Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog moet echter " (Nederlands → Frans) :

De sociale dialoog moet meer dan ooit de hoeksteen vormen van de Europese constructie, zonder dat echter de bredere dimensie van de burgerlijke dialoog wordt uitgesloten.

Le dialogue social doit, plus que jamais, constituer une pierre angulaire de la construction européenne, sans pour autant exclure la dimension plus large du dialogue civil.


De sociale dialoog moet meer dan ooit de hoeksteen vormen van de Europese constructie, zonder dat echter de bredere dimensie van de burgerlijke dialoog wordt uitgesloten.

Le dialogue social doit, plus que jamais, constituer une pierre angulaire de la construction européenne, sans pour autant exclure la dimension plus large du dialogue civil.


De dialoog met de sector moet echter het nodige draagvlak voor die wetgeving vormen.

Le dialogue avec le secteur doit cependant former la base nécessaire à cette future loi.


Wij kunnen ons uiteraard alleen maar verheugen over de invoering van voormelde regelingen; er moet echter ook nagedacht worden over de manier waarop het verstrekken van informatie over het monetair beleid aan de nationale parlementsleden kan worden verbeterd en over de wijze waarop tussen de ECB en de nationale politieke overheden een dialoog tot stand kan worden gebracht.

Si l'on ne peut que se réjouir de la mise en place des mécanismes susmentionnés, il faudra aussi réfléchir à la façon d'améliorer l'information des parlementaires nationaux sur la politique monétaire et instaurer un dialogue entre la BCE et les autorités politiques nationales.


Het Syrische regime moet echter nog steeds ingaan op alle legitieme eisen om onmiddellijk een einde te maken aan het geweld en de gevangenen vrij te laten, hetgeen een nood­zakelijke voorwaarde is voor een geloofwaardige nationale dialoog die leidt tot een echte overgang naar democratie.

Reste que le régime syrien doit encore satisfaire à l'ensemble des demandes légitimes visant à ce qu'il soit mis un terme immédiat à la violence et à ce que les prisonniers soient libérés avant qu'un dialogue national crédible puisse être mené en vue d'une véritable transition vers la démocratie.


Een en ander moet echter geplaatst worden in de bredere context van een structureel tekort, moeizame onderhandelingen en een mank lopende sociale dialoog tussen het management en de vertegenwoordigers van het personeel van Belgocontrol.

Mais cela occulterait un contexte plus large où un déficit structurel se mélange à des négociations et un dialogue difficile entre la direction et les représentants des travailleurs de Belgocontrol.


Deze dialoog moet echter zijn gebaseerd op de overtuiging dat cultuur een uitgebreid scala aan zeer uiteenlopende waarden en tradities - inclusief religieuze tradities - en respect voor alle culturele gevoeligheden en alle religieuze overtuigingen omvat, waarvan de laatste mijns inziens voor iedereen een privé-aangelegenheid zijn.

Ce dialogue doit toutefois être fondé sur la conviction que la culture est faite d’une large gamme de valeurs et de traditions très diverses, y inclus des traditions religieuses, et sur le respect des toutes les sensibilités culturelles et de toutes les croyances religieuses.


In iedere dialoog moet echter rekening worden gehouden met het feit dat de betrokken partijen verschillende taken hebben.

Toutefois, tout dialogue doit prendre en compte le fait que les parties qui y sont engagées ont des rôles différents.


Heinrich Hoffschulte, vice-voorzitter van de Raad van Europese gemeenten en regio's (REGR) en vertegenwoordiger van de Conferentie van perifere maritieme regio's (CPMRE), noemt de dialoog een "historische gebeurtenis", die echter dient te worden geïntensiveerd, waarbij het Comité van de Regio's een grotere rol moet gaan spelen.

Heinrich Hoffschulte, Vice-président du Conseil des communes et régions d'Europe (CCRE) et représentant de la Conférence des régions périphériques maritimes d'Europe (CRPME) a salué ce dialogue qu'il considère comme "une avancée historique".


De politieke dialoog met de ASEAN-landen moet echter worden voortgezet. Zij zitten immers op de eerste rij en voeren, het ene land strijdlustiger dan het andere, een moeilijke dialoog met Birma.

Mais le dialogue politique doit se poursuivre avec les pays de l'ASEAN, qui sont aux premières loges et qui mènent aussi, avec plus ou moins de pugnacité, selon les pays membres de cette association, un dialogue difficile avec la Birmanie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog moet echter' ->

Date index: 2024-10-03
w