Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dienen waarover beraadslaagd en gestemd » (Néerlandais → Français) :

Wanneer het om aangelegenheden gaat die de leden betreffen, moet aan de fracties de bevoegdheid worden toegekend om teksten en amendementen in te dienen waarover beraadslaagd en gestemd wordt.

S'agissant des questions en rapport avec les députés, les groupes politiques devraient se voir conférer formellement la faculté de présenter des textes et des amendements qui feront l'objet d'une discussion et seront mis aux voix.


De heer Pinoie c.s. dienen een amendement in (nr. 143), strekkende tot wijziging van het reeds gestemde artikel 66, waarover de commissie unaniem het debat heropende.

M. Pinoie et consorts déposent un amendement (nº 143), qui vise à modifier l'article 66 déjà adopté, au sujet duquel la commission a rouvert unanimement le débat.


De heer Pinoie c.s. dienen een amendement in (nr. 143), strekkende tot wijziging van het reeds gestemde artikel 66, waarover de commissie unaniem het debat heropende.

M. Pinoie et consorts déposent un amendement (nº 143), qui vise à modifier l'article 66 déjà adopté, au sujet duquel la commission a rouvert unanimement le débat.


De onderhandelingen van het Parlement met de Raad dienen realistisch en pragmatisch te zijn, maar ook ambitieus, als deze toekomstige wet bij de implementatie ervan werkelijk de inhoudelijke betekenis van het voorstel waarover deze week plenair werd gestemd wil vervullen en bevorderen.

Pour que la future loi, une fois entrée en vigueur, concrétise et promeuve vraiment les valeurs de la proposition votée cette semaine en plénière, il faudra que les négociations du Parlement avec le Conseil soient placées sous le signe du réalisme et du pragmatisme, mais également sous celui de l’ambition.


De resolutie waarover we gestemd hebben zal voor de Europese Unie als een soort routekaart voor de onderhandelingen dienen.

La résolution votée servira de feuille de route de négociation pour l’Union Européenne.


Wij hebben tegen diverse amendementen gestemd die we op zichzelf logisch, redelijk en zelfs wenselijk vinden, maar waarover in deze vergadering onder geen beding uitspraken dienen te worden gedaan of besluiten dienen te worden genomen.

Nous avons voté contre plusieurs amendements que nous estimons fondamentalement logiques, justes et, dans certains cas, également souhaitables, mais qui ne doivent en aucun cas être déposés, ou adoptés, par cette Assemblée.


Ik heb het recht om een amendement in te dienen en ik heb daarvoor verwezen naar het precedent in de kwestie BHV, waarbij ik een amendement op een belangenconflict heb ingediend, waarover terecht gestemd is.

J'ai le droit de déposer un amendement et je me suis référé à ce sujet au précédent dans le dossier BHV, où j'ai déposé un amendement à un conflit d'intérêts, qui a été soumis à juste titre au vote.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen waarover beraadslaagd en gestemd' ->

Date index: 2022-07-20
w