Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparaat voor terugkeer in uitgangspunt
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Uitgangspunt
Uitgangspunt van bindingspatroon
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen als uitgangspunt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]


apparaat voor terugkeer in uitgangspunt

dispositif de radio-tirage






Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dat advies zal in de komende maanden dienen als uitgangspunt voor de werkzaamheden van de werkgroep die de hervorming van het huwelijksvermogensrecht en het erfrecht voorbereidt.

L'avis servira, dans les mois qui suivent, de base de réflexion pour les travaux du groupe de travail qui prépare la réforme des régimes matrimoniaux et du droit successoral.


Dat rapport zou u in het laatste kwartaal worden bezorgd en zou dienen als uitgangspunt voor het debat en voor de aanpassingen in het kader van de omzetting van de Europese richtlijn.

Ce rapport me sera transmis durant ce dernier trimestre et servira de base pour le débat et pour les adaptations à entreprendre selon la directive européenne".


Deze doelstellingen alsook de opvolging van de realisatie van de jaarlijkse actieplannen dienen als uitgangspunt inzake interne controle bij het opmaken van het voorstel voor de bestuursovereenkomst.

Ces objectifs ainsi que le suivi de la réalisation des plans d'action annuels servent de point de départ en matière de contrôle interne lors de la rédaction de la proposition de contrat d'administration.


De evaluatie kan dienen als uitgangspunt voor de aanbevelingen en de besluiten van de Raad die worden vastgesteld overeenkomstig artikel 46 van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

L'évaluation peut servir de base aux recommandations et aux décisions du Conseil adoptées conformément à l'article 46 du traité sur l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.3. de in vraag 2) genoemde vragen kunnen dienen als uitgangspunt voor een uitgebreider beoordelingskader.

5.3. les questions présentées sous 2) peuvent constituer un utile point de départ pour l'élaboration d'un cadre d'évaluation plus complet.


— De sub 2 genoemde vragen kunnen dienen als uitgangspunt voor een uitgebreider beoordelingskader.

— Les questions présentées sous 2) peuvent constituer un point de départ pour l'élaboration d'un cadre d'évaluation plus complet.


De evaluatie kan dienen als uitgangspunt voor de aanbevelingen en de besluiten van de Raad die worden vastgesteld overeenkomstig artikel 28 E van het Verdrag betreffende de Europese Unie.

L'évaluation peut servir de base aux recommandations et aux décisions du Conseil adoptées conformément à l'article 28 E du traité sur l'Union européenne.


De conclusies die uit de studies naar voren komen, hebben totaal geen wetgevende waarde : zij kunnen alleen maar dienen als uitgangspunt om eventuele initiatieven volgens de grondwettelijke voorschriften te nemen.

Les conclusions auxquelles les études aboutissent sont dépourvues de toute portée législative : elles ne peuvent que servir de base à d'éventuelles initiatives prises dans les formes prévues par la Constitution.


Deze richtsnoeren dienen als uitgangspunt het ruimere EU-beleidskader voor elke regio te hebben, de landenstrategieën van de EU te weerspiegelen en erop gericht te zijn te garanderen dat de EIB-financiering complementair is met de overeenkomstige beleidsinitiatieven, programma's en instrumenten voor de verlening van EU-steun in de verschillende regio's.

Ces orientations devraient s'inspirer du cadre politique plus large de l'Union relatif à chaque région, refléter les stratégies par pays de l'Union et viser à assurer la complémentarité des financements de la BEI avec les politiques, les programmes et les instruments correspondants de l'Union en matière d'aide mis en œuvre dans les différentes régions.


De magistraten van het hof van beroep te Bergen reageren daarmee op de brief die u op 14 juni 2011 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat hebt gericht. In bijlage bij die brief zond u de Kamers een tekst over waarin het wettelijke kader van zo een college wordt vastgelegd en die als uitgangspunt kan dienen voor een parlementair initiatief.

Les magistrats de la cour d'appel de Mons réagissaient ainsi au courrier que vous avez adressé aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat le 14 juin 2011, courrier par lequel vous avez transmis aux Chambres un texte établissant le cadre légal d'un tel Collège, susceptible de servir de base à une initiative parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen als uitgangspunt' ->

Date index: 2023-11-04
w