Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decreet
Keizerlijk decreet
Permanent Comité voor biologische landbouw
Presidentieel Decreet
Presidentieel decreet
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «dienaangaande bij decreet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires










Presidentieel Decreet

décret du président de la République
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, bepaalt immers dat het Parlement dienaangaande bij decreet een stelsel van politiek verlof kan organiseren.

Le nouvel article 10bis, alinéa 1 , 10º énonce simplement que le Parlement peut organiser à cet égard, par décret, un régime de congé politique.


Artikel 24bis daarentegen machtigt het Parlement om dienaangaande bij decreet een stelsel van politiek verlof te organiseren « ten voordele van de beambten die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren ».

L'article 24bis, par contre, autorise le Parlement à organiser, par décret, un régime de congé politique « au profit des agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée ».


Artikel 24bis daarentegen machtigt het Parlement om dienaangaande bij decreet een stelsel van politiek verlof te organiseren « ten voordele van de beambten die onder de bevoegdheid van de betrokken Gemeenschap of het betrokken Gewest ressorteren ».

L'article 24bis, par contre, autorise le Parlement à organiser, par décret, un régime de congé politique « au profit des agents qui ressortissent à la communauté ou à la région concernée ».


Het nieuwe artikel 10bis, eerste lid, 10º, bepaalt immers dat het Parlement dienaangaande bij decreet een stelsel van politiek verlof kan organiseren.

Le nouvel article 10bis, alinéa 1, 10º énonce simplement que le Parlement peut organiser à cet égard, par décret, un régime de congé politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 10º met uitzondering van de personen vermeld in artikel 10, personeelslid dat rechtstreeks onder het gezag van het parlement of de regering staat; dienaangaande kan het parlement bij decreet een stelsel van politiek verlof organiseren».

« 10º sauf les personnes mentionnées sous l'article 10, membre du personnel placé directement sous l'autorité du parlement ou du gouvernement; à cet égard, le parlement peut organiser, par décret, un régime de congé politique».


54. Dienaangaande zij opgemerkt dat artikel 5.2.1, § 2, van het Vlaamse decreet voorziet in drie alternatieve voorwaarden, waarvan de naleving stelselmatig door de provinciale beoordelingscommissie moet worden nagegaan, om vast te stellen dat is voldaan aan de voorwaarde dat er een ' voldoende band ' bestaat tussen de kandidaat-koper of kandidaat-huurder en de betrokken doelgemeente.

54. A cet égard, il y a lieu de relever que l'article 5.2.1, paragraphe 2, du décret flamand prévoit trois conditions alternatives, dont le respect doit être systématiquement vérifié par la commission d'évaluation provinciale, pour établir que la condition relative à l'existence d'un ' lien suffisant ' entre l'acquéreur ou le preneur potentiel et la commune cible concernée est satisfaite.


In haar advies van 13 maart 2012 bij het voorontwerp van decreet dat tot de bestreden bepalingen heeft geleid, heeft de afdeling wetgeving van de Raad van State dienaangaande het volgende opgemerkt :

Dans son avis du 13 mars 2012 sur l'avant-projet de décret ayant conduit aux dispositions attaquées, la section de législation du Conseil d'Etat a observé à ce sujet ce qui suit :


Art. 10. § 1. De minister kan, binnen de drie maanden na het indienen van een aanvraag dienaangaande, bij besluit individuele afwijkingen toestaan op de verbodsbepalingen van artikel 7, mits de aanvrager de zorgplicht opgelegd door artikel 14 van het decreet naleeft en voor zover er, bij het verlenen van de afwijking, uitdrukkelijk voldaan wordt aan de bepalingen van artikel 16 van het decreet inzake het tegengaan van vermijdbare schade, of aan de bepalingen van artikel 36ter, § 3, van het decreet, indien dit van toepassing is.

Art. 10. § 1. Dans les trois mois suivant l'introduction d'une demande à ce sujet, le ministre peut accorder des dispenses individuelles concernant les applications des mesures d'interdiction visées à l'article 7, à condition que le demandeur se conforme à l'obligation de soin imposée à l'article 14 du décret et pour autant que, lors de l'octroi de la dispense, il soit explicitement satisfait aux dispositions de l'article 16 du décret en matière de lutte contre les dommages évitables, ou aux dispositions de l'article 36ter, § 3 du décret, si cela s'applique.


Artikel 88, § 3, eerste lid, van het decreet van 24 juli 1997, zoals ingevoegd bij artikel 7 van het decreet van 12 juli 2001 « waarbij de materiële omstandigheden van de inrichtingen van het basis- en secundair onderwijs worden verbeterd », bepaalt dienaangaande dat de inrichtende macht een afschrift van het getuigschrift van weigering van inschrijving aan het vertegenwoordigings- en coördinatieorgaan of aan de gedecentraliseerde commissie bezorgt, die het bestuur daarover inlicht.

L'article 88, § 3, alinéa 1, du décret du 24 juillet 1997, tel qu'il est inséré par l'article 7 du décret du 12 juillet 2001 « visant à améliorer les conditions matérielles des établissements de l'enseignement fondamental et secondaire », dispose à cet égard que le pouvoir organisateur transmet une copie de l'attestation de refus d'inscription à l'organe de représentation et de coordination ou à la commission décentralisée, qui en informe l'administration.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande bij decreet' ->

Date index: 2022-11-23
w