Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen verslagen geen informatie hoeven » (Néerlandais → Français) :

(3 bis) De voor de LULUCF-sector geldende boekhoudregels mogen geen extra administratieve belasting met zich brengen, hetgeen betekent dat de overeenkomstig deze regels in te dienen verslagen geen informatie hoeven te bevatten die niet overeenkomstig de besluiten van de Conferentie van de partijen bij het UNFCCC en de vergadering van de partijen bij het Protocol van Kyoto vereist zijn;

(3 bis) Étant donné que les règles comptables applicables au secteur UTCATF de l'Union ne devraient pas entraîner de charges administratives supplémentaires, il convient de ne pas demander, dans les rapports soumis conformément à ces règles, des informations qui ne sont pas requises en vertu des décisions de la Conférence des Parties à la CCNUCC et de la réunion des parties au Protocole de Kyoto;


Aanbieders van hostingdiensten dienen dus geen informatie te verstrekken wanneer een bevoegde autoriteit hen heeft verzocht dat niet te doen, om redenen van openbare orde en openbare veiligheid, zolang die autoriteit om die redenen verzoekt die informatie niet te verstrekken.

Les prestataires de services d'hébergement ne devraient donc pas procéder à la transmission lorsqu'une autorité compétente a introduit une demande à cet effet, fondée sur des motifs d'ordre public et de sécurité publique, aussi longtemps que souhaité par ladite autorité sur la base de ces motifs.


3 bis. De lidstaten staan toe dat verzekeringstussenpersonen en verzekeringsondernemingen, als zij verzekeringsbemiddelingsdiensten verlenen met betrekking tot verkoop zonder advies, geen informatie hoeven in te winnen noch de vaststelling hoeven te doen als bedoeld in lid 2, als aan de volgende voorwaarden is voldaan:

3 bis. Les États membres autorisent les intermédiaires d'assurance et les entreprises d'assurance, lorsqu'ils ou elles exercent une activité d'intermédiation en assurance en relation avec des ventes qui ne sont pas assorties de conseils, à agir sans obtenir les informations ou sans procéder à l'évaluation visées au paragraphe 2, si les conditions suivantes sont réunies:


3. De ondernemingen of ondernemersverenigingen die, naar aanleiding van een verzoek om marktinformatie van de Commissie, informatie verschaffen op basis van de leden 6 en 7, dienen hun antwoord tegelijk bij de Commissie en de betrokken lidstaat in, voor zover de verschafte stukken geen informatie bevatten die vertrouwelijk is ten opzichte van die lidstaat.

3. Les entreprises ou associations d'entreprises qui fournissent des renseignements à la suite d'une demande de renseignements concernant le marché adressée par la Commission au titre des paragraphes 6 et 7 soumettent leur réponse simultanément à la Commission et à l'État membre concerné, pour autant que les documents fournis ne comportent pas de renseignements confidentiels à l'égard dudit État membre.


Een kleiner aantal meer omvattende verslagen [2], waarin ook informatie kan worden verstrekt over nieuwe aangelegenheden (zodat geen bijkomende verslagen en procedures nodig zijn), kan bijdragen tot de verduidelijking en de coherentie van de antwoorden van de lidstaten op de beleidsaanbevelingen van de Gemeenschap; het best zou zijn deze verslagen alle samen ten laatste in oktober in te dienen.

Des rapports moins nombreux et plus complets [2], englobant des informations sur les nouveaux aspects identifiés (ce qui dispense de prévoir de nouveaux rapports et procédures), permettraient de clarifier les mesures prises par les États membres suite aux recommandations émises par la Communauté et de renforcer leur cohérence. Idéalement, ces rapports devraient être présentés en même temps, au plus tard en octobre.


Om de administratieve last te verlichten en dubbel werk te voorkomen, moet het aantal strategische samenvattende verslagen dat de lidstaten moeten indienen, worden beperkt tot twee en hoeven deze verslagen minder informatie te bevatten.

En vue de réduire la charge administrative et d’éviter la duplication des efforts, il convient que le nombre des rapports stratégiques présentés par chaque État membre soit réduit et que le contenu de ces rapports soit simplifié.


Omwille van de transparantie en de bescherming van de beleggers dienen de lidstaten voor te schrijven dat de volgende beginselen van toepassing zijn op verslagen over betalingen aan overheden overeenkomstig hoofdstuk 10 van Richtlijn 2013/34/EU: materialiteit (een betaling, hetzij afzonderlijk, hetzij in een reeks van samenhangende betalingen, hoeft niet in het verslag te worden vermeld indien deze betaling in een boekjaar minder dan 100 000 EUR bedraagt); verslagen voor elke overheid en elk project (de verslagen over betalingen aan ...[+++]

Aux fins de la transparence et de la protection des investisseurs, les États membres devraient imposer l’application des principes suivants au rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements conformément au chapitre 10 de la directive 2013/34/UE: importance relative (tout paiement, qu’il s’agisse d’un versement individuel ou d’une série de paiements liés, ne doit pas être déclaré dans le rapport si son montant est in ...[+++]


Door vergunninghouders te verplichten in de overeenkomstig artikel 75, lid 5 in te dienen verslagen de bewuste gegevens op te nemen, wordt hetzelfde doel bereikt zonder dat producten onnodig van de markt hoeven te worden gehaald of gedurende twee jaar niet in de handel kunnen worden gebracht of gefabriceerd.

Obliger le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché à inclure l'information dans les rapports que requiert l'article 75, paragraphe 5, voilà qui permettra d'atteindre le même objectif, sans devoir retirer du marché des produits qui ne sont pas nécessaires ou qui ne peuvent être commercialisés ou produits pendant une période de deux ans.


Door vergunninghouders te verplichten in de overeenkomstig artikel 75, lid 5 in te dienen verslagen de bewuste gegevens op te nemen, wordt hetzelfde doel bereikt zonder dat producten onnodig van de markt hoeven te worden genomen of gedurende twee jaar niet in de handel kunnen worden gebracht of gefabriceerd.

Obliger le titulaire de l'autorisation de mise sur le marché à inclure l'information dans les rapports que requiert l'article 75, paragraphe 5, voilà qui permettra d'atteindre le même objectif, sans devoir retirer du marché des produits qui ne sont pas nécessaires ou qui ne peuvent être commercialisés ou produits pendant une période de deux ans.


4.3. De lidstaten hoeven in hun verslagen geen gegevens op te nemen betreffende aan al dan niet Europese programma's op het terrein van informatie, sport, spel, reclame teletekst en telewinkelen gewijde zendtijd.

4.3. Il n'est pas nécessaire que les États membres incluent dans leurs rapports des informations sur le temps de diffusion consacré aux informations, aux manifestations sportives, aux jeux, à la publicité, aux services de télétexte et au télé-achat, d'origine européenne ou non.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen verslagen geen informatie hoeven' ->

Date index: 2023-09-18
w