Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audiovisueel programma
Communautair kaderprogramma
Communautair programma
Daphne II-programma
Daphne III-programma
Daphne-programma
EU-programma
Impact van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's beoordelen
Invloed van maatschappelijke programma's evalueren
Invloed van sociale programma's evalueren
Kaderprogramma EG
Programma van de Europese Unie
Programma van de universitaire examens
Programma's beoordelen
Programma's evalueren
Radioprogramma
Televisie- en radioprogramma's beoordelen
Televisie- en radioprogramma's evalueren
Televisie-uitzending
Televisieprogramma
UNAIDS
VN-aids-programma

Traduction de «dgis het programma » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Coordinator Speciale Programmas Ontwikkelingssamenwerking(DGIS)

Coordinateur des Programmes spéciaux de Coopération au Développement


communautair actieprogramma (2004-2008) ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming van slachtoffers en risicogroepen (Daphne II-programma) | communautair actieprogramma (het programma Daphne) (2000-2003) betreffende preventieve maatregelen ter bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen | Daphne III-programma | Daphne II-programma | Daphne-programma | specifiek programma ter voorkoming en bestrijding van geweld tegen kinderen, jongeren en vrouwen en ter bescherming va ...[+++]

programme d'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque (programme Daphné II) | programme d'action communautaire (programme Daphné) (2000-2003) relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programme Daphné | programme Daphné II


Coordinator Internationale Vrouwenzaken (BuZa, DGIS/SA)

Coordinateur pour la condition féminine internationale


invloed van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van maatschappelijke programma's evalueren | impact van maatschappelijke programma's beoordelen | invloed van sociale programma's evalueren

évaluer l’impact d’un programme d’action sociale


verzamelde data beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor community art te verbeteren | verzamelde data beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren | verzamelde gegevens beoordelen om programma's voor gemeenschapskunst te verbeteren

évaluer les données recueillies pour améliorer un programme d'arts communautaires


audiovisueel programma [ radioprogramma | televisieprogramma | televisie-uitzending ]

programme audiovisuel [ programme audio-visuel ]


EU-programma [ communautair kaderprogramma | communautair programma | kaderprogramma EG | programma van de Europese Unie ]

programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]


UNAIDS [ Gezamenlijk Programma van de Verenigde Naties inzake hiv/aids | VN-aids-programma ]

Onusida [ Unaids ]


televisie- en radioprogramma's beoordelen | televisie- en radioprogramma's evalueren | programma's beoordelen | programma's evalueren

évaluer des programmes radio- ou télédiffusés


programma van de universitaire examens

programme des examens universitaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook in 2001 heeft DGIS het programma « Maternal and Neonatal Mortality » gesteund. Het werd opgestart in 2000 in drie West-Afrikaanse landen : Burkina Faso, Benin en Guinea.

En 2001, la DGCI a poursuivi son appui au programme « Maternal and Neonatal Mortality », lancé en 2000 dans trois pays d'Afrique occidentale : le Burkina Faso, le Bénin et la Guinée.


Ook in 2001 heeft DGIS het programma « Maternal and Neonatal Mortality » gesteund. Het werd opgestart in 2000 in drie West-Afrikaanse landen : Burkina Faso, Benin en Guinea.

En 2001, la DGCI a poursuivi son appui au programme « Maternal and Neonatal Mortality », lancé en 2000 dans trois pays d'Afrique occidentale : le Burkina Faso, le Bénin et la Guinée.


In uitvoering van het in 2001 genomen besluit van de Ministerraad om de genderthematiek te integreren in de federale departementen, koos de DGIS als specifieke strategische doelstelling om in elk partnerland minstens één groot programma gericht op de problematiek van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te financieren.

En 2001, suite à la décision du Conseil des ministres sur l'intégration du genre dans les départements fédéraux, la DGCI a choisi comme objectif stratégique spécifique de financer au moins un programme d'envergure axé sur la problématique de l'égalité entre les femmes et les hommes dans chaque pays partenaire.


De steun van de DGIS aan dit programma van UNIFEM weerspiegelt hierbij duidelijk de evolutie van de Belgische samenwerking van projectsteun op microniveau, naar een genderbenadering op macro-economisch niveau.

Le soutien à ce programme d'UNIFEM reflète l'évolution de la coopération belge d'un soutien à des projets au niveau micro vers une approche « genre » au niveau macro-économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In uitvoering van het in 2001 genomen besluit van de Ministerraad om de genderthematiek te integreren in de federale departementen, koos de DGIS als specifieke strategische doelstelling om in elk partnerland minstens één groot programma gericht op de problematiek van de gelijkheid tussen mannen en vrouwen te financieren.

En 2001, suite à la décision du Conseil des ministres sur l'intégration du genre dans les départements fédéraux, la DGCI a choisi comme objectif stratégique spécifique de financer au moins un programme d'envergure axé sur la problématique de l'égalité entre les femmes et les hommes dans chaque pays partenaire.


- Drie: DGIS zorgt ervoor dat de multilateraal gefinancierde programma's en de bilaterale samenwerking op elkaar zijn afgestemd.

C'est pourquoi les attachés de la coopération ont un rôle primordial à jouer. - Troisièmement, la DGCI assure la cohérence entre les programmes financés par le multilatéral avec ceux de la coopération bilatérale.


- De huidige budgettaire middelen van DGIS voor het programma bilaterale beurzen per partnerland en per studierichting kunnen onmogelijk aan deze vraag tegemoet komen, zelfs indien de vorming over een groot aantal jaren zou gespreid worden.

- Les moyens budgétaires actuels de la DGCI pour le programme de bourses bilatérales par pays partenaires et par orientation d'études ne permettent pas de répondre à cette demande, même si la formation s'étalait sur un grand nombre d'années.


DGIS en de attachés analyseren de prestaties van de internationale organisaties door na te gaan of de gerealiseerde activiteiten kaderen in een coherent geheel waarbij de verwachte resultaten bereikt worden. Ze gaan na of de gefinancierde programma's en projecten overeenstemmen met de prioriteiten van de Belgische samenwerking (zie antwoord op vraag nr. 4).

La DGCI et les attachés analysent la performance des organisations internationales en vérifiant que les activités réalisées s'inscrivent dans un cadre cohérent qui atteint les résultats escomptés et vérifient que les programmes et projets financés correspondent aux priorités de la coopération belge (voir réponse à la question n° 4).


Naast de deelname aan de vergaderingen van de bestuursorganen, voert DGIS ook de opvolging uit van de programma's en projecten die ze financiert en die uitgevoerd worden door internationale organisaties.

Outre la participation aux réunions des organes de gestion, la DGCI opère aussi un suivi des programmes et projets qu'elle finance et qui sont exécutés par des organisations internationales.


w