Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen door de bedrijfrevisor drie originele exemplaren » (Néerlandais → Français) :

Er dienen door de bedrijfrevisor drie originele exemplaren afgeleverd te worden, want één dient als bijlage bij het controleverslag voor de algemene vergadering van de vennootschap, één voor de vestiging van de Nationale Bank en één voor de griffie van de rechtbank van koophandel.

Le réviseur d'entreprises doit déposer trois exemplaires originaux, car un exemplaire doit être annexé au rapport de contrôle pour l'assemblée générale de la société, un autre doit être déposé au siège de la Banque nationale et un troisième doit être déposé au greffe du tribunal de commerce.


Bijlage II - REGISTRATIE-AANVRAAG Art. 2, § 3, lid 1, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016 Geachte mevrouw, geachte heer, Betreft : Lening « Coup de Pouce » (Decreet van 28 april 2016) - Registratie-aanvraag Hierbij wordt de registratie-aanvraag voor de Lening « Coup de Pouce » behoorlijk ingevuld en ondertekend gevoegd, zoals opgesteld krachtens artikel 5, § 2, van het decreet van 28 april 2016 en artikel 2, § 3, van het besluit van de Waalse Regering van 22 september 2016, samen met volgende bijlagen : - één van de drie originele exemplaren van de leningsovereenkomst, opgesteld volgens het m ...[+++]

II - DEMANDE D'ENREGISTREMENT Art. 2, § 3, alinéa 1er, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 septembre 2016 Madame, Monsieur, Objet : Prêt Coup de Pouce (Décret du 28 avril 2016) - Demande d'enregistrement Veuillez trouver ci-joint, dûment complétée et signée, la demande d'enregistrement de Prêt Coup de Pouc établie en vertu de l'article 5, § 2, du décret du 28 avril 2016 et de l'article 2, § 3, de l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, accompagnée des annexes suivantes : - un des trois exemplaires originaux du contrat de prêt établi selon le modèle prescrit par l'arrêté du Gouvernement du 22 septembre 2016, complété et signé ...[+++]


Als het attest bevestigt dat de vereiste voorwaarden vervuld zijn, levert de Administratie het attest af in drie originele exemplaren, gedagtekend en ondertekend door de ambtenaar bedoeld in artikel 2.

Lorsque l'attestation confirme que les conditions requises sont remplies, l'Administration délivre l'attestation en trois exemplaires originaux, datés et signés par le fonctionnaire visé à l'article 2.


Indien de beslissing gunstig is, wordt het attest in drie originele exemplaren afgeleverd, gedagtekend en ondertekend door de ambtenaar bedoeld in artikel 8 bis. Van het eerste origineel wordt kennis gegeven aan de voortzetters of hun tussenpersoon, het tweede origineel wordt overgemaakt aan de bevoegde ontvanger der schenkingsrechten terwijl het derde origineel bewaard wordt door de voortzetters of hun tussenpersoon.

En cas de décision favorable, l'attestation est délivrée en trois exemplaires originaux, datés et signés par le fonctionnaire visé à l'article 8 bis. Le premier original est notifié aux continuateurs ou à leur intermédiaire et le deuxième original est envoyé au receveur des droits de donation compétent, le troisième original étant gardé par les continuateurs ou leur intermédiaire.


Indien de beslissing ongunstig is, wordt het attest in drie originele exemplaren afgeleverd, gedagtekend en ondertekend door de ambtenaar bedoeld in artikel 8 bis. Van het eerste origineel wordt kennis gegeven aan de voortzetters of hun tussenpersoon, het tweede origineel wordt overgemaakt aan de bevoegde ontvanger der schenkingsrechten terwijl het derde origineel bewaard wordt door de voortzetters of hun tussenpersoon».

En cas de décision défavorable, l'attestation est délivrée en trois exemplaires originaux, datés et signés par le fonctionnaire visé à l'article 8 bis. Le premier original est délivré aux continuateurs ou à leur intermédiaire et le deuxième original est envoyé au receveur des droits de donation compétent, tandis que le troisième original est gardé par les continuateurs ou leur intermédiaire».


