Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecombineerd vervoer
Kangoeroevervoer
Rail-routevervoer
Rail-wegvervoer
Rij-op-rij-afvervoer
Ro-ro-passagiersschip
Ro-ro-veerboot
Ro-ro-vervoer
Stapelbare ro-ro-lading
Sto-ro
Sto-ro-lading

Traduction de «dienen alle ro-ro » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stapelbare ro-ro-lading | sto-ro-lading | sto-ro [Abbr.]

cargaison arrimée | sto-ro [Abbr.]


roll-on/roll-off-passagiersveerboot | ro-ro-passagiersschip | ro-ro-veerboot

navire roulier à passagers | transbordeur roulier de passagers


rij-op/rij-af schip | ro/roschip | ro-ro-veerboot

navire transroulier | transbordeur roulier


gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]

transport combiné [ ferroutage | transport intermodal | transport multimodal | transport rail-route | transroulage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tevens dienen zij een alomvattend registratieproces te ontwikkelen dan wel te verbeteren, met name door programma's voor toezicht na registratie met betrekking tot risicovolle ondernemingen (BG, CY, DE, DK, EL, IE, LT, PT, RO en SK) en snelle uitschrijvingsprocedures voor ploffers (AT, CY, EL, HU, IE, PT en RO) in te voeren.

Dans le même temps, ils doivent également (continuer de) mettre en place une procédure d’enregistrement de bout en bout, notamment par la mise en œuvre de programmes de suivi après enregistrement pour les opérateurs à risque (BG, CY, DE, DK, EL, IE, LT, PT, RO et SK) et de procédures de radiation rapide pour les opérateurs défaillants (AT, CY, EL, HU, IE, PT et RO).


Bovendien dient e-auditing te worden bevorderd en dienen er gespecialiseerde btw-fraudebestrijdingseenheden te worden opgericht (AT, CZ, EE, EL, FI, HU, LV, RO en SI).

Dans le même temps, l’audit informatisé devrait être (davantage) encouragé et des unités chargées de la lutte contre la fraude à la TVA devraient être mises en place (AT, CZ, EE, EL, FI, HU, LV, RO et SI).


Tevens dienen zij een alomvattend registratieproces te ontwikkelen dan wel te verbeteren, met name door programma's voor toezicht na registratie met betrekking tot risicovolle ondernemingen (BG, CY, DE, DK, EL, IE, LT, PT, RO en SK) en snelle uitschrijvingsprocedures voor ploffers (AT, CY, EL, HU, IE, PT en RO) in te voeren.

Dans le même temps, ils doivent également (continuer de) mettre en place une procédure d’enregistrement de bout en bout, notamment par la mise en œuvre de programmes de suivi après enregistrement pour les opérateurs à risque (BG, CY, DE, DK, EL, IE, LT, PT, RO et SK) et de procédures de radiation rapide pour les opérateurs défaillants (AT, CY, EL, HU, IE, PT et RO).


Bovendien dient e-auditing te worden bevorderd en dienen er gespecialiseerde btw-fraudebestrijdingseenheden te worden opgericht (AT, CZ, EE, EL, FI, HU, LV, RO en SI).

Dans le même temps, l’audit informatisé devrait être (davantage) encouragé et des unités chargées de la lutte contre la fraude à la TVA devraient être mises en place (AT, CZ, EE, EL, FI, HU, LV, RO et SI).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er gelden geen beperkingen voor de vestiging van een buitenlandse bank in Roemenië, behalve dat zij een aantal prudentiële maatregelen van de Nationale Bank van Roemenië moeten naleven.8.RO: Voor de oprichting en de activiteiten van aan de effectenmarkt gerelateerde entiteiten (natuurlijke of rechtspersonen, naar gelang van het geval) is een vergunning van de nationale effectencommissie (NSC) van Roemenië vereist.9.RO: Na de vestiging van een commerciële aanwezigheid mogen de financiële instellingen hun transacties met ingezetenen uitsluitend in de nationale munt van Roemenië uitvoeren.10.SI: De toelating tot de markt van nieuwe financiële diensten of producten kan afhankelijk worden gesteld van het bestaan van, of de verenigbaarheid met, e ...[+++]

