Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dg-airco voor aanzienlijke " (Nederlands → Frans) :

Uit een voor het DG Milieu uitgevoerde studie inzake Energy Management and Optimisation in Industry [13] blijkt evenwel dat aanzienlijke kosteneffectieve besparingen mogelijk zijn van 60-70 miljoen ton CO2 per jaar voor alle onder IPPC vallende fabrieksinstallaties, de invoering van WKK niet inbegrepen.

Cependant, une étude sur la gestion et l'optimisation de l'utilisation de l'énergie dans l'industrie [13], réalisée pour la DG Environnement, montre qu'il est possible d'économiser, dans des conditions avantageuses, jusqu'à 60 ou 70 millions de tonnes de dioxyde de carbone par an pour toutes les installations de production couvertes par la directive IPPC, sans tenir compte de la mise en oeuvre de la production combinée de chaleur et d'électricité.


Onverminderd de toepassing van het derde lid, 1°, en overeenkomstig artikel 4.5.3 van de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken kan de NADO-DG ook de volgende factoren in aanmerking nemen voor de bepaling van de volgorde van voorrang tussen de te controleren sporters en, in voorkomend geval, voor de planning en de uitvoering van gerichte dopingtests op welbepaalde sporters : 1° één of meer vroegere overtredingen van antidopingregels; 2° de historiek van de sportprestaties, in het bijzonder een plotse en aanzienlijke verbetering van de ...[+++]

Nonobstant le respect de l'application de l'alinéa 3, 1°, conformément à l'article 4.5.3 du standard international pour les contrôles et les enquêtes, les facteurs suivants peuvent également être pris en considération par l'ONAD-CG pour la détermination d'un ordre de priorité entre les sportifs à contrôler ainsi que, le cas échéant, pour la planification et la réalisation de contrôles ciblés sur certains sportifs déterminés : 1° une ou plusieurs violations antérieures des règles antidopage; 2° l'historique des performances sportives, en particulier une amélioration soudaine et significative des performances sportives; 3° des manquement ...[+++]


Art. 46. Overeenkomstig artikel 23, § 5, derde lid, van het decreet, wanneer een elitesporter van nationaal niveau, van categorie B, C of D, die deel uitmaakt van de doelgroep van de Duitstalige Gemeenschap plotseling aanzienlijk beter presteert of ernstige aanwijzingen van doping vertoont, deelt de NADO-DG hem per aangetekende brief, met eventueel afschrift per e-mail, mee dat hij wordt ingedeeld bij de elitesporters van nationaal niveau van categorie A voor een periode van 6 maanden.

Art. 46. Conformément à l'article 23, § 5, alinéa 3, du décret, lorsqu'un sportif d'élite de niveau national de catégorie B, C ou D, faisant partie du groupe cible de la Communauté germanophone, présente une amélioration soudaine et importante de ses performances ou de sérieux indices de dopage, l'ONAD-CG lui notifie, par courrier recommandé, avec copie éventuelle par courrier électronique, son reclassement en sportif d'élite de niveau national de catégorie A, pour une période de 6 mois.


In de nabije toekomst zouden de oprichting van een prospectiecel binnen het bestuur voor het Landbouwbeleid (DG 2) en een beter uitgebouwde rol van de " studiediensten " van het Centrum voor Landbouweconomie ter ondersteuning van DG 2 al een aanzienlijke verbetering betekenen.

Dans l'immédiat, la création d'une cellule de prospective au sein de l'administration de la Politique agricole (DG 2) et un renforcement du rôle de " service d'études " du Centre d'Économie agricole dans son soutien à la DG 2 amélioreraient sensiblement la situation.


— Een delegatie van de Commissie (DG Taxud, belast met de fiscaliteit en de douane-unie) bracht een bezoek aan Montenegro in februari 2007 en maakte een transparant en nauwkeurig verslag op waaruit een aanzienlijke verbetering bleek van de administratieve capaciteiten van Montenegro. Daardoor konden de EU en België terecht vertrouwen op een correct beheer van de certificaten van oorsprong.

— Une délégation de la Commission (DG Taxud, chargée de la fiscalité et l'union douanière) visita le Monténégro en février 2007 et établit un rapport transparent et rigoureux montrant une amélioration notable des capacités administratives monténégrines, permettant à l'UE et la Belgique d'accorder une confiance raisonnable en la gestion correcte des certificats d'origine.


