Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan te rekenen kosten
Aan te rekenen lasten
In de kostprijs op te nemen kosten
In de kostprijs op te nemen lasten
Kennis nemen
Monsters nemen tijdens een autopsie
Rechterlijke beslissingen nemen
Stalen nemen tijdens een autopsie
Steun voor het uit de productie nemen van bouwland
Tijdkritische besluiten nemen
Tijdskritische besluiten nemen
Vermogen om afval te op te nemen
Wettelijke besluiten nemen

Vertaling van "diende te nemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ouders die het kind dwingen afwijkend te zijn van de plaatselijke norm, hetzij qua sexe (b.v. het kleden van een jongen in meisjeskleding), hetzij qua leeftijd (b.v. een kind dwingen verantwoordelijkheden op zich te nemen die niet passen bij de leeftijd) of anderszins onaangepast (b.v. het kind dwingen deel te nemen aan activiteiten die het niet wil of die te moeilijk zijn).

Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).


tijdkritische besluiten nemen | tijdskritische besluiten nemen

prendre des décisions critiques en termes de délais


rechterlijke beslissingen nemen | wettelijke besluiten nemen

prendre des décisions judiciaires


monsters nemen tijdens een autopsie | stalen nemen tijdens een autopsie

prélever des échantillons lors d’une autopsie


aan te rekenen kosten | aan te rekenen lasten | in de kostprijs op te nemen kosten | in de kostprijs op te nemen lasten

charges incorporables


vermogen om afval te assimileren/op te nemen | vermogen om afval te op te nemen

capacité d'assimilation des déchets


steun voor het uit de productie nemen van bouwland | steunregeling voor het uit productie nemen van bouwland

régime d'aides au retrait des terres arables | régime d'aides concernant le retrait des terres arables




Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Europese Raad van Tampere had reeds eerder geconcludeerd dat het nemen van maatregelen om het witwassen van geld tegen te gaan, als een topprioriteit diende te worden beschouwd.

Le Conseil de Tampere a conclu que les mesures de lutte contre le blanchiment de capitaux constituaient aussi des priorités de premier plan.


4. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van afsluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stellen, of dat men verplicht het volledige perceel bij overeenkomst in gebruik ...[+++]

4. Pourriez-vous me fournir un aperçu des terrains mis conventionnellement à la disposition d'administrations locales par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB au cours des cinq dernières années? a) Pourriez-vous répartir ces données par province et par année de conclusion de la convention, en précisant la nature de celle-ci (bail, leasing, bail emphytéotique, droit de superficie, ...)? b) Pourriez-vous également indiquer par terrain le montant de la redevance annuelle et son mode de calcul (par m2, par m2 occupé, par parcelle, ...)? c) Pourriez-vous également indiquer par terrain s'il existait une possibilité de mettre une partie d'une parcelle à disposition ou si la totalité de la parcelle devait obligatoirement ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m², per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stellen, of dat men verplicht het volledige perceel bij overeenkomst in gebruik ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m², par m² utilisé, par parce ...[+++]


1. Kan u een overzicht geven van de terreinen die de afgelopen vijf jaar door Infrabel of andere leden van de NMBS-Groep via een overeenkomst ter beschikking werden gesteld van lokale besturen? a) Graag een onderverdeling per provincie en per jaar van sluiten van de overeenkomst, alsook de aard van de overeenkomst (huur, leasing, erfpacht, recht van opstal, ...). b) Gelieve tevens per terrein aan te geven wat de jaarlijkse vergoeding is en hoe deze wordt berekend per m2, per in gebruik genomen m2, per perceel, .). c) Gelieve tevens per terrein aan te geven of er een mogelijkheid was om een gedeelte van een perceel ter beschikking te stellen, of dat men verplicht het volledige perceel bij overeenkomst in gebruik ...[+++]

Pourriez-vous fournir un inventaire des terrains qui, au cours des cinq dernières années, ont été mis à la disposition de pouvoirs locaux par Infrabel ou par d'autres entités du Groupe SNCB par le biais d'une convention? a) Pourriez-vous répartir les données par province et par année de conclusion de la convention en indiquant le type de convention (location, leasing, emphytéose, droit de superficie, ...)? Veuillez également répondre, pour chaque terrain, aux questions suivantes: b) Quel est le montant de l'indemnité annuelle pour chaque terrain et quelles sont les modalités de calcul de cette indemnité (par m2, par m2 utilisé, par parce ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit opzicht werd duidelijk bepaald dat de Europese Unie de politieke leiding diende te nemen, en moest onderzoeken wat de noden van de potentiële gebruikers zijn, dit alles bekeken vanuit het principe dat ruimtevaart een politiek is die ten dienste staat van de andere Europese politieken als landbouw, leefmilieu, veiligheid enz. ESA zou de technologische leiding nemen en de technologie ontwikkelen, in samenspraak met de lidstaten, die nodig zijn voor de exploratie en exploitatie van de ruimte.

