Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Permanent Comité voor biologische landbouw
Zwijgen de statuten dienaangaande

Vertaling van "dienaangaande wordt opgenomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zwijgen de statuten dienaangaande

défaut de disposition statutaire


Comité inzake de biologische productiemethode en aanduidingen dienaangaande op landbouwproducten en levensmiddelen | Permanent Comité voor biologische landbouw

Comité permanent de l'agriculture biologique | Comité pour le mode de production biologique de produits agricoles et les indications correspondantes sur les produits agricoles et les denrées alimentaires




door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men kan slechts honorariumsupplementen aanrekenen (voor individuele kamers) indien er expliciet een regeling dienaangaande wordt opgenomen in de zogenaamde algemene regeling (tussen beheerder en ziekenhuisgeneesheren).

On ne pourra facturer des suppléments d'honoraires (pour des chambres individuelles) que dans la mesure où une réglementation en la matière aura été insérée explicitement dans la réglementation dite générale (entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers).


Men kan slechts honorariumsupplementen aanrekenen (voor individuele kamers) indien er expliciet een regeling dienaangaande wordt opgenomen in de zogenaamde algemene regeling (tussen beheerder en ziekenhuisgeneesheren).

On ne pourra facturer des suppléments d'honoraires (pour des chambres individuelles) que dans la mesure où une réglementation en la matière aura été insérée explicitement dans la réglementation dite générale (entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers).


Men kan slechts honorariumsupplementen aanrekenen (voor individuele kamers) indien er expliciet een regeling dienaangaande wordt opgenomen in de zogenaamde algemene regeling (tussen beheerder en ziekenhuisgeneesheren).

On ne pourra facturer des suppléments d'honoraires (pour des chambres individuelles) que dans la mesure où une réglementation en la matière aura été insérée explicitement dans la réglementation dite générale (entre le gestionnaire et les médecins hospitaliers).


Elke beslissing over sponsoring maakt het voorwerp uit van een sponsoringsovereenkomst tussen de Nationale Loterij en de organisator van de gesponsorde activiteit, waarin de wederzijdse verplichtingen worden opgenomen zoals de aanwending, de tegenprestatie, de door de Nationale Loterij uitgevoerde controles dienaangaande.

Toute décision de sponsoring fait l'objet d'une convention de sponsoring conclue entre la Loterie Nationale et l'organisateur de l'activité sponsorisée dans laquelle seront reprises les obligations réciproques telles que l'utilisation, la contrepartie, les contrôles effectués par la Loterie Nationale en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verloning van de contractuele huisbewaarders die voordelen in natura ontvangen wordt bepaald met inachtneming van de bepalingen dienaangaande opgenomen in de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.

La rémunération des concierges contractuels qui reçoivent des avantages en nature est fixée en tenant compte des dispositions reprises dans la loi du 12 avril 1965 concernant la protection de la rémunération des travailleurs.


Een belangrijke opmerking dienaangaande is dat slechts 42 gemeenten het boerkaverbod in hun LPR hebben opgenomen.

Il est important de souligner le fait que seules 42 communes ont repris l’interdiction du port de la burqa dans leur RPL.


(s) te bedingen dat in de overeenkomst een wederkerige voorwaardelijkheidsclausule en politieke bepalingen inzake mensenrechten en democratie worden opgenomen, ter bevestiging van de wederzijdse gehechtheid aan deze waarden; passende maatregelen te nemen om de stabiliteit van de overeenkomst te waarborgen en ervoor te zorgen dat een dergelijke opneming door geen van beide partijen kan worden misbruikt; erop aan te dringen dat een dergelijke voorwaardelijkheidsclausule in de strategische partnerschapsovereenkomst met Japan wordt opgenomen, in de ge ...[+++]

(s) négocier l'inclusion, dans l'accord, de clauses de conditionnalité et de clauses politiques réciproques concernant les droits de l'homme et la démocratie, en guise de réaffirmation de l'attachement mutuel à ces valeurs; mettre en place des garanties suffisantes afin de veiller à la stabilité de l'accord et de faire en sorte qu'aucune des parties ne puisse abuser de ces clauses; insister sur la nécessité d'inclure une telle conditionnalité dans l'accord de partenariat stratégique avec le Japon, au nom d'une approche commune de l'Union européenne en la matière;


te bedingen dat in de overeenkomst een wederkerige voorwaardelijkheidsclausule en politieke bepalingen inzake mensenrechten en democratie worden opgenomen, ter bevestiging van de wederzijdse gehechtheid aan deze waarden; passende maatregelen te nemen om de stabiliteit van de overeenkomst te waarborgen en ervoor te zorgen dat een dergelijke opneming door geen van beide partijen kan worden misbruikt; erop aan te dringen dat een dergelijke voorwaardelijkheidsclausule in de strategische partnerschapsovereenkomst met Japan wordt opgenomen, in de ge ...[+++]

négocier l'inclusion, dans l'accord, de clauses de conditionnalité et de clauses politiques réciproques concernant les droits de l'homme et la démocratie, en guise de réaffirmation de l'attachement mutuel à ces valeurs; mettre en place des garanties suffisantes afin de veiller à la stabilité de l'accord et de faire en sorte qu'aucune des parties ne puisse abuser de ces clauses; insister sur la nécessité d'inclure une telle conditionnalité dans l'accord de partenariat stratégique avec le Japon, au nom d'une approche commune de l'Union européenne en la matière; Sur la coopération économique, environnementale, scientifique et culturelle


3. Een andere lidstaat dan die welke de gegevens overeenkomstig de verordening in het VIS heeft opgenomen mag alleen informatie over deze gegevens verstrekken als hij de lidstaat die de gegevens heeft opgenomen eerst de gelegenheid geeft dienaangaande een standpunt te bepalen.

3. Un État membre autre que celui qui a introduit les données dans le VIS conformément au règlement ne peut communiquer des informations concernant ces données que s'il donne préalablement à l'État membre ayant introduit les données l'occasion de prendre position.


Met de voorzitter van de commissie werd dienaangaande contact opgenomen.

Contact a été pris à ce propos avec le président de la commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienaangaande wordt opgenomen' ->

Date index: 2024-10-30
w