Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog over migratie en mobiliteit

Vertaling van "dialoog over migratie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dialoog over migratie en mobiliteit

dialogue sur les migrations et la mobilité


mediterrane dialoog over transitmigratie / dialoog over mediterrane transmigratie

dialogue sur la migration de transit en Méditerranée


dialoog tussen de EU en Afrika inzake migratie en mobiliteit

Dialogue sur la migration et la mobilité | dialogue UE-Afrique sur la migration et la mobilité
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De dialoog over migratie tussen de EU en Latijns-Amerika en het Caribisch gebied (dialoog EU/LAC) is meer recent aangevangen proces dat vanwege het toenemende belang van deze regio worden voortgezet.

Le dialogue sur les migrations entre l'UE et les pays d'Amérique latine et des Caraïbes (dialogue UE-ALC) est un processus plus récent qui doit être poursuivi afin de répondre aux besoins d'une région dont l'importance ne cesse de croître.


Er moet onderzoek worden gedaan naar manieren om in Brussel een forum op te zetten voor een effectievere en uitgebreidere dialoog over migratie tussen de EU en relevante Aziatische landen, omdat deze EU/Azië-dialoog over migratie naar verwachting steeds belangrijker wordt.

Il convient d'étudier les moyens de créer un forum à Bruxelles en vue d'accroître l'efficacité et d'élargir la portée du dialogue sur les migrations entre l'UE et les pays asiatiques concernés, dans la mesure où le dialogue entamé entre l'UE et l'Asie sur cette question devrait revêtir une importance croissante.


Op de top van Lima is ook een oproep gedaan tot de verdere ontwikkeling van een gestructureerde en alomvattende dialoog over migratie. Die dialoog is van start gegaan op 30 juni 2009 en zal worden geconcentreerd op kwesties in verband met legale en illegale migratie alsmede het verband tussen migratie en ontwikkeling.

Le sommet de Lima a également appelé de ses vœux la poursuite du développement d’un dialogue structuré et global sur les migrations. Lancé en juin 2009, il traitera les questions liées à l’immigration régulière et irrégulière, ainsi qu’à la migration et au développement.


In april 2017 wordt binnen de strategische samenwerking een sectorale dialoog over migratie opgezet, terwijl de intensieve dialoog met Ethiopië als voorzitter van het proces van Khartoem wordt voorgezet.

Un dialogue sectoriel d'engagement stratégique sur la migration devrait être lancé en avril 2017, tandis qu'un dialogue étroit se poursuivra avec l'Éthiopie, qui préside en ce moment le processus de Khartoum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter versterking van de dialoog over migratie zullen in 2007 specifieke EU-missies naar de belangrijkste Afrikaanse landen worden gestuurd;

Afin de renforcer le dialogue sur les migrations, des missions spécifiques de l'UE se rendront en 2007 dans les principaux pays africains concernés;


Ter versterking van de dialoog over migratie zullen in 2007 specifieke EU-missies naar de belangrijkste Afrikaanse landen worden gestuurd;

Afin de renforcer le dialogue sur les migrations, des missions spécifiques de l'UE se rendront en 2007 dans les principaux pays africains concernés;


— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, ...[+++]

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la confér ...[+++]


— de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, ...[+++]

— le partenariat entre l'Union européenne et les pays africains et méditerranéens sera approfondi par un élargissement du dialogue et un renforcement de la coopération sur le plan pratique; ce partenariat s'appuiera en particulier sur les engagements pris en commun lors des conférences ministérielles tenues à Rabat et à Tripoli en 2006 et sur les travaux en cours dans le cadre du dialogue UE/Afrique sur les migrations et le développement, prévu à l'article 13 de l'accord de Cotonou, ainsi que du processus Euromed, y compris la confér ...[+++]


Om de samenwerking te versterken zullen de partijen een brede dialoog opzetten over alle kwesties in verband met migratie, waaronder illegale migratie, mensensmokkel en mensenhandel. Het thema migratie moet geïntegreerd worden in alle nationale strategieën met betrekking tot de economische en sociale ontwikkeling van de gebieden van herkomst van de migranten, mede rekening houdende met de historische en culturele banden tussen beide regio's.

Afin de renforcer leur coopération, elles engageront un dialogue global sur toutes les questions relatives aux migrations, dont l'immigration clandestine et le trafic d'êtres humains ainsi que l'inclusion des questions de migration aux stratégies nationales de développement socioéconomique des pays d'origine des migrants, en tenant compte également des liens historiques et culturels entre les deux régions.


openen van de dialoog over migratie met de landen die met de EU een actieplan hebben vastgesteld (Armenië, Azerbeidzjan en Georgië) en verdieping van de dialoog met de landen waar het actieplan reeds ten uitvoer is gelegd (Moldavië en Oekraïne).

débuter le dialogue concernant la migration avec les pays ayant mis au point un plan d'action avec l'UE (Arménie, Azerbaïdjan, Géorgie) et le renforcer avec ceux dont le plan est déjà mis en œuvre (Moldova et Ukraine).




Anderen hebben gezocht naar : dialoog over migratie en mobiliteit     dialoog over migratie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog over migratie' ->

Date index: 2024-11-26
w