Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wijze van dienen

Vertaling van "dezelfde wijze dienen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op dezelfde wijze zal toch nodig zijn dat deze personen op dezelfde wijze als de onderdanen van de betrokken staat op de exorbitante bevoegdheden een beroep kunnen doen

au même titre


Omschrijving: Afhankelijkheid van een niet levend object als stimulus voor seksuele opwinding en voldoening. Vele fetisjen zijn verlengstukken van het menselijk lichaam, zoals kledingstukken of schoeisel. Andere veel gebruikte voorwerpen worden gekenmerkt door een bepaalde textuur, zoals rubber, plastic of leer. Fetisjen verschillen in het belang dat ze voor de betrokkene hebben. In sommige gevallen dienen ze louter om de seksuele prikkeling die op de gebruikelijke wijze wordt bereikt te vergroten (bijv. de partner een bepaald kleding ...[+++]

Définition: Utilisation d'objets inanimés comme stimulus de l'excitation et de la satisfaction sexuelle. De nombreux fétiches sont des prolongements du corps, comme des vêtements ou des chaussures. D'autres exemples courants concernent une texture particulière comme le caoutchouc, le plastique ou le cuir. Les objets fétiches varient dans leur importance d'un individu à l'autre. Dans certains cas, ils servent simplement à renforcer l'excitation sexuelle, atteinte par ailleurs dans des conditions normales (par exemple le fait d'avoir un partenaire qui porte un vêtement particulier).


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou daarom bevorderlijk zijn om te zorgen voor een geharmoniseerde aanpak van dit belangrijke regelgevingsgebied, zodat alle overleg met dezelfde nauwgezetheid wordt verricht, alle regels binnen dezelfde structuur passen en dezelfde doelstellingen dienen, waardoor het voor alle verantwoordelijken eenvoudiger wordt de regels toe te passen. Tot slot moet er ook voor worden gezorgd dat de aankomende golf van technologische innovaties die voortvloeit uit het SESAR-initiatief op gecoördineerde wijze ...[+++]

Il serait donc avantageux d’instaurer une approche harmonisée de cet important domaine de réglementation, pour que toutes les consultations soient menées avec la même rigueur, toutes les règles s’intègrent dans la même structure et servent les mêmes objectifs, simplifiant ainsi la vie de tous les acteurs chargés de l’application des règles, et de faire en sorte que la prochaine vague d’innovations technologiques découlant de l’initiative SESAR puisse être mise en œuvre de manière coordonnée dans les équipements embarqués et au sol, de même que dans les procédures en vol et au sol.


De deponering zou op dezelfde wijze dienen te spelen voor de titels aan toonder in het binnenland én in het buitenland.

Les modalités de dépôt devraient être les mêmes pour les titres au porteur se trouvant à l'étranger que pour ceux se trouvant à l'intérieur du pays.


e) Met betrekking tot de gemeenten met een specifiek taalstatuut is erop gewezen dat zij op dezelfde wijze dienen te worden behandeld als de andere gemeenten, ook al bestaan er tussen hen objectieve verschillen die een andere behandeling verantwoorden.

e) Concernant les communes à statut linguistique spécial, on a souligné qu'elles doivent être traitées de la même manière que les autres communes, même si des différences objectives justifient un autre traitement.


De deponering zou op dezelfde wijze dienen te spelen voor de titels aan toonder in het binnenland én in het buitenland.

Les modalités de dépôt devraient être les mêmes pour les titres au porteur se trouvant à l'étranger que pour ceux se trouvant à l'intérieur du pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
e) Met betrekking tot de gemeenten met een specifiek taalstatuut is erop gewezen dat zij op dezelfde wijze dienen te worden behandeld als de andere gemeenten, ook al bestaan er tussen hen objectieve verschillen die een andere behandeling verantwoorden.

e) Concernant les communes à statut linguistique spécial, on a souligné qu'elles doivent être traitées de la même manière que les autres communes, même si des différences objectives justifient un autre traitement.


