Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Anankastische neurose
Cutaan
Dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt
Dwangneurose
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Faryngitis
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "dicht en zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dat het vliegtuig zich te dicht bij de grond bevindt

proximité exagérée du sol


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation d ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

usine fractale


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

personnel d'assistance aux passagers


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
We beschouwen een pickpocket / zakkenrollerij als een "heimelijke diefstal zonder geweld en zonder verzwarende omstandigheden op een openbare plaats of semi-openbare plaats, van een voorwerp dat het slachtoffer op zich of dicht bij zich draagt".

Nous considérons un pickpocket comme un "vol par dissimulation sans violence et sans circonstance aggravante, dans un lieu public ou semi-public, d'un objet que la victime porte sur ou près d'elle".


We beschouwen een gauwdiefstal als een "heimelijke diefstal zonder geweld en zonder verzwarende omstandigheden op een openbare plaats of semi-openbare plaats, van een voorwerp dat het slachtoffer op zich of dicht bij zich draagt".

Nous considérons un vol à la tire comme un "vol par dissimulation sans violence et sans circonstance aggravante, dans un lieu public ou semi-public, d'un objet que la victime porte sur ou près d'elle".


Onze veetelers maken zich grote zorgen, vooral wanneer hun bedrijf dicht bij de Franse grens ligt.

L'inquiétude est belle et bien présente chez nos éleveurs, particulièrement ceux dont les exploitations se situent non loin de la frontière avec la France.


CNN van zijn kant heeft het over 6.500 foreign fighters, en baseert zich daarvoor op bronnen dicht bij de Amerikaanse inlichtingendiensten.

CNN, évoquant des sources proches du renseignement US, citait pour sa part le chiffre de quelques 6.500 foreign fighters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op 19 februari 2016 deed er zich dicht bij de luchthaven Paris-Charles de Gaulle een incident voor: een botsing tussen een drone en een Airbus A320 kon maar net worden voorkomen.

Le 19 février 2016, un incident est survenu à proximité de l'aéroport Charles de Gaulle: une collision entre un drone et un Airbus A320 a été évitée de justesse.


In het verslag wordt aanbevolen dat Bulgarije nu de overblijvende leemten in het wettelijke en institutionele kader dicht en zich concentreert op de toepassing van de recentelijk goedgekeurde wetgeving.

Le rapport recommande à la Bulgarie de s’attacher désormais à combler les lacunes restantes dans ce cadre juridique et institutionnel et de centrer ses efforts sur la mise en œuvre de la législation récemment adoptée.


Ten einde het bestaande gebrek aan evenwicht te herstellen, zouden de maatregelen een afspiegeling moeten zijn van de rol van vrouwen als dynamische actores en zouden de maatregelen zich moeten concentreren op de handelingsbekwaamheid van vrouwen; tussen overheidslichamen en niet-gouvernementele organisaties: de NGO's moeten volledig betrokken worden ten einde beleidsbeslissingen bij te stellen en daaraan vorm te geven op basis van de ervaringen van verenigingen die dicht bij de burger staan; - tussen vrouwen en mannen in de besluit ...[+++]

Pour remédier au déséquilibre existant, les actions devraient refléter le rôle des femmes en tant qu'acteurs dynamiques et les mesures devraient se concentrer sur une prise de responsabilités accrue par les femmes; - entre les organismes publics et les organisations non gouvernementales; la participation des ONG doit être totale pour que les décisions en matière de politiques soient modulées en fonction de l'expérience acquise par des associations qui sont en prise directe avec les besoins des citoyens; - entre les femmes et les hommes au sein des instances de décision afin de combler le déficit démocratique actuel.


9. WIJST EROP dat zowel patiënten als gezondheidswerkers de voorkeur geven aan zo dicht mogelijk bij huis verstrekte gezondheidszorg, maar dat mensen steeds meer reizen en beter geïnformeerd zijn over alternatieven voor meer onmiddellijke behandeling in andere lidstaten en WIJST EROP dat in grensgebieden de meest toegankelijke zorg zich in een andere lidstaat kan bevinden.

9. CONSTATE que tant les patients que les professionnels de la santé préfèrent que les soins soient dispensés le plus près possible du domicile, mais que les gens se déplacent davantage et sont mieux informés des autres traitements disponibles de façon plus immédiate dans d'autres États membres, et OBSERVE que, dans les régions frontalières, les soins peuvent être plus accessibles dans un autre État membre.


(2) MEMOREREND dat diezelfde Europese Raad zich ten doel heeft gesteld, voor 2010 de arbeidsparticipatie zo dicht mogelijk bij 70% te brengen en de arbeidsparticipatie van vrouwen te verhogen tot een gemiddelde van méér dan 60%, en dat de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst in Stockholm van 23 en 24 maart 2001 tussentijdse streefcijfers voor de EU-arbeidsparticipatie heeft vastgesteld, evenals een tegen 2010 te bereiken streefcijfer van 50% voor oudere werknemers.

(2) RAPPELANT que ce même Conseil européen a fixé comme objectif de porter le taux d'emploi à une moyenne de 70 % et de faire en sorte que la proportion de femmes actives dépasse en moyenne 60 % d'ici à 2010 et que le Conseil européen de Stockholm des 23 et 24 mars 2001 a fixé des objectifs intermédiaires en matière de taux d'emploi dans l'UE et un objectif de 50 % pour les travailleurs âgés pour l'horizon 2010,


Zo'n actie wordt, na advies van het HCR, met name overwogen wanneer er geen passende hulp en bescherming in de gebieden van herkomst beschikbaar zijn of wanneer de Unie zich zo dicht bij het betrokken gebied bevindt dat zij zelf zou kunnen worden geacht deel van het gebied van herkomst uit te maken.

Une action de cette nature est envisagée notamment, après avis du H.C.R., si une aide et une protection adéquate ne sont pas disponibles dans les régions d'origine ou si l'Union est si proche de la région concernée qu'elle pourrait elle-même être considérée comme faisant partie de la région d'origine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dicht en zich' ->

Date index: 2023-09-30
w