Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Plaatsen die tot woning dienen bezoeken
Wijze van dienen

Vertaling van "dienen de informatiecentra " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Europees Netwerk van nationale informatiecentra voor academische mobiliteit en erkenning

Réseau Européen des Centres Nationaux d'information sur la reconnaissance et la mobilité académiques


Communautair netwerk van nationale informatiecentra voor academische erkenning

Réseau communautaire des centres nationaux d'information sur la reconnaissance académique des diplômes


Netwerk van nationale informatiecentra op het gebied van nieuwe informatietechnologieën en onderwijs in de lidstaten van de Europese Gemeenschap

Réseau des centres nationaux d'information sur les nouvelles technologies de l'information et l'éducation dans les Etats membres de la Communauté Européenne


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


plaatsen die tot woning dienen bezoeken

visiter des lieux servant à l'habitation




beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden

principe de la correction, par priorité à la source, des atteintes à l'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14 octies) In het kader van de bewustmakingscampagne dienen de informatiecentra van Europe Direct, als "lokale interface"tussen de Unie en haar burgers, nauw samen te werken met het Europees Parlement door op lokaal en regionaal niveau de discussie over de Unie te bevorderen, het publiek informatiemateriaal te verstrekken en gelegenheid te bieden om de instellingen van de Unie feedback te geven.

(14 octies) Les centres d'information "Europe Direct", conçus comme des interfaces locales entre l'Union et les citoyens, doivent entretenir un étroit partenariat avec le Parlement européen dans le cadre des campagnes de sensibilisation, en facilitant le débat sur l'Union à l'échelle locale et régionale, en communiquant et en distribuant au public du matériel d'information et en offrant la possibilité d'assurer un retour d'information aux institutions de l'Union européenne.


De heer Kelchtermans en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 2-1102/2) houdende vervanging van artikel 96bis van de wet van 7 december 1998 betreffende de medewerking van de politiezones aan het functioneren van de communicatie- en informatiecentra.

M. Kelchtermans et Mme Thijs déposent l'amendement nº 13 (do c. Sénat, nº 2-1102/2) visant à remplacer l'article 96bis de la loi du 7 décembre 1998 qui concerne la collaboration des zones de police au fonctionnement des centres de communication et d'information.


De heer Kelchtermans en mevrouw Thijs dienen amendement nr. 13 in (stuk Senaat, nr. 2-1102/2) houdende vervanging van artikel 96bis van de wet van 7 december 1998 betreffende de medewerking van de politiezones aan het functioneren van de communicatie- en informatiecentra.

M. Kelchtermans et Mme Thijs déposent l'amendement nº 13 (doc. Sénat, nº 2-1102/2) visant à remplacer l'article 96bis de la loi du 7 décembre 1998 qui concerne la collaboration des zones de police au fonctionnement des centres de communication et d'information.


De bij BlueMassMed betrokken lidstaten[15] ontwikkelden het concept van nationale "IT-knooppunten", die in de toekomst als nationale informatiecentra kunnen dienen.

Les États membres[15] participant au projet BlueMassMed ont élaboré le concept de «nœuds TI» nationaux qui pourraient à l’avenir servir de plateformes nationales d’informations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eventuele nationale informatiecentra over sociale beleidsexperimenten dienen als een centraal loket voor alle belanghebbende partijen te fungeren en de totstandkoming en ontwikkeling van netwerken en partnerschappen te ondersteunen.

Les centres d'information nationaux sur l'expérimentation de politiques sociales, quand ils existent, doivent servir de guichet unique pour toutes les parties intéressées et soutenir la création et le développement de réseaux et de partenariats.


De werkgevers uit de sector " open jeugdwerk" en de informatiecentra voor jongeren dienen jaarlijks, vóór eind februari, het ter beschikking gestelde formulier in dat als basis dient om de personeelssubsidies vermeld in de artikelen 21, § 3, en 28, § 2, derde lid, van het decreet te controleren. Bij dat formulier worden de volgende stukken gevoegd :

En vue de permettre la vérification des subsides pour frais de personnel au sens des articles 21, § 3 et 28, § 2, alinéa 3, du décret, les employeurs actifs dans l'animation de jeunesse en milieu ouvert et les centres d'information pour la jeunesse introduisent, chaque année avant la fin du mois de février, le formulaire mis à disposition, accompagné des documents suivants :


Er dienen allerlei soorten informatiecentra, centra voor buitenlandse hulp en centra voor rechtsbijstand te worden opgericht.

Le temps est venu de mettre en place des centres d’information, des centres d’aide aux étrangers ainsi que des centres d’aide juridique.


Om ervoor te zorgen dat benadeelden gemakkelijker schadevergoeding kunnen krijgen, dienen de werkzaamheden van de overeenkomstig Richtlijn 2000/26/EG opgerichte informatiecentra niet beperkt te blijven tot het verschaffen van informatie met betrekking tot onder die richtlijn vallende ongevallen, maar moeten zij soortgelijke informatie inzake alle ongevallen met motorrijtuigen kunnen verstrekken.

Afin que les personnes lésées puissent demander plus facilement une indemnisation, les organismes d'information créés en application de la directive 2000/26/CE ne devraient pas se borner à fournir des renseignements relatifs aux accidents relevant de ladite directive, mais ils devraient aussi pouvoir fournir le même type de renseignements pour tout accident impliquant un véhicule automoteur.


(23) Om ervoor te zorgen dat benadeelden gemakkelijker schadevergoeding kunnen krijgen, dienen de werkzaamheden van de overeenkomstig Richtlijn 2000/26/EG opgerichte informatiecentra niet beperkt te blijven tot het verschaffen van informatie met betrekking tot onder die richtlijn vallende ongevallen, maar moeten zij soortgelijke informatie inzake alle ongevallen met motorrijtuigen kunnen verstrekken.

(23) Afin que les personnes lésées puissent demander plus facilement une indemnisation, les organismes d'information créés en application de la directive 2000/26/CE ne devraient pas se borner à fournir des renseignements relatifs aux accidents relevant de ladite directive, mais ils devraient aussi pouvoir fournir le même type de renseignements pour tout accident impliquant un véhicule automoteur.


(24) Om ervoor te zorgen dat benadeelden gemakkelijker schadevergoeding kunnen krijgen, dienen de werkzaamheden van de overeenkomstig Richtlijn 2000/26/EG opgerichte informatiecentra niet beperkt te blijven tot het verschaffen van informatie met betrekking tot onder die richtlijn vallende ongevallen, maar moeten zij soortgelijke informatie inzake alle auto-ongevallen kunnen verstrekken.

(24) Afin de faciliter les demandes d'indemnisation des personnes lésées, les organismes d'information créés en application de la directive 2000/26/CE ne doivent pas se borner à fournir des renseignements relatifs aux accidents relevant de ladite directive, mais ils doivent aussi pouvoir fournir le même type de renseignements pour tout accident impliquant un véhicule automoteur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bipolaire stoornis eenmalige manische-episode     wijze van dienen     dienen de informatiecentra     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen de informatiecentra' ->

Date index: 2024-05-15
w