Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dichter bij onze reactoren omdat " (Nederlands → Frans) :

Het gaat nog steeds om een reactor van hetzelfde type doch hij staat dichter bij onze reactoren omdat hij is uitgerust met een containment.

Ce réacteur est toujours du même type, mais se rapproche davantage de nos réacteurs, en ce sens que celui-ci a une enceinte de confinement.


Het gaat nog steeds om een reactor van hetzelfde type doch hij staat dichter bij onze reactoren omdat hij is uitgerust met een containment.

Ce réacteur est toujours du même type, mais se rapproche davantage de nos réacteurs, en ce sens que celui-ci a une enceinte de confinement.


Het is niet omdat het civiele plutonium van onze reactoren niet aangepast is om een bom te maken, dat het zeer zuivere plutonium dat men in de bommen gebruikt, niet aangepast is om elektriciteit te produceren in onze centrales.

Ce n'est pas parce que le plutonium civil de nos réacteurs n'est pas adapté pour faire une bombe, que le plutonium très pur qu'on emploie dans les bombes n'est pas adapté pour produire de l'électricité dans nos centrales.


Het is niet omdat het civiele plutonium van onze reactoren niet aangepast is om een bom te maken, dat het zeer zuivere plutonium dat men in de bommen gebruikt, niet aangepast is om elektriciteit te produceren in onze centrales.

Ce n'est pas parce que le plutonium civil de nos réacteurs n'est pas adapté pour faire une bombe, que le plutonium très pur qu'on emploie dans les bombes n'est pas adapté pour produire de l'électricité dans nos centrales.


Ik denk dat, zoals de grootste dichter van Costa Rica, Jorge Debravo, het heeft gezegd, “het bovenal geweldig is dat we weten dat de macht hebben om de meest verre dingen die we aanraken tot leven te brengen, om onze horizonnen uit te breiden en niet de grenzen te zien, omdat alle dingen die we zien met ons samen oneindig worden”.

Je pense avec le plus grand poète du Costa Rica, Jorge Debravo, qu’il est «merveilleux au-delà de tout de savoir que nous avons le pouvoir de donner vie aux choses les plus éloignées que nous touchons, d’élargir nos horizons et de ne pas voir de limites parce que toutes les choses que nous voyons deviennent, tout comme nous, infinies».


Wij zien onze toenadering tot Europa niet als een probleem voor Rusland, omdat die toenadering ertoe zal bijdragen dat ook de Russische Federatie zelf dichter bij Europa komt te liggen.

Nous ne pensons pas que notre rapprochement de l’Europe soit un problème pour la Russie parce qu’il aidera la Fédération de Russie elle-même à se rapprocher de l’Europe.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik richt het woord uiteraard tot mijn collega-parlementariërs, het gaat tenslotte om taal, maar ook tot onze tolken die dit Parlement tot leven brengen, tot de rapporteur, uiteraard omdat hij rapporteur is, maar ook omdat hij een dichter is in het Parlement, en nog wel een dichter die, zoals ik heb gemerkt, mijn moeder ...[+++]

- Monsieur le Président, mon propos s'adressera bien sûr à mes collègues parlementaires, puisqu'il s'agit de langues, mais aussi à nos interprètes, qui font vivre ce Parlement, au rapporteur, bien sûr, pas parce qu'il est rapporteur, mais parce qu'il est aussi un poète dans le Parlement, et en plus un poète qui parle, je l'ai découvert, à la perfection ma langue maternelle.




Anderen hebben gezocht naar : hij staat dichter bij onze reactoren omdat     plutonium van onze     onze reactoren     niet omdat     grootste dichter     onze     omdat     federatie zelf dichter     wij zien onze     rusland omdat     hij een dichter     uiteraard tot mijn     tot onze     uiteraard omdat     dichter bij onze reactoren omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dichter bij onze reactoren omdat' ->

Date index: 2023-09-04
w