Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dialoog zonder echter " (Nederlands → Frans) :

België hecht het grootste belang aan deze dialoog zonder echter zover te willen gaan om een direct verband te willen leggen tussen de kwestie van de mensenrechten en een eventuele opheffing van het embargo.

La Belgique attache la plus grande importance à ce dialogue sans pour autant lier directement la question des droits de l'homme à la levée éventuelle de l'embargo.


« 1. dat in partnerlanden die te maken hebben met de ziekte en waar gezondheidszorg als een prioritaire sector werd aangemerkt, de Belgische Ontwikkelingssamenwerking via haar sectorale politieke dialoog erop zou aandringen dat rekening wordt gehouden met verwaarloosde ziektes, zoals lepra, zonder echter afbreuk te doen aan haar strategie om algemene/horizontale steun te verlenen aan de stelsels van basisgezondheidszorg».

« 1. que dans les pays partenaires concernés par la maladie où la santé a été retenue comme secteur prioritaire, la Coopération belge insiste à travers son dialogue politique sectoriel sur l'importance de tenir compte des maladies négligées, telles que la lèpre, sans toutefois remettre en cause sa stratégie qui consiste en un appui global/horizontal aux systèmes de soins de santé primaire».


« 1. dat in partnerlanden die te maken hebben met de ziekte en waar gezondheidszorg als een prioritaire sector werd aangemerkt, de Belgische Ontwikkelingssamenwerking via haar sectorale politieke dialoog erop zou aandringen dat rekening wordt gehouden met verwaarloosde ziektes, zoals lepra, zonder echter afbreuk te doen aan haar strategie om algemene/horizontale steun te verlenen aan de stelsels van basisgezondheidszorg».

« 1. que dans les pays partenaires concernés par la maladie où la santé a été retenue comme secteur prioritaire, la Coopération belge insiste à travers son dialogue politique sectoriel sur l'importance de tenir compte des maladies négligées, telles que la lèpre, sans toutefois remettre en cause sa stratégie qui consiste en un appui global/horizontal aux systèmes de soins de santé primaire».


1. dat in partnerlanden die te maken hebben met de ziekte en waar gezondheidszorg als een prioritaire sector werd aangemerkt, de Belgische Ontwikkelingssamenwerking via haar sectorale politieke dialoog erop zou aandringen dat rekening wordt gehouden met verwaarloosde ziektes, zoals lepra, zonder echter afbreuk te doen aan haar strategie om algemene/horizontale steun te verlenen aan de stelsels van basisgezondheidszorg;

1. que dans les pays partenaires concernés par la maladie où la santé a été retenue comme secteur prioritaire, la Coopération belge insiste à travers son dialogue politique sectoriel sur l'importance de tenir compte des maladies négligées, telles que la lèpre, sans toutefois remettre en cause sa stratégie qui consiste en un appui global/horizontal aux systèmes de soins de santé primaire;


De federale overheid kan dat echter niet dragen, vooral omdat de harmonisatie van de statuten extra kosten zou meebrengen. a) Zou er niet in een alternatieve financiering van de brandweerdiensten kunnen worden voorzien, waarbij ook de verzekeringsmaatschappijen (zonder dat dit zou worden doorberekend aan de verzekerden), de risicobedrijven en de deelgebieden een steentje zouden bijdragen? b) Heeft u dat denkspoor al met de betrokken gemeenschaps- en gewestministers onderzocht? c) Zo niet, zou er ter zake geen ...[+++]

C'est impayable pour le fédéral, surtout avec un le surcoût qui découlerait de l'harmonisation des statuts. a) Ne pourrait-on envisager un financement alternatif des services d'incendie incluant la participation des assurances (sans que cela ne se répercute sur l'assuré), des entreprises à risques et des entités fédérées? b) Avez-vous déjà eu l'occasion d'étudier cette piste avec les ministres compétents au niveau fédéré? c) Dans la négative, ne serait-il pas possible d'ouvrir un dialogue à ce sujet?


steunt de lopende dialoog tussen de regering en religieuze gemeenschappen, waaronder de alevieten en de Griekse, Armeense, Aramese en andere christelijke gemeenschappen; is echter teleurgesteld dat er slechts beperkte vooruitgang is geboekt met betrekking tot het rechtskader voor het functioneren van deze gemeenschappen, voornamelijk wat betreft hun mogelijkheid tot het verkrijgen van rechtspersoonlijkheid, het openen en beheren van godshuizen, het opleiden van geestelijken en het oplossen van eigendomsproblemen waarvoor de wet inzak ...[+++]

soutient le dialogue actuel qu'entretient le gouvernement avec les communautés religieuses, y compris les communautés alévi, grecque, arménienne et araméenne et les autres communautés chrétiennes; regrette, en revanche, que seuls des progrès limités aient été accomplis concernant le cadre juridique entourant le fonctionnement de ces communautés, notamment en ce qui concerne leur capacité à obtenir la personnalité juridique, à ouvrir et gérer des lieux de culte, à former leur clergé et à résoudre les problèmes de propriété qui ne sont ...[+++]


België hecht het grootste belang aan deze dialoog zonder echter zover te willen gaan om een direct verband te willen leggen tussen de kwestie van de mensenrechten en een eventuele opheffing van het embargo.

La Belgique attache la plus grande importance à ce dialogue sans pour autant lier directement la question des droits de l'homme à la levée éventuelle de l'embargo.


Het overleg op hoog niveau heeft echter zonder twijfel bijgedragen tot een constructieve dialoog over zaken van gemeenschappelijk belang[4].

Il ne fait toutefois aucun doute que les consultations à haut niveau ont facilité la tenue d’un dialogue constructif sur des questions d’intérêt commun[4].


Het overleg op hoog niveau heeft echter zonder twijfel bijgedragen tot een constructieve dialoog over zaken van gemeenschappelijk belang[4].

Il ne fait toutefois aucun doute que les consultations à haut niveau ont facilité la tenue d’un dialogue constructif sur des questions d’intérêt commun[4].


Een dialoog kan echter alleen maar plaatsvinden wanneer de betreffende gesprekspartners uit de visserijsector ook financieel worden gesteund, zodat ze in ieder geval aan de gesprekken kunnen deelnemen, zonder dat ze daarvoor hun onafhankelijkheid prijs hoeven te geven.

Le dialogue ne peut cependant être mené que si les interlocuteurs du secteur de la pêche sont également soutenus d'un point de vue financier, afin qu'ils puissent prendre part aux discussions à Bruxelles sans porter atteinte à leur indépendance.




Anderen hebben gezocht naar : aan deze dialoog zonder echter     sectorale politieke dialoog     zoals lepra     zonder echter     zake geen dialoog     echter     lopende dialoog     stellen     gemeenschappen is echter     constructieve dialoog     heeft echter     niveau heeft echter     dialoog     deelnemen     dialoog kan echter     dialoog zonder echter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dialoog zonder echter' ->

Date index: 2023-02-25
w