Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkele van de formeersporen dienen als opstelsporen

Traduction de «dienen toch enkele » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enkele van de formeersporen dienen als opstelsporen

une partie des voies de formation sert de voie de garage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, sluit zich inzake de algemene filosofie aan bij de heer Eerdekens, maar bij de Italiaanse voorstellen dienen toch enkele bemerkingen te worden gemaakt.

S'agissant de la philosophie générale, M. Dirck Van der Maelen, député, rejoint M. Eerdekens, mais les propositions italiennes le laissent dubitatif.


De heer Dirk Van der Maelen, volksvertegenwoordiger, sluit zich inzake de algemene filosofie aan bij de heer Eerdekens, maar bij de Italiaanse voorstellen dienen toch enkele bemerkingen te worden gemaakt.

S'agissant de la philosophie générale, M. Dirck Van der Maelen, député, rejoint M. Eerdekens, mais les propositions italiennes le laissent dubitatif.


Ten overvloede werd er nog op gewezen dat als het voorstel toch als gemengde tekst zou worden overgezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, deze de tekst krachtens artikel 62.2 van haar reglement in elk geval zou dienen op te splitsen en terug te zenden aan de Senaat, wat de behandeling ervan enkel zou vertragen.

On a souligné encore de surcroît que si la proposition était transmise en texte mixte à la Chambre des représentants, celle-ci devrait de toute manière le scinder en vertu de l'article 62.2 de son règlement et le renvoyer au Sénat, ce qui aurait retardé son examen.


Een softe invulling van de richtlijn heeft enkel tot gevolg dat vreemdelingen geen incentive vinden in een correcte medewerking en dat de aantrekkingskracht voor vreemdelingen om toch maar in België en niet in een ander land een verblijfsaanvraag in te dienen, bijzonder hoog zal blijven.

Si l'on n'opère qu'une transposition « douce » de la directive, les étrangers ne seront pas incités à coopérer correctement et ils resteront très nombreux à se tourner vers la Belgique, plutôt que vers un autre pays, pour y introduire leur demande d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat we dit torenflatprogramma, dat voor ons allemaal belangrijk is, op geen enkele manier in gevaar willen brengen, hebben we echter toch besloten op dit moment geen amendementen in te dienen.

Étant donné que nous ne souhaitons à aucun prix mettre en danger le programme relatif aux immeubles-tours, important pour nous tous, nous avons finalement décidé de ne pas déposer d’amendements à ce stade.


49. Om de goede naleving van de hoger vermelde beginselen van de WVP te waarborgen en de gewenste doeleinden inzake beleidsvoering of beleidsondersteuning toch te kunnen bereiken, zou de oprichting kunnen worden overwogen van een intermediaire organisatie in de zin van het koninklijk besluit van 13 februari 2001 ter uitvoering van de WVP, die de ingezamelde en bewaarde gegevens niet zelf inhoudelijk verwerkt, maar ze enkel samenbrengt, opslaat, codeert of anonimiseert, en de anonieme of gecodeerde informatie in overeenstemming met de ...[+++]

49. Afin de garantir le respect des principes susmentionnés de la LVP et de quand même atteindre les finalités souhaitées en matière de politique menée ou de soutien à la politique, l'instauration d'une organisation intermédiaire au sens de l'arrêté royal du 13 février 2001 portant exécution de la LVP pourrait être envisagée. Cette organisation intermédiaire, qui ne traiterait pas les données collectées et conservées sur le plan du contenu, aurait pour mission de les rassembler, de les conserver, de les coder ou de les rendre anonymes et de mettre ces données codées ou anonymes à la disposition de ceux qui doivent les traiter pour les finalités présupposées, tout en respec ...[+++]


Art. 11. In afwijking van artikel 2 van het ministerieel besluit van 25 september 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen van het koninklijk besluit van 18 juli 1997 betreffende de erkenning en subsidiëring van niet-gouvernementele ontwikkelingsorganisaties en hun federaties, wordt toegestaan om ten laatste op 15 september 2007 een driejaarlijks programma 2008-2010 in te dienen, samen met een actieplan 2008. Dit geldt enkel voor de NGO's die, ondanks het feit dat ze kandidaat waren voor een programma-erkenning, ...[+++]

Art. 11. Par dérogation à l'article 2 de l'arrêté ministériel du 25 septembre 1998 portant mesures d'exécution de l'arrêté royal du 18 juillet 1997 relatif à l'agrément et à la subvention d'organisations non gouvernementales de développement et de leurs fédérations, les seules ONG qui, bien que candidates à l'obtention d'un agrément programme, ne répondent pas aux critères pour en bénéficier en vertu de l'expertise externe organisé par le marché public n° D3/2006/01 du 24 juillet 2006 et qui souhaitent bénéficier des dispositions de l'article 22 de l'arrêté royal du 24 septembre 2006 sont autorisées à introduire un programme triennal 20 ...[+++]


- Dan wil ik artikel 69.2 toch even citeren: " 2. Niet ontvankelijk zijn in het bijzonder vragen: a) die betrekking hebben op een persoonlijk geval of een zuiver particulier belang; b) die het algemeen belang schaden, bijvoorbeeld door de verspreiding van vertrouwelijke inlichtingen; c) die gericht zijn op het verkrijgen van documentatie of louter statistische inlichtingen; d) die beogen een individueel juridisch advies in te winnen of betrekking hebben op een aanhangige rechtsvordering; e) die enkel gesteld worden om van r ...[+++]

- Je tiens dès lors à citer l'article 69 en son point 2 : « Sont notamment irrecevables, les questions : a) qui ont pour objet un cas personnel ou un intérêt purement particulier ; b) qui portent préjudice à l'intérêt général, par exemple en divulguant des informations confidentielles ; c) qui tendent à obtenir de la documentation ou des renseignements purement statistiques ; d) qui visent à obtenir un avis juridique individuel ou qui concernent une action judiciaire en cours ; e) qui sont posées à seule fin de répliquer à une réponse reçue ou de polémiquer».


Steden dienen in deze enkel als subsidiant maar moeten toch alle functionerings- en investeringskosten en een belangrijk weddesupplement voor hun rekening nemen.

Dans cette matière, les villes ne servent que de fournisseurs de subsides mais elles doivent assumer tous les frais de fonctionnement et d'investissement ainsi qu'un supplément important de traitements.




D'autres ont cherché : dienen toch enkele     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen toch enkele' ->

Date index: 2021-03-28
w