Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialoog 5 + 5
Dialoog tussen de sociale partners
Dialoog tussen mens en machine
Europees Centrum voor de poëzie
Interactiviteit
Sociaal overleg
Sociale dialoog

Traduction de «dialoog tussen prishtina » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

Dialogue 5+5 | Dialogue en Méditerranée occidentale | Forum pour le dialogue en Méditerranée occidentale


dialoog tussen de sociale partners | sociaal overleg | sociale dialoog

dialogue entre les partenaires sociaux | dialogue social


interactiviteit [ dialoog tussen mens en machine ]

interactivité


Europees Centrum voor de poëzie | Europees Centrum voor poëzie en culturele dialoog tussen Oost en West

centre européen de poésie | centre européen de poésie et de dialogue culturel Est-Ouest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In maart 2011 ging de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Prishtina/Priština en Belgrado van start.

Le dialogue placé sous l’égide de l’UE entre Pristina et Belgrade a été lancé en mai 2011.


In maart 2011 ging de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Prishtina/Priština en Belgrado van start.

Le dialogue placé sous l'égide de l'UE entre Pristina et Belgrade a été lancé en mai 2011.


In maart 2011 ging de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Belgrado en Prishtina/Priština van start.

Le dialogue placé sous l’égide de l’UE entre Belgrade et Pristina a été lancé en mai 2011.


Na de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van september 2010 is een door de EU-gefaciliteerde dialoog tussen Prishtina/Priština van start gegaan.

Un dialogue placé sous l'égide de l'UE a été lancé entre Pristina et Belgrade à la suite de la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies de septembre 2010.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties van september 2010 is een door de EU-gefaciliteerde dialoog tussen Prishtina/Priština van start gegaan.

Un dialogue placé sous l'égide de l'UE a été lancé entre Pristina et Belgrade à la suite de la résolution de l'Assemblée générale des Nations unies de septembre 2010.


In het kader van de dialoog tussen Belgrado en Prishtina/Priština wordt gewerkt aan een brede regeling voor de beslechting van geschillen op het gebied van regionale samenwerking.

Un règlement global des questions liées à la coopération régionale doit encore être trouvé dans le cadre du dialogue Belgrade‑Pristina.


Er moet echter nog meer worden gedaan. Bij de dialoog tussen Belgrado en Prishtina/Priština is overeenstemming bereikt over de aanvaarding door Servië van douanestempels van de Kosovaarse douane; daardoor kan het regionale handelsverkeer in het kader van de Cefta weer doorgang vinden.

Des efforts supplémentaires sont toutefois nécessaires. Un accord est intervenu dans le cadre du dialogue Belgrade-Pristina concernant l'acceptation par la Serbie des cachets douaniers du Kosovo, ce qui devrait permettre de relancer les échanges régionaux dans le cadre de l'ALECE.


Nu de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is goedgekeurd, staat de EU klaar om een dialoog op gang te brengen tussen Prishtina/Priština en Belgrado om de samenwerking te bevorderen, vooruitgang te boeken op weg naar de EU en de levensomstandigheden te verbeteren.

À la suite de l'adoption de la résolution de l'assemblée générale des Nations unies, l'UE est prête à faciliter un processus de dialogue entre Pristina et Belgrade en vue de promouvoir la coopération, de réaliser des avancées sur la voie de l'UE et d'améliorer la vie de la population.


De Commissie is van mening dat de betrokken landen dergelijke problemen het best kunnen aanpakken door te volharden in hun inspanningen op weg naar de EU. De recente ontwikkelingen, met name de vooruitgang bij de door de EU gefaciliteerde dialoog tussen Belgrado en Prishtina/Priština, zijn in dit verband van belang.

La Commission est convaincue que la meilleure façon, pour ces territoires, de résoudre ces problèmes est de continuer de progresser sur le chemin de l'adhésion à l'UE.


Nu de resolutie van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties is goedgekeurd, staat de EU klaar om een dialoog op gang te brengen tussen Prishtina/Priština en Belgrado om de samenwerking te bevorderen, vooruitgang te boeken op weg naar de EU en de levensomstandigheden te verbeteren.

À la suite de l'adoption de la résolution de l'assemblée générale des Nations unies, l'UE est prête à faciliter un processus de dialogue entre Pristina et Belgrade en vue de promouvoir la coopération, de réaliser des avancées sur la voie de l'UE et d'améliorer la vie de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog tussen prishtina' ->

Date index: 2024-05-11
w