Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bothevel volgens Murphy-Lane
Detailopname
Dichtbij-luchtsteun
Instructies van de artistiek directeur volgen
Instructies van de artistiek regisseur volgen
Nabije luchtsteun
Opdracht volgens prijslijst
Opname van dichtbij
Richtlijnen van de artistiek directeur volgen
Richtlijnen van de artistiek regisseur volgen
Van dichtbij door het hoofd schieten
Volgen
Volgens de regels van de kunst

Traduction de «dichtbij te volgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen van de artistiek directeur volgen | richtlijnen van de artistiek regisseur volgen | instructies van de artistiek directeur volgen | instructies van de artistiek regisseur volgen

suivre les consignes d'un directeur artistique


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

assurer le chargement sécurisé des marchandises selon le plan d'arrimage


dosissen van medicijnen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van geneesmiddelen voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt | dosissen van medicatie voorbereiden volgens de behoeften van de patiënt

préparer les doses de médicaments selon les besoins des patients




dichtbij-luchtsteun | nabije luchtsteun

appui aérien rapproché


van dichtbij door het hoofd schieten

tirer à bout portant


volgens de regels van de kunst

selon les règles de l'art




opdracht volgens prijslijst

marché à bordereau de prix


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overeenkomstig artikel 2, punt 2, van de REPG is een BENG een "gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten; ".

Conformément à l'article 2, paragraphe 2, de la directive EPBD, un bâtiment dont la consommation d'énergie est quasi nulle est «un bâtiment qui a des performances énergétiques très élevées déterminées conformément à l’annexe I. La quantité quasi nulle ou très basse d’énergie requise devrait être couverte dans une très large mesure par de l’énergie produite à partir de sources renouvelables, notamment l’énergie produite à partir de sources renouvelables sur place ou à proximité; »


Om de kwaliteit van het proces-verbaal te blijven verzekeren, volgen alle partners de lancering van fase II van het project dichtbij op.

Afin de maintenir la qualité du procès-verbal, tous les partenaires suivent de près le lancement de la phase II du projet.


Tot die tijd blijft de inbreukprocedure tegen de lidstaten die nog NEEAP's dienen te notificeren, lopen, en zal de Commissie de verdere omzetting van de Richtlijn van dichtbij volgen.

Entre-temps, la procédure d'infraction à l'encontre des États membres qui doivent encore notifier leur PNAEE se poursuit et la Commission suivra de près la transposition ultérieure de la directive.


Een volgende spreker voegt hieraan toe dat ook de gemeenschapssenatoren deze aangelegenheid van dichtbij kunnen volgen en desnoods in de betrokken raden initiatieven nemen om een en ander vlot te doen verlopen.

Un intervenant suivant ajoute que les sénateurs de communauté pourront suivre de près l'évolution des choses dans cette matière et prendre, au besoin, des initiatives en sein des enceintes concernées, en vue de faciliter le bon déroulement des choses.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spreker heeft de voorstellen die in de Europese commissie naar voren gebracht zijn, van relatief dichtbij kunnen volgen gedurende de afgelopen twee jaar.

Au cours des deux dernières années, l'intervenant a pu suivre d'assez près les propositions émises au sein de la Commission européenne.


Het lijkt hem beter om binnen de verwachtingen te blijven en de houding van China ten opzichte van Hongkong en Macao van dichtbij te volgen.

Il lui semble mieux de rester dans l'expectative et de suivre de près l'attitude de la Chine vis-à-vis de Hong-Kong et Macao.


De Commissie blijft de situatie van dichtbij volgen en stelt haar volgende verslag voor in maart 2017.

La Commission continuera à suivre de près la situation et présentera son prochain rapport en mars 2017.


„bijna-energieneutraal gebouw”: gebouw met een zeer hoge energieprestatie, zoals vastgesteld volgens bijlage I. De dichtbij nul liggende of zeer lage hoeveelheid energie die is vereist, dient in zeer aanzienlijke mate te worden geleverd uit hernieuwbare bronnen, en dient energie die ter plaatse of dichtbij uit hernieuwbare bronnen wordt geproduceerd te bevatten.

«bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle», un bâtiment qui a des performances énergétiques très élevées déterminées conformément à l’annexe I. La quantité quasi nulle ou très basse d’énergie requise devrait être couverte dans une très large mesure par de l’énergie produite à partir de sources renouvelables, notamment l’énergie produite à partir de sources renouvelables sur place ou à proximité.


De VN-Veiligheidsraad, die gisteren in haar persverklaring eveneens de inspanningen van Kofi Annan volledig steunde, moet deze crisis van dichtbij blijven volgen, ook wegens de gevolgen ervan voor de regio, in het bijzonder de Grote Meren - Oost-Congo, Rwanda, Oeganda - en de Hoorn van Afrika.

Le Conseil de sécurité des Nations unies qui, dans son communiqué de presse d'hier, soutenait également les efforts de Kofi Annan, doit continuer à suivre cette crise de près, notamment en raison de ses conséquences pour la région, en particulier les Grands Lacs - l'Est du Congo, le Rwanda, l'Ouganda - et la Corne de l'Afrique.


Om de evolutie van de indienstneming van personen met een handicap in de federale overheidsdiensten van dichtbij te volgen, zal binnenkort een dossier worden voorgelegd aan de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Afin de suivre de près l'évolution du nombre de personnes handicapées dans les services publics fédéraux, un dossier sera prochainement soumis à la Commission de la protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichtbij te volgen' ->

Date index: 2024-10-05
w