Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog met belangrijke doellanden teneinde " (Nederlands → Frans) :

D. overwegende dat het belangrijk is de nodige – met name financiële – middelen ter beschikking te stellen om in de eerste plaats programma's te financieren die gericht zijn op het bevorderen van de interculturele dialoog en de dialoog tussen de burgers teneinde de wederzijdse waardering in een context van grote culturele versc ...[+++]

D. considérant qu'il est important de prévoir les moyens nécessaires, notamment économiques, en accordant la priorité au financement de programmes en faveur du dialogue interculturel et du dialogue entre les citoyens dans le but de renforcer le respect mutuel dans un contexte de forte diversité culturelle et de faire face à la réalité complexe de nos sociétés et à la cohabitation de différentes croyances et identités culturelles, ainsi que pour mettre en évidence la contribution des différentes cultures aux sociétés et au patrimoine ...[+++]


D. overwegende dat het belangrijk is de nodige – met name financiële – middelen ter beschikking te stellen om in de eerste plaats programma's te financieren die gericht zijn op het bevorderen van de interculturele dialoog en de dialoog tussen de burgers teneinde de wederzijdse waardering in een context van grote culturele versch ...[+++]

D. considérant qu'il est important de prévoir les moyens nécessaires, notamment économiques, en accordant la priorité au financement de programmes en faveur du dialogue interculturel et du dialogue entre les citoyens dans le but de renforcer le respect mutuel dans un contexte de forte diversité culturelle et de faire face à la réalité complexe de nos sociétés et à la cohabitation de différentes croyances et identités culturelles, ainsi que pour mettre en évidence la contribution des différentes cultures aux sociétés et au patrimoine e ...[+++]


50. blijft bezorgd over de onvrede onder burgers in Bahrein en de situatie van mensenrechtenactivisten en politieke tegenstanders in het land; verzoekt alle belanghebbenden in Bahrein een constructieve en inclusieve dialoog aan te gaan, teneinde echte verzoening te bereiken en de eerbiediging van de mensenrechten van alle gemeenschappen in Bahrein te waarborgen; verlangt de onmiddellijke en onvoorwaardelijke vrijlating van alle gewetensgevangenen, journalisten, mensenrechtenactivisten en vreedzame demonstranten, en steunt de gezamenlijke verklaring van de mandaathouders voor de speciale VN-procedures van 4 februari 2015 betreffende de arrestati ...[+++]

50. fait part de ses préoccupations persistantes concernant les dissensions civiles à Bahreïn ainsi que la situation des défenseurs des droits de l'homme et des militants de l'opposition politique dans le pays; invite toutes les parties prenantes à Bahreïn à engager des négociations constructives avec l'ensemble des acteurs concernés en vue d'une véritable réconciliation et dans le respect des droits humains de toutes les communautés bahreïnies; demande la libération immédiate et sans condition de tous les prisonniers d'opinion, des journalistes, des militants des droits de l'homme et des manifestants pacifiques, e ...[+++]


3. is verheugd over de ondertekening van de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije en over het begin van de dialoog over visumliberalisering op 16 december 2013; benadrukt hoe belangrijk het is dat Turkije en de EU het met elkaar eens zijn dat de overnameovereenkomst en het stappenplan voor visumliberalisering voor beide partijen van belang zijn; vraagt de EU in dit verband Turkije volledige technische en financiële bijstand te verlenen bij de ui ...[+++]

3. se félicite de la signature de l'accord de réadmission entre l'Union et la Turquie et de l'ouverture du dialogue sur la libéralisation du régime des visas le 16 décembre 2013; souligne l'importance, pour la Turquie et l'Union, de s'accorder sur l'intérêt réciproque que représentent l'accord de réadmission et la feuille de route pour la libéralisation du régime des visas; demande, à cet égard, à l'Union de consacrer un plein soutien technique et financier à la Turquie en vue de la mise en œuvre dudit accord de ...[+++]


3. is verheugd over de ondertekening van de overnameovereenkomst tussen de EU en Turkije en over het begin van de dialoog over visumliberalisering op 16 december 2013; benadrukt hoe belangrijk het is dat Turkije en de EU het met elkaar eens zijn dat de overnameovereenkomst en het stappenplan voor visumliberalisering voor beide partijen van belang zijn; vraagt de EU in dit verband Turkije volledige technische en financiële bijstand te verlenen bij de ui ...[+++]