Indien de beslissing ongunstig is, wordt het attest in drie originele exemplaren afgeleverd, gedagtekend en ondertekend door de ambtenaar bedoeld in artikel 8 bis. Van het eerste origineel wordt kennis gegeven aan de voortzetters of hun tussenpersoon; het tweede origineel wordt overgemaakt aan de bevoegde ontvanger der schenkingsrechten terwijl het derde origineel bewaard wordt door de voortzetters of hun tussenpersoon.

En cas de décision défavorable, l'attestation est délivrée en trois exemplaires originaux datés et signés par le fonctionnaire visé à l'article 8 bis. Le premier original est délivré aux continuateurs ou à leur intermédiaire et le deuxième original est envoyé au receveur des droits de donation compétent, tandis que le troisième original est gardé par les continuateurs ou leur intermédiaire.


4. Sommige partijen, te weten CD&V en PS, hebben geen origineel ondertekend exemplaar van hun financieel verslag ingediend, maar een kopie van het door de verantwoordelijken ondertekende origineel. Dat is in strijd met artikel 24, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, dat bepaalt dat drie exemplaren van het verslag dienen te worden toegezonden aan ...[+++]

4. Certains partis, à savoir le CD&V et le PS, n'ont pas introduit d'exemplaire original signé du rapport financier, mais une copie de l'original signé par les responsables, et ce en violation de l'article 24 de la loi du 4 juillet 1989, qui prévoit que trois exemplaires du rapport doivent être envoyés au ministre des Finances et aux présidents de la Chambre et du Sénat.


4. Sommige partijen, te weten CD&V en PS, hebben geen origineel ondertekend exemplaar van hun financieel verslag ingediend, maar een kopie van het door de verantwoordelijken ondertekende origineel. Dat is in strijd met artikel 24, eerste lid, van de wet van 4 juli 1989, dat bepaalt dat drie exemplaren van het verslag dienen te worden toegezonden aan ...[+++]

4. Certains partis, à savoir le CD&V et le PS, n'ont pas introduit d'exemplaire original signé du rapport financier, mais une copie de l'original signé par les responsables, et ce en violation de l'article 24 de la loi du 4 juillet 1989, qui prévoit que trois exemplaires du rapport doivent être envoyés au ministre des Finances et aux présidents de la Chambre et du Sénat.


De personeelsleden die hun oud statuut wensen te behouden, dienen derhalve drie originele exemplaren van het hierbij gevoegde type-formulier in te vullen en deze per aangetekend schrijven of tegen ontvangstbewijs te bezorgen aan hun burgemeester.

Pour garder leur ancien statut, les membres du personnel doivent ainsi compléter trois originaux du formulaire-type ci-joint et les envoyer par recommandé ou les remettre contre accusé de réception à leur bourgmestre.


Voor deze wagens werd voorzien in een vermindering van de belasting op inverkeerstelling. 4. Om de premie aan te vragen volstaat het een volledig dossier in drie exemplaren in te dienen bij het ministerie van Sociale Zaken, Volksgezondheid en Leefmilieu op het volgende adres: Federale diensten voor het Leefmilieu Dienst Studie en Coördinatie Pachecolaan 19, bus 5, V709 1010 Brussel Een volledig dossier bevat drie exemplaren van: - het aanvraagformulier; - de installatiefactuur (eensluidend afschrift van het origineel, on ...[+++]

4. Pour demander la prime, il suffit d'introduire un dossier complet, en trois exemplaires, auprès du ministère des Affaires sociales, de la Santé publique et de l'Environnement à l'adresse suivante: Services fédéraux pour les Affaires environnementales Service Étude et Coordination Boulevard Pacheco 19, bte 5, V709 1010 Bruxelles Un dossier complet doit se composer de trois exemplaires: - du formulaire de demande; - de la facture de l'installation (duplicata de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen door de bedrijfrevisor drie originele exemplaren' ->

Date index: 2021-08-16
w