Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen uiterlijk dertig » (Néerlandais → Français) :

De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être introduites au plus tard trente jours après publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


Kandidaturen De kandidaturen, met curriculum vitae, dienen uiterlijk dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Candidatures Les candidatures, accompagnées d'un curriculum vitae, doivent être introduites au plus tard trente jours après publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


De kandidaturen dienen uiterlijk binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Les candidatures doivent être introduites dans les trente jours suivant la publication du présent avis par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


2° een eenzijdige verbintenis ten overstaan van het agentschap, waarbij de aanvrager zich ertoe verbindt om uiterlijk dertig kalenderdagen voor het einde van de looptijd van het natuurbeheerplan een aanvraag tot goedkeuring van een nieuw natuurbeheerplan voor het natuurreservaat in te dienen;

2° un engagement unilatéral à l'égard de l'agence, par lequel le demandeur s'engage à introduire, au plus tard trente jours calendaires avant la fin de la durée du plan de gestion de la nature, une demande d'approbation d'un nouveau plan de gestion de la nature pour la réserve naturelle ;


De kandidaturen dienen uiterlijk binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Les candidatures doivent être introduites dans les trente jours suivant la publication du présent avis par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


De kandidaturen dienen uiterlijk dertig dagen na de bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Les candidatures doivent être introduites au plus tard trente jours après publication du présent avis, par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


De kandidaturen dienen uiterlijk binnen dertig dagen na bekendmaking van dit bericht te worden ingediend bij ter post aangetekende brief gericht aan de Voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers, Paleis der Natie, 1008 Brussel.

Les candidatures doivent être introduites dans les trente jours suivant la publication du présent avis par pli recommandé à la poste adressé au Président de la Chambre des représentants, Palais de la Nation, 1008 Bruxelles.


De kandidaturen dienen aangetekend verstuurd te worden, uiterlijk dertig dagen na de bekendmaking van deze oproep tot kandidaatstelling, naar het volgende adres (de poststempel geldt als bewijs) : T.a.v. Laurent Vrijdaghs, administrateur-generaal, Regie der Gebouwen, Guldenvlieslaan 87, Bus 2, te 1060 Brussel.

Les candidatures seront envoyées, par recommandé postal, au plus tard trente jours après la publication du présent appel à candidature, le cachet de la poste faisant foi à l'adresse suivante : A l'att. de Laurent Vrijdaghs, administrateur-général, Régie des Bâtiments, avenue de la Toison d'or 87, Bte 2, à 1060 Bruxelles.


Art. 49. Een CKG heeft op straffe van niet-ontvankelijkheid uiterlijk dertig kalenderdagen, te rekenen vanaf de datum van de betekening van een voorgenomen beslissing als vermeld in artikel 48, de tijd om een gemotiveerd beroepschrift in te dienen.

Art. 49. Sous peine d'irrecevabilité, un CKG dispose au maximum de trente jours calendaires à compter de la date de la notification d'une décision envisagée, telle que visée à l'article 48, pour introduire un recours motivé.


c) de overheidsorganen die overeenkomstig artikel 20 advies dienen te verlenen alsmede de gewestelijke milieuvergunningscommissie, brengen hun advies uit overeenkomstig de bepalingen van de hoofdstukken VI en VII met dien verstande dat de gewestelijke milieuvergunningscommissie advies dient te verlenen uiterlijk dertig kalenderdagen vóór het verstrijken van de vergunning op proef;

c) les organes publics chargés d'émettre un avis conformément à l'article 20, ainsi que la commission régionale des autorisations écologiques, formulent leur avis conformément aux dispositions des chapitres VI et VII, étant entendu que la commission régionale des autorisations écologiques doit communiquer son avis au plus tard trente jours de calendrier avant l'expiration de l'autorisation d'essai;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen uiterlijk dertig' ->

Date index: 2022-02-28
w