3. se félicite de la signature de l'accord de réadmission entre l'Union et la Turquie et de l'ouverture du dialogue sur la libéralisation du régime des visas le 16 décembre 2013; souligne l'importance, pour la Turquie et l'Union, de s'accorder sur l'intérêt réciproque que représentent l'accord de réadmission et la feuille de route pour la libéralisation du régime des visas; demande, à cet égard, à l'Union de consacrer un plein soutien technique et financier à la Turquie en vue de la mise en œuvre dudit accord de ...[+++]


Er werd een belangrijke stap gezet teneinde de samenhang en de synergieën te verbeteren tussen de Overeenkomst van Cotonou en de gezamenlijke EU-Afrikastrategie. Hiertoe werd in de Overeenkomst van Cotonou in Titel I de continentale dimensie opgenomen en werd met name in titel II, in de artikelen 8 (over de politieke dialoog) en 11 (over conflictpreventie) verwezen naar de rol van de Afrikaanse Unie.

Un pas important a été fait pour améliorer la cohérence et les synergies entre l'Accord de Cotonou et la Stratégie conjointe UE-Afrique en introduisant la dimension continentale dans le titre I de l'Accord de Cotonou, ainsi que le rôle de l'Union africaine, en particulier au Titre II, dans les articles 8 (sur le dialogue politique) et 11 (sur la prévention des conflits).


Het hoofdthema van de VN‑dialoog 2013 is de vaststelling van concrete maatregelen om de coherentie en samenwerking op alle niveaus te intensiveren, teneinde de voordelen van internationale migratie voor zowel de migranten als de landen te vergroten, de belangrijke banden ervan met ontwikkeling te versterken en tevens het negatieve effect ervan te verminderen[1].

Il a pour ambition générale de définir des mesures concrètes permettant d'améliorer la cohérence et la coopération à tous les niveaux, en vue de renforcer les effets positifs des migrations internationales, aussi bien pour les migrants que pour leurs pays d’origine et d’accueil, et leurs liens importants avec le développement, tout en réduisant les incidences négatives de ce phénomène[1].


9. Bij de Gemeenschap en de lidstaten aandringt op een politieke dialoog met belangrijke doellanden teneinde de aanzet te geven tot hervormingen op het gebied van bestuur in de bosbouwsector, meer in het bijzonder met het oog op:

9. Invite instamment la Communauté et les États membres à entamer un dialogue politique avec les principaux pays concernés en vue de lancer des réformes de la gouvernance dans le secteur forestier et plus précisément:


- Het bevorderen van een dialoog tussen wetgevers aan beide zijden over de prioriteiten voor regelgevingsamenwerking als een belangrijke externe dimensie van hun binnenlandse hervormingsprocessen op regelgevingsgebied teneinde interne hinderpalen voor regelgevingsamenwerking te overwinnen, bijvoorbeeld problemen met vergunningen en middelen;

- encourager un dialogue entre législateurs européens et américains sur les priorités de la coopération en matière de réglementation, dimension extérieure importante du processus de réforme interne, afin de surmonter les obstacles internes à cette coopération, notamment les autorisations et les problèmes de ressources ;


* dialoog en samenwerking tussen belangrijke openbare en particuliere actoren in wetenschap en technologie versterken, teneinde de doelmatige benutting van bestaande en nieuwe coördinatie-instrumenten voor wetenschap en technologie te verhogen en wetenschappelijke samenwerking en kennisvergaring die gericht zijn op het vinden van oplossingen voor gemeenschappelijke economische en sociale problemen te bevorderen;

* améliorer le dialogue et la coopération entre acteurs compétents des secteurs public et privé du monde scientifique et technologique pour rendre plus efficace l'utilisation des instruments existants et des nouveaux instruments de coordination scientifique et technologique et promouvoir la coopération scientifique et la génération de connaissances en vue de résoudre des problèmes économiques et sociaux communs;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog met belangrijke doellanden teneinde' ->

Date index: 2022-02-02
w