Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dienen dus maatregelen " (Nederlands → Frans) :

Er dienen dus maatregelen op lange termijn te worden genomen.

Il convient de prendre des mesures à long terme.


Er dienen dus maatregelen te worden getroffen om zwaarlijvige personen zo goed mogelijk te behandelen en te begeleiden, teneinde de complicaties op lange termijn zo lang mogelijk of misschien helemaal te voorkomen als de diagnose vroeg wordt gesteld en de behandeling strikt wordt gevolgd.

Il convient dans ce dossier de mettre en place des mesures visant à optimiser le traitement et l'accompagnement des personnes obèses, ce afin de mieux retarder, voire éviter les complications à long terme, pour autant que le diagnostic soit posé précocement et le traitement suivi scrupuleusement.


Er dienen dus maatregelen te worden getroffen om zwaarlijvige personen zo goed mogelijk te behandelen en te begeleiden, teneinde de complicaties op lange termijn zo lang mogelijk of misschien helemaal te voorkomen als de diagnose vroeg wordt gesteld en de behandeling strikt wordt gevolgd.

Il convient dans ce dossier de mettre en place des mesures visant à optimiser le traitement et l'accompagnement des personnes obèses, ce afin de mieux retarder, voire éviter les complications à long terme, pour autant que le diagnostic soit posé précocement et le traitement suivi scrupuleusement.


Er dienen dus maatregelen op lange termijn te worden genomen.

Il convient de prendre des mesures à long terme.


De maatregelen dienen dus te beantwoorden aan de verwachtingen die bij het publiek zijn gewekt door de intentieverklaringen van de regering.

Il conviendrait dès lors de faire correspondre les mesures prises aux attentes de la population déclenchées par les déclarations d'intentions du gouvernement.


Hetzelfde geldt dus voor artikel 4, § 4 ervan dat bepaalt dat ' de persoonsgegevens nauwkeurig dienen te zijn en, zo nodig, dienen te worden bijgewerkt; alle redelijke maatregelen dienen te worden getroffen om de gegevens die, uitgaande van de doeleinden waarvoor zij worden verkregen of waarvoor zij verder worden verwerkt, onnauwkeurig of onvolledig zijn, uit te wissen of te verbeteren '.

Il en va donc de même pour son article 4, § 4, qui prévoit que ' les données à caractère personnel doivent être (4°) : exactes et, si nécessaires, mises à jour; toutes les mesures nécessaires doivent être prises pour que les données inexactes ou incomplètes, au regard des finalités pour lesquelles elles sont obtenues ou pour lesquelles elles sont traitées ultérieurement, soient effacées ou rectifiées '.


Er dienen dus krachtige maatregelen te worden getroffen om verontreiniging van het aquatische milieu te voorkomen.

Aussi des mesures importantes doivent-elles être prises pour prévenir la pollution du milieu aquatique.


De Europese Unie en de lidstaten dienen dus maatregelen te ontwikkelen om de volksgezondheid te beschermen.

Il est donc vital que l’Union européenne et les États membres proposent des mesures pour sauvegarder la santé publique.


De efficiëntieverhogende maatregelen van de industrie en het politieke streven de negatieve effecten van het vervoer te verminderen door eenvoudigweg transport te vermijden, dienen dus hetzelfde belang.

Ainsi, on observe une compatibilité d’intérêts entre les mesures de renforcement de l’efficacité de l’industrie et la volonté politique de réduire les effets négatifs du transport en cherchant simplement à l’éviter.


De communautaire middelen dienen dus ter ondersteuning van de maatregelen van de lidstaten en moeten deze aanvullen. De lidstaten moeten in eerste instantie de bouw van de Trans-Europese netwerken financieren. Het doel van de communautaire financiering is dus, nogmaals, niet de volledige verwezenlijking van deze projecten.

En d’autres termes, le financement vise à soutenir et compléter les mesures que prendront les pays membres auxquels incombe également la majeure partie du financement de la construction des réseaux transeuropéens, et non l’exécution des projets proprement dite uniquement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen dus maatregelen' ->

Date index: 2023-08-11
w