Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Technische voorzieningen van gebouwen
Technische voorzieningen voor geluidsdemping

Vertaling van "dienen technische voorzieningen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische voorzieningen van gebouwen

équipment du bâtiment


technische voorzieningen van gebouwen

équipement du bâtiment


technische voorzieningen voor geluidsdemping

technique de minimisation du bruit


technische voorzieningen betreffende levensverzekering wanneer de verzekeringnemers het beleggingsrisico dragen

provisions techniques relatives à l'assurance-vie lorsque le risque de placement est supporté par les souscripteurs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er dienen technische voorzieningen en maatregelen te worden getroffen zodat de passagiers en het bedieningspersoneel in geval van een storing van de kabelbaaninstallatie die niet meteen kan worden verholpen binnen een - afhankelijk van het type kabelbaaninstallatie en de omgeving - redelijke tijd in veiligheid kunnen worden gebracht.

Toutes les dispositions et mesures techniques sont prises pour que, en cas d'arrêt de l'installation à câbles, sans possibilité de remise en service rapide, les passagers et le personnel d'exploitation puissent être ramenés en lieu sûr, dans un délai adéquat, en fonction du type d'installation à câbles et de son environnement.


Onder « technische voorzieningen » wordt verstaan : technologie, inrichtingen of onderdelen die in het kader van hun normale werking dienen voor het voorkomen of beperken van handelingen ten aanzien van werken of ander materiaal, die door de houders van auteursrechten of naburige rechten niet zijn toegestaan.

On entend par « mesures techniques » : tous dispositifs, composants ou technologies qui dans le cadre normal de leur fonctionnement sont destinés à empêcher ou à limiter, en ce qui concerne les oeuvres ou autres objets protégés, les actes non autorisés par les titulaires de droits d'auteur ou de droits voisins.


In het derde lid, wordt het begrip « technische voorzieningen » gedefinieerd : het betreft alle inrichtingen, producten of onderdelen die in het kader van hun normale werking dienen voor de bescherming van de bij de wet verleende auteursrechten of naburige rechten.

L'alinéa 3 donne une définition de la notion de « mesures techniques » : il s'agit de tous les dispositifs, produits ou composants qui, dans le cadre de leur fonctionnement normal, sont destinés à protéger les droits d'auteur ou les droits voisins prévus par la loi.


Onder « technische voorzieningen » wordt verstaan : technologie, inrichtingen of onderdelen die in het kader van hun normale werking dienen voor het voorkomen of beperken van handelingen ten aanzien van werken of ander materiaal, die door de houders van auteursrechten of naburige rechten niet zijn toegestaan.

On entend par « mesures techniques » : tous dispositifs, composants ou technologies qui dans le cadre normal de leur fonctionnement sont destinés à empêcher ou à limiter en ce qui concerne les oeuvres ou autres objets protégés, les actes non autorisés par les titulaires de droits d'auteur ou de droits voisins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij dienen er op nationaal niveau de nodige technische voorzieningen tot stand te komen om de automatische verbinding tussen het voertuig en de hulpdiensten tot stand te brengen.

Cela implique que les moyens techniques nécessaires soient mis à disposition au niveau national afin de réaliser la liaison automatique entre le véhicule et les services de secours.


8. Levensverzekeringsondernemingen die alle of een aanzienlijk deel van hun technische voorzieningen berekenen met behulp van een relevante risicovrije rentetermijnstructuur welke een matchingsopslag van meer dan nul impliceert, dienen de toezichthoudende autoriteit jaarlijks de volgende schriftelijke informatie te doen toekomen:

8. Lorsqu’elles calculent tout ou partie de leurs provisions techniques à l’aide d’une courbe des taux sans-risque pertinents qui inclut un ajustement égalisateur non nul, les entreprises d’assurance vie transmettent par écrit, chaque année, à l’autorité de contrôle les informations suivantes:


De bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst van de herverzekeringsonderneming dienen verantwoordelijk te zijn voor het toezicht op de financiële soliditeit van de herverzekeringsondernemingen, met name op hun solvabiliteit, de vorming van toereikende technische voorzieningen en egalisatiereserves en de dekking van deze voorzieningen en reserves met activa van hoge kwaliteit.

Il devrait incomber aux autorités compétentes de l'État membre d'origine de surveiller la solidité financière de l'entreprise de réassurance, notamment en ce qui concerne son degré de solvabilité, la constitution de provisions techniques et de réserves d'équilibrage suffisantes et la représentation de ces provisions et réserves par des actifs de bonne qualité.


Overwegende dat de gebruikers , die uit alle lidstaten van de Gemeenschap en zelfs van daarbuiten afkomstig zijn, ervan verzekerd moeten kunnen zijn dat het veiligheidsniveau voldoende is; dat hiertoe procedures dienen te worden vastgesteld alsmede methodes voor onderzoek, controle en keuring; dat dit resulteert in genormaliseerde technische voorzieningen die in de kabelbaaninstallaties dienen te worden ingebouwd,

considérant que les usagers , en provenance de l'ensemble des Etats membres et même au-delà, doivent être assurés de bénéficier d'un niveau de sécurité satisfaisant ; que cette exigence nécessite la définition de procédures et de méthodes d'examen, de contrôle et de vérification ; que cela conduit à l'utilisation de dispositifs techniques normalisés qui doivent être incorporés dans les installations à câbles ;


Overwegende dat de gebruikende personen , die uit alle lidstaten van de Gemeenschap en zelfs van daarbuiten afkomstig zijn, ervan verzekerd moeten kunnen zijn dat het veiligheidsniveau voldoende is; dat hiertoe procedures dienen te worden vastgesteld alsmede methodes voor onderzoek, controle en keuring; dat dit resulteert in genormaliseerde technische voorzieningen die in de kabelbaaninstallaties dienen te worden ingebouwd,

considérant que les personnes utilisatrices , en provenance de l'ensemble des Etats membres et même au-delà, doivent être assurées de bénéficier d'un niveau de sécurité satisfaisant ; que cette exigence nécessite la définition de procédures et de méthodes d'examen, de contrôle et de vérification ; que cela conduit à l'utilisation de dispositifs techniques normalisés qui doivent être incorporés dans les installations à câbles ;


Belangrijk is artikel 6 van de richtlijn, dat onder meer voorziet in een rechtsbescherming tegen het omzeilen van technische voorzieningen die cd's of andere auteursrechtelijk beschermde werken dienen te beveiligen.

Son article 6 est important car il prévoit notamment une protection juridique contre la neutralisation des dispositifs techniques visant à sécuriser les CD ou autres oeuvres protégées par le droit d'auteur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen technische voorzieningen' ->

Date index: 2025-01-24
w