Il a été clairement précisé à cet égard que l'Union européenne devait assumer la direction politique et examiner les besoins des utilisateurs potentiels, le tout à la lumière du principe selon lequel la politique spatiale est au service des autres politiques européennes, telles que l'agriculture, l'environnement, la sécurité, etc. L'ESA prendra en charge la direction technologique et le développement, en concertation avec les États membres, des technologies nécessaires à l'exploration et l'exploitation de l'espace.


In dit opzicht werd duidelijk bepaald dat de Europese Unie de politieke leiding diende te nemen, en moest onderzoeken wat de noden van de potentiële gebruikers zijn, dit alles bekeken vanuit het principe dat ruimtevaart een politiek is die ten dienste staat van de andere Europese politieken als landbouw, leefmilieu, veiligheid enz. ESA zou de technologische leiding nemen en de technologie ontwikkelen, in samenspraak met de lidstaten, die nodig zijn voor de exploratie en exploitatie van de ruimte.

Il a été clairement précisé à cet égard que l'Union européenne devait assumer la direction politique et examiner les besoins des utilisateurs potentiels, le tout à la lumière du principe selon lequel la politique spatiale est au service des autres politiques européennes, telles que l'agriculture, l'environnement, la sécurité, etc. L'ESA prendra en charge la direction technologique et le développement, en concertation avec les États membres, des technologies nécessaires à l'exploration et l'exploitation de l'espace.


Mevrouw de Bethune vraagt welke maatregelen de regering diende te nemen om aan de voorwaarden gesteld door dit verdrag te voldoen.

Mme de Bethune demande quelles mesures le gouvernement a dû prendre pour remplir les conditions posées par la convention à l'examen.


Aangezien de Controlecommissie, zoals hierboven vermeld, vóór 15 juni 1998 een beslissing diende te nemen over de goedkeuring van de financiële verslagen, besliste zij op 11 mei 1998, met toepassing van artikel 33 van haar huishoudelijk reglement, om de financieel verantwoordelijken van alle politieke partijen, alsook de bedrijfsrevisoren die de financiële verslagen voor het boekjaar 1997 hebben opgesteld, op te roepen op haar vergadering van 8 juni 1998.

Comme la Commission de contrôle devait prendre une décision sur l'approbation des rapports financiers avant le 15 juin 1998, elle décida, le 11 mai 1998, en application de l'article 33 de son règlement d'ordre intérieur, de convoquer à sa réunion du 8 juin 1998 les responsables financiers de tous les partis politiques ainsi que les réviseurs d'entreprises qui ont rédigé les rapports financiers pour l'exercice 1997.


Deze werkgroep, bestaande uit experten en vertegenwoordigers van de actoren discipline 2 op het terrein, diende de ministeriële omzendbrief betreffende het medische interventieplan van 14 december 2009 onder de loep nemen met het oog op het aanpassen aan de noden en behoeften van heden.

Ce groupe de travail, constitué d'experts et de représentants des acteurs de la discipline 2 sur le terrain, avait pour mission d'examiner la circulaire ministérielle du 14 décembre 2009 relative au plan d'intervention médical en vue de l'adapter aux besoins actuels.


2) a) Er werden in die periode geen inspectiebezoeken uitgevoerd. 2) b) Geen enkele telewerker diende een aanvraag in om een inspectiebezoek uit te voeren. 2) c) In navolging van de wetgevende modaliteiten omtrent telewerk worden alle personeelsleden die wensen in te stappen in het systeem telewerk door de werkgever, in casu de interne dienst voor preventie en bescherming op het werk, geïnformeerd over de te nemen beschermings- en preventiemaatregelen die van kracht zijn bij de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de voedselketen en Le ...[+++]

2) a) Au cours de cette période, aucune visite d'inspection n'a été réalisée. b) Aucun télétravailleur n'a introduit de demande pour la réalisation d'une visite d'inspection. c) Conformément aux modalités légales relatives au télétravail, tous les membres du personnel qui souhaitent entrer dans le système de télétravail sont informés par l'employeur, en l'occurrence le service interne de prévention et de protection au travail, des mesures de protection et de prévention en vigueur au SPF Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement en matière de sécurité et de santé sur le lieu de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diende te nemen' ->

Date index: 2022-01-27
w