(1) Enkele voorbeelden kunnen volstaan om de rechtspraak van het Arbitragehof te illustreren : — artikel 79, § 1 BWHI heeft de gemeenschappen en gewesten uitdrukkelijk gemachtigd om, binnen hun materiële bevoegdheden, over te gaan tot onteigeningen ten algemene nutte en hierbij de gevallen en de modaliteiten van de onteigening te bepalen, hoewel volgens artikel 16 van de Grondwet de gevallen en de wijze van onteigening bij wet dienen te worden bepaald; — op dezelfde wijze kunnen de str ...[+++]

(1) Quelques exemples peuvent suffire pour illustrer la juridiction de la Cour d'arbitrage : — l'article 79, §1 LSRI a autorisé explicitement les communautés et les régions à procéder, dans leurs compétences matérielles, à des expropriations pour cause d'utilité publique et de déterminer les cas et les modalités de l'expropriation, bien que, en vertu de l'article 16 de la Constitution, les cas et la manière de l'expropriation doivent être déterminés par la loi; — les compétences pénales des communautés et des régions peuvent s'expliquer de la même façon : malgré le fait que les articles 12, deuxième alinéa et 14 de la Constitution réser ...[+++]


Zij dienen op dezelfde wijze beste praktijken vast te stellen en convergentie te waarborgen met betrekking tot de prudentiële voorschriften inzake de statutaire zetel van deze lichamen.

Elles devraient également recenser les bonnes pratiques et veiller à la convergence pour les exigences prudentielles relatives au siège social de ces organismes.


Deze richtlijn is derhalve niet van toepassing op eisen zoals verkeersregels, regels betreffende de ontwikkeling of het gebruik van land, voorschriften inzake ruimtelijke ordening en stedebouw, en evenmin op administratieve sancties wegens het niet naleven van dergelijke voorschriften die de dienstenactiviteit niet specifiek regelen of daarop specifiek van invloed zijn, maar die de dienstverrichters bij de uitvoering van hun economische activiteit in acht dienen te nemen op dezelfde wijze als natuurlijke personen die als particulier handelen.

Il s'ensuit qu'elle ne s'applique pas aux exigences telles que les règles de la circulation routière, la réglementation en matière d'aménagement ou de développement du territoire, la réglementation relative à l'aménagement des zones urbaines et rurales, les normes en matière de construction, ainsi que les sanctions administratives infligées en cas de non-respect de ces règles qui ne réglementent pas ou n'affectent pas spécifiquement l'activité de service, mais doivent être respectées par les prestataires dans l'exercice de leur activité économique, de la même façon que par des personnes agissant à titre privé.


Ten aanzien van instellingen voor collectieve belegging die niet zijn geharmoniseerd uit hoofde van Richtlijn 85/611/EEG , maar onderworpen zijn aan veiligheidsmaatregelen die gelijkwaardig zijn aan die waarin laatstgenoemde richtlijn voorziet, dienen de lidstaten in dit bijzondere geval de mogelijkheid te hebben om te bepalen dat zij op dezelfde wijze worden behandeld als geharmoniseerde instellingen voor collectieve belegging in de Gemeenschap.

S'agissant des organismes de placement collectif ne faisant pas l'objet de l'harmonisation prévue dans la directive 85/611/CEE , mais qui sont soumis à des dispositions équivalentes à celles prévues par ladite directive, les États membres devraient être autorisés, dans ce cas particulier, à prévoir un traitement équivalent à celui dont font l'objet les organismes de placement collectif harmonisés à l'échelle de la Communauté.


In wezen dienen dezelfde activiteiten op dezelfde wijze te worden behandeld (de "functionele benadering"), ongeacht welke instellingen deze activiteiten ontplooien.

De fait, les mêmes activités devraient être soumises au même traitement («approche fonctionnelle»), quelles que soient les entités qui les exercent.




Anderen hebben gezocht naar : wijze van dienen     dezelfde wijze dienen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dezelfde wijze dienen' ->

Date index: 2022-10-11
w