— Een delegatie van de Commissie (DG Taxud, belast met de fiscaliteit en de douane-unie) bracht een bezoek aan Montenegro in februari 2007 en maakte een transparant en nauwkeurig verslag op waaruit een aanzienlijke verbetering bleek van de administratieve capaciteiten van Montenegro. Daardoor konden de EU en België terecht vertrouwen op een correct beheer van de certificaten van oorsprong.

— Une délégation de la Commission (DG Taxud, chargée de la fiscalité et l'union douanière) visita le Monténégro en février 2007 et établit un rapport transparent et rigoureux montrant une amélioration notable des capacités administratives monténégrines, permettant à l'UE et la Belgique d'accorder une confiance raisonnable en la gestion correcte des certificats d'origine.


60. uit zijn bezorgdheid over de uitbesteding door afdelingen van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor externe acties, met name aan EuropeAid; betreurt dat DG-AirCo voor aanzienlijke bedragen contracten heeft ondertekend met een van de centrale ondernemingen in het Eurostat-schandaal, buiten de normale aanbestedingsprocedures om; beklemtoont dat de contracten zijn gesloten met directe instemming ondanks herhaalde kritiek van de Rekenkamer; betreurt dat een intern auditrapport van Eurostat dat fraude en onregelmatigheden voor meer dan 3 miljoen euro heeft ontdekt, DG-AidCo er niet van heeft weerhouden om een contract met de betr ...[+++]

60. exprime son inquiétude quant à l'externalisation de tâches pratiquée par les départements de la Commission chargés des actions extérieures, notamment en ce qui concerne la DG AidCo; déplore que la DG AidCo ait signé des contrats portant sur des montants substantiels, en dehors des procédures normales d'appels d'offres, avec l'une des sociétés qui se trouvent au centre du scandale Eurostat; souligne que les contrats ont été conclus par convention directe malgré les critiques répétées de la Cour des comptes; déplore qu'un rapport d'audit interne d'Eurostat, qui révélait des fraudes et irrégularités portant sur plus de 3 millions d'e ...[+++]


61. uit zijn bezorgdheid over de uitbesteding door afdelingen van de Commissie die verantwoordelijk zijn voor externe acties, met name aan DG AidCo; betreurt dat DG AidCo voor aanzienlijke bedragen contracten heeft ondertekend met een van de centrale ondernemingen in het Eurostat-schandaal, buiten de normale aanbestedingsprocedures om; beklemtoont dat de contracten zijn gesloten met directe instemming ondanks herhaalde kritiek van de Rekenkamer; betreurt dat een intern auditrapport van Eurostat dat fraude en onregelmatigheden voor ...[+++]

61. exprime son inquiétude quant à l'externalisation de tâches pratiquée par les départements de la Commission chargés des actions extérieures, notamment en ce qui concerne la DG AidCo; déplore que la DG AidCo ait signé des contrats portant sur des montants substantiels, en dehors des procédures normales d'appels d'offres, avec l'une des sociétés qui se trouvent au centre du scandale Eurostat; souligne que les contrats ont été conclus par convention directe malgré les critiques répétées de la Cour des comptes; déplore qu'un rapport d'audit interne d'Eurostat, qui révélait des fraudes et des irrégularités portant sur plus de 3 millions ...[+++]


4. In ieder geval kon uw rapporteur zich ervan overtuigen dat met het oog op de toekomst door DG I B aanzienlijke inspanningen werden geleverd om uit te sluiten dat de geconstateerde ontsporingen zich kunnen herhalen.

4. Néanmoins, le rapporteur a acquis la conviction que, soucieuse de l'avenir, la Direction générale I B a entrepris des efforts considérables pour empêcher que les dérapages constatés se renouvellent.


Bij ingevoerde producten lag het percentage in Nederland ook aanzienlijk hoger, namelijk 15%. Dat is nog altijd lager dan in België met, althans volgens DG 4, globaal 18,7% voor ingevoerde groenten en fruit.

Pour les produits importés, ce pourcentage s'élevait à 15%, ce qui est toujours moins que les 18,7% des produits importés en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dg-airco voor aanzienlijke' ->

Date index: 2023-04-26
w