Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen door elke cel minimaal » (Néerlandais → Français) :

2. Toelichting omtrent het verloop van de celcontroles: Elke maand dienen door elke cel minimaal twee controledagen besteed te worden aan gemeenschappelijke controles gericht op zwartwerk en sociale fraude.

2. Information concernant le déroulement des contrôles cellules. Chaque mois deux journées de contrôle sont consacrées par cellule à l'exécution de contrôles communs en matière de travail au noir et de fraude sociale.


De dames Thijs en Deschamphelaere dienen tevens amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 3-137/2) in, dat ertoe strekt de toepassingssfeer van dit artikel te beperken en aldus wettelijk vast te leggen dat in elke cel beleidsvoorbereiding en in elke kern binnen de cel beleidsvoorbereiding de aanwezigheid van elke taalrol wordt gegarandeerd.

Mmes Thijs et Deschamphelaere déposent par ailleurs l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-137/2), qui vise à limiter le champ d'application de cet article et à prévoir ainsi dans la loi que la représentation de chacun des rôles linguistiques est assurée au sein de chacune des cellules stratégiques et du noyau central de chacune d'entre elles.


De dames Thijs en Deschamphelaere dienen tevens amendement nr. 24 (stuk Senaat, nr. 3-137/2) in, dat ertoe strekt de toepassingssfeer van dit artikel te beperken en aldus wettelijk vast te leggen dat in elke cel beleidsvoorbereiding en in elke kern binnen de cel beleidsvoorbereiding de aanwezigheid van elke taalrol wordt gegarandeerd.

Mmes Thijs et Deschamphelaere déposent par ailleurs l'amendement nº 24 (do c. Sénat, nº 3-137/2), qui vise à limiter le champ d'application de cet article et à prévoir ainsi dans la loi que la représentation de chacun des rôles linguistiques est assurée au sein de chacune des cellules stratégiques et du noyau central de chacune d'entre elles.


Inzake de moeilijkheid van de Interdepartementale Cel voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) om binnen de gestelde termijn een advies te kunnen uitbrengen, stelt mevrouw Durant voor dit probleem op te lossen door van elke cel duurzame ontwikkeling één personeelslid te detacheren naar de ICDO.

Quant à la difficulté pour la Cellule interdépartementale pour le développement durable (CIDD) de rendre un avis dans le délai fixé, Mme Durant propose de résoudre ce problème en détachant un membre du personnel de chaque cellule de développement durable à la CIDD.


Inzake de moeilijkheid van de Interdepartementale Cel voor Duurzame Ontwikkeling (ICDO) om binnen de gestelde termijn een advies te kunnen uitbrengen, stelt mevrouw Durant voor dit probleem op te lossen door van elke cel duurzame ontwikkeling één personeelslid te detacheren naar de ICDO.

Quant à la difficulté pour la Cellule interdépartementale pour le développement durable (CIDD) de rendre un avis dans le délai fixé, Mme Durant propose de résoudre ce problème en détachant un membre du personnel de chaque cellule de développement durable à la CIDD.


Beide instellingen dienen tevens elk individueel een reglement van orde goed te keuren dat na advies door de procureur-generaal bij het Hof van Cassatie wordt bekrachtigd door de Koning.

Les deux institutions approuvent également chacune un règlement d'ordre intérieur, qui sera ratifié par le Roi après avis du procureur général près la Cour de cassation.


Art. 7. Aan een personeelslid wordt een onderbrekingsuitkering toegekend als het zijn arbeidsprestaties onderbreekt om een opleiding te volgen die voldoet aan een van de volgende vereisten : 1° elke vorm van onderwijs en opleiding die georganiseerd, gefinancierd, gesubsidieerd of erkend wordt door de Vlaamse overheid, waarvan het programma minimaal 120 contacturen of negen studiepunten op jaarbasis omvat; 2° elke opleiding die ge ...[+++]

Art. 7. Une allocation d'interruption est attribuée à un membre du personnel lorsqu'il interrompt ses prestations de travail pour suivre une formation qui répond à l'une des exigences suivantes : 1° toute forme de formation ou d'enseignement organisée, financée, subventionnée ou agréée par l'Autorité flamande et dont le programme comprend au minimum 120 heures de contact ou 9 unités d'études sur une base annuelle ; 2° toute formation organisée par un opérateur de formation agréé en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 jui ...[+++]


3. - Taken Art. 18. Het Beoordelingscomité is belast met de volgende taken, die uitgevoerd worden tijdens haar vergaderingen of na consultatie via elektronische weg: 1° een advies geven betreffende het tijdstip, de aard en de prioritaire onderwerpen van de oproepen tot het indienen van projectvoorstellen, gelanceerd door de cel Contractueel Onderzoek van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu; 2° deelnemen aan de evalua ...[+++]

3. - Tâches Art. 18. Le Comité d'évaluation est chargé des tâches suivantes, qui sont effectuées lors de ses réunions ou après consultation par voie électronique : 1° rendre un avis sur le moment, la nature et les thèmes prioritaires des appels relatifs à l'introduction de propositions de projet, lancés par la cellule Recherche contractuelle du SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement ; 2° participer à l'évaluation des propositions de projet introduites suite aux appels ; 3° rendre un avis sur les propositions de projet introduites suite aux appels ; 4° sur la base de cet avis, formuler une proposition ...[+++]


Naar preventie toe werden in een nog eerder antwoord (van 23 november 2012) volgende maatregelen opgesomd: - De wet op het politieambt stelt dat elke opsluiting in een cel moet voorafgegaan worden door een fouillering van de persoon die in de cel zal worden opgesloten met de bedoeling zich ervan te verzekeren dat deze persoon niet in het bezit is van voorwerpen of stoffen die gevaarlijk zijn voor hemzelf of voor anderen.

En matière de prévention, une réponse à une question plus ancienne (du 23 novembre 2012) dresse la liste des mesures suivantes: - La loi sur la fonction de police impose que toute mise en cellule soit précédée d'une fouille à corps de la personne concernée, notamment afin de s'assurer que celle-ci n'est pas en possession de substances ou d'objets dangereux pour elle-même ou pour autrui.


Naar preventie toe werden in een nog eerder antwoord (van 23 november 2012) volgende maatregelen opgesomd: - De wet op het politieambt stelt dat elke opsluiting in een cel moet voorafgegaan worden door een fouillering van de persoon die in de cel zal worden opgesloten met de bedoeling zich ervan te verzekeren dat deze persoon niet in het bezit is van voorwerpen of stoffen die gevaarlijk zijn voor hemzelf of voor anderen.

En matière de prévention, une réponse à une question plus ancienne (du 23 novembre 2012) dresse la liste des mesures suivantes: - La loi sur la fonction de police impose que toute mise en cellule soit précédée d'une fouille à corps de la personne concernée, notamment afin de s'assurer que celle-ci n'est pas en possession de substances ou d'objets dangereux pour elle-même ou pour autrui.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen door elke cel minimaal' ->

Date index: 2023-07-07
w