dezelfde wet onderwerpt de uitoefening van de bevoegdheid van het college om bepaalde rechtsgedingen in te stellen echter aan de machtiging van de gemeenteraad; het gaat hier om rechtsgedingen waarbij de gemeente als eiser optreedt, met uitzondering van vorderingen in kortgeding, bezitsvorderingen en handelingen tot bewaring van recht of stuiting van verjaring en van verval.

L'article 270 de la même loi subordonne toutefois à l'autorisation du conseil communal l'exercice du pouvoir que détient le collège d'intenter certaines actions en justice; il s'agit de celles dans lesquelles la commune intervient comme demanderesse, à l'exception cependant des actions en référé, des actions possessoires et des actes conservatoires ou interruptifs de la prescription et de la déchéance.


Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat het Arbitragehof in zijn arresten van 23 juni 2004 met nummers 109 en 110/2004 artikel 32, § 1, eerste lid, van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, in zoverre het liquidatieboni die zijn toegekend of betaalbaar gesteld vóór 1 januari 2003 aan de roerende voorheffing onderwerpt, en artikel 33 van dezelfde wet heeft vernietig ...[+++]

En premier lieu, je souhaite indiquer à l'honorable membre que la Cour d'arbitrage a annulé, dans ses arrêts du 23 juin 2004, nos 109 et 110/2004, l'article 32, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, en tant qu'il soumet au précompte mobilier les bonis de liquidation attribués ou mis en paiement avant le 1er janvier 2003, et l'article 33 de la même loi.


Vooreerst wens ik het geachte lid erop te wijzen dat het Arbitragehof in zijn arresten van 23 juni 2004 met nummers 109 en 110/2004 artikel 32, § 1, eerste lid, van de wet van 24 december 2002 tot wijziging van de vennootschapsregeling inzake inkomstenbelastingen en tot instelling van een systeem van voorafgaande beslissingen in fiscale zaken, in zoverre het liquidatieboni die zijn toegekend of betaalbaar gesteld vóór 1 januari 2003 aan de roerende voorheffing onderwerpt, en artikel 33 van dezelfde wet heeft vernietig ...[+++]

En premier lieu, je souhaite indiquer à l'honorable membre que la Cour d'arbitrage a annulé, dans ses arrêts du 23 juin 2004, nos 109 et 110/2004, l'article 32, § 1er, alinéa 1er, de la loi du 24 décembre 2002 modifiant le régime des sociétés en matière d'impôts sur les revenus et instituant un système de décision anticipée en matière fiscale, en tant qu'il soumet au précompte mobilier les bonis de liquidation attribués ou mis en paiement avant le 1er janvier 2003, et l'article 33 de la même loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde wet onderwerpt' ->

Date index: 2021-12-21
w