Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Permanent Comité voor biologische landbouw
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «dienaangaande worden meegedeeld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijnen dienaangaande werden aan de werkloosheidsbureaus van de RVA meegedeeld.

Des directives en ce sens ont été données aux bureaux du chômage de l'ONEM.


Dienaangaande zij opgemerkt dat de verzoeken om toezending van de gecorrigeerde schriftelijke examens b) en c) na de indiening van de klacht van 28 juli 2009 zijn afgewezen bij een uitdrukkelijk besluit, dat is meegedeeld bij e-mail van EPSO van 14 september 2009.

Il y a lieu de relever, à ce propos, que, suite à l’introduction de la réclamation du 28 juillet 2009, les demandes de communication des épreuves écrites b) et c) corrigées ont fait l’objet d’une décision explicite de refus, communiquée par le courriel de l’EPSO, du 14 septembre 2009.


2. Eventuele door de directie krachtens lid 1 uitgevaardigde instructies worden onmiddellijk meegedeeld aan de Raad van bestuur en de ECB-directie leeft de besluiten van de Raad van bestuur dienaangaande na.

2. Toute instruction émise par le directoire en vertu du paragraphe 1 est notifiée sans délai au conseil des gouverneurs et le directoire se conforme à toute décision du conseil des gouverneurs concernant ladite instruction.


Aanbeveling 7 betreffende een algemene openbaarmakingsplicht werd enkel door ES niet ten uitvoer gelegd, maar het land heeft meegedeeld dat dienaangaande wetgeving zal worden aangenomen.

Seule l'Espagne n'a pas mis en œuvre la recommandation 7 prévoyant une obligation générale de divulgation, mais elle a annoncé qu'une législation en la matière était à venir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Uit de informatie die mij door de parketten werd meegedeeld, blijkt dat de meeste parketten over geen gegevens dienaangaande beschikken.

3. Les parquets m'ont informé qu'ils ne disposaient, pour la plupart d'entre eux, pas de données en la matière.


Dienaangaande kunnen met name worden vermeld: de aan de partijen bij dit verdrag opgelegde verplichting om de invoerregeling vast te stellen die voor de aan deze procedure onderworpen stoffen geldt (artikel 10, leden 1 tot en met 5), de mededeling van de belangrijkste aspecten van deze regeling aan iedere betrokken natuurlijke of rechtspersoon (artikel 10, lid 8), of de aan de uitvoerende partijen opgelegde verplichting om ervoor te zorgen dat de exporteurs in hun rechtsgebied de regelingen van de invoerende partijen in acht nemen en dat, in het bijzonder, de uitvoer wordt verboden van in bijlage III bij het Verdrag van Rotterdam opgenomen stoffen naar een partij bij dit verdrag ...[+++]

Peuvent notamment être mentionnées, à cet égard, l’obligation faite aux parties à la convention d’établir le régime d’importation applicable aux produits soumis à cette procédure (article 10, paragraphes 1 à 5), la communication des éléments essentiels de ce régime à toute personne physique ou morale intéressée (article 10, paragraphe 8) ou l’obligation faite aux parties exportatrices d’assurer le respect, par les exportateurs relevant de leur juridiction, des régimes établis par les parties importatrices et, en particulier, d’interdire, sauf exceptions clairement circonscrites, toute exportation de produits inscrits à l’annexe III de la convention à destination d’une partie à c ...[+++]


a) aan de Lid-Staat, volgens vast te stellen criteria, alle gegevens over de technische installaties en de werkelijke verwerkingscapaciteit hebben verstrekt en elke wijziging dienaangaande hebben meegedeeld;

a) ont transmis à leur État membre, selon des critères à déterminer, toutes les informations relatives à leur équipement technique et à leur capacité réelle de trituration, ainsi que tout changement qui les concerne;


Vooreerst wens ik het geachte Lid erop te wijzen dat de beslissingen die door het Contactpunt regularisaties worden genomen afhangen van de gegevens die eigen zijn aan het concrete geval en die aan het Contactpunt dienaangaande worden meegedeeld zodat ik mij niet kan uitspreken over individuele gevallen maar enkel een algemeen standpunt kan innemen.

Tout d'abord, je souhaite indiquer à l'honorable Membre que les décisions qui sont prises par le " Point de contact-régularisations " dépendent des données qui sont propres aux cas concrets et qui sont communiquées au Point de contact à ce sujet, de sorte que je ne peux me prononcer au sujet de cas individuels mais uniquement donner un avis général.


Dienaangaande werd aan de Commissie meegedeeld dat een werkgroep werd opgericht tussen het Nationaal Intermutualistisch College en Assuralia, die gelast werd met deze problematiek en werd een overzicht gegeven van de stand van zaken op dat ogenblik.

A ce propos, il a été communiqué à la Commission qu'un groupe de travail a été constitué entre le Collège intermutualiste national et Assuralia, lequel a été chargé de cette problématique et un aperçu de l'état de la situation à ce moment là a été donné.


Eventuele details dienaangaande kunnen enkel door de betrokken regeringsleden worden meegedeeld.

D'éventuels détails à ce sujet ne peuvent être fournis que par les membres du gouvernement concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande worden meegedeeld' ->

Date index: 2022-08-06
w