L'établissement d'une banque étrangère en Roumanie n'est soumis à aucune restriction, si ce n'est le respect des mesures prudentielles arrêtées par la Banque nationale de Roumanie.8.RO: pour qu'une entité liée au marché des valeurs mobilières (personnes physiques ou morales selon le cas) puisse être créée et exercer une activité, elle doit recevoir une autorisation de la Commission nationale des valeurs mobilières de Roumanie.9.RO: après la création d'une présence commerciale, les institutions financières réalisent leurs transactions avec les résidents uniquement dans la monnaie nationale de Roumanie.10.SI: l'admission sur le marché de n ...[+++]


In BG, HR, CZ, DK, EE, HU, RO, SI en SK zijn daarbij zelfbeoordelingsverslagen verplicht alsmede plannen voor verbetering, die dienen als gegevens voor externe evaluaties.

En BG, HR, CZ, DK, EE, HU, RO, SI et SK, il est obligatoire de réaliser des rapports d’autoévaluation et des plans d’amélioration qui servent de base aux évaluations externes.


In BG, HR, CZ, DK, EE, HU, RO, SI en SK zijn daarbij zelfbeoordelingsverslagen verplicht alsmede plannen voor verbetering, die dienen als gegevens voor externe evaluaties.

En BG, HR, CZ, DK, EE, HU, RO, SI et SK, il est obligatoire de réaliser des rapports d’autoévaluation et des plans d’amélioration qui servent de base aux évaluations externes.


Deel I B SPECIFIEKE STABILITEITSVEREISTEN VOOR RO-RO-PASSAGIERSSCHEPEN (zoals bedoeld in artikel 5) 1. Behalve aan de vereisten van voorschrift II-1/B/8 van het Verdrag voor de beveiliging van mensenlevens op zee (SOLAS-verdrag) betreffende de waterdichte indeling en lekstabiliteit, dienen alle ro-ro-passagiersschepen, als bedoeld in artikel 2, § 1, aan de vereisten van deze bijlage te voldoen.

PARTIE I B PRESCRIPTIONS SPECIFIQUES DE STABILITE APPLICABLES AUX NAVIRES ROULIERS A PASSAGERS (conformément à l'article 5) 1. Outre les prescriptions de la règle II-1/B/8 de la Convention pour la sauvegarde de la vie humaine en mer (convention SOLAS) relative au compartimentage et à la stabilité après avarie, tous les navires rouliers à passagers visés à l'article 2, § 1, doivent respecter les prescriptions de la présente partie de l'annexe.


1. Onverminderd de vereisten van voorschrift II-1/8 van het SOLAS-verdrag van 1974, zoals gewijzigd, betreffende de waterdichte indeling en lekstabiliteit dienen alle ro-ro passagiersschepen, als bedoeld in artikel 3, lid 1, aan de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I van deze richtlijn te voldoen.

1. Sans préjudice des prescriptions de la règle II-1/8 de la convention SOLAS de 1974, telle que modifiée, relatives au compartimentage et à la stabilité après avarie, tous les navires rouliers à passagers visés à l'article 3, paragraphe 1, doivent respecter les prescriptions spécifiques de stabilité définies à l'annexe I de la présente directive.


2. Met uitzondering van de in artikel 6, lid 2 bedoelde schepen dienen bestaande ro-ro passagiersschepen uiterlijk 1 oktober 2010 aan de specifieke stabiliteitsvereisten in bijlage I te voldoen.

2. À l'exception des navires visés à l'article 6, paragraphe 2, les navires rouliers à passagers existants doivent respecter les prescriptions spécifiques de stabilité définies à l'annexe I, au plus tard le 1er octobre 2010.




D'autres ont cherché : gecombineerd vervoer     kangoeroevervoer     rail-routevervoer     rail-wegvervoer     rij-op-rij-afvervoer     rij-op rij-af schip     ro-ro-veerboot     ro-ro-vervoer     ro roschip     stapelbare ro-ro-lading     sto-ro     sto-ro-lading     dienen alle ro-ro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen alle ro-ro' ->

Date index: 2024-08-16
w