Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax
Spoedige vrijgeving
Zo spoedig mogelijk

Traduction de «dienen zo spoedig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zo spoedig mogelijk

dans les meilleurs délais | dans les plus brefs délais


Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]

Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:


spoedige vrijgeving

prompte libération | prompte mainlevée de l'immobilisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De controle van een ballastwaterjournaal en het maken van een gewaarmerkt afschrift dienen zo spoedig mogelijk plaats te vinden zonder te leiden tot onnodige vertraging van het schip.

L'inspection du registre des eaux de ballast et l'établissement de copies certifiées doivent être effectués de la façon la plus prompte possible et sans que le navire ne soit indûment retardé.


De controle van een ballastwaterjournaal en het maken van een gewaarmerkt afschrift dienen zo spoedig mogelijk plaats te vinden zonder te leiden tot onnodige vertraging van het schip".

L'inspection du registre des eaux de ballast et l'établissement de copies certifiées doivent être effectués de la façon la plus prompte possible et sans que le navire ne soit indûment retardé».


De Raad en het Parlement dienen zo spoedig mogelijk het wetgevingspakket inzake aanbesteding goed te keuren.

Le Conseil et le Parlement devraient adopter aussi rapidement que possible le paquet législatif sur la passation des marchés.


Het betreft levonorgestrel 1,5 mg (geneesmiddel niet aan een medisch voorschrift onderworpen, beschikbaar onder de handelsnamen Norlevo of Postinor, toe te dienen zo spoedig mogelijk binnen 72 uur na de seksuele betrekkingen) en ulipristal acetaat 30 mg (geneesmiddel aan een medisch voorschrift onderworpen , beschikbaar onder de handelsnaam Ellaone, toe te dienen zo snel mogelijk na de seksuele betrekkingen en uiterlijk binnen de 5 dagen).

Il s’agit du lévonorgestrel dosé à 1.5 mg (médicament non soumis à prescription médicale, disponible sous les noms commerciaux Norlevo ou Postinor, à administrer le plus tôt possible dans les 72 h suivant le rapport sexuel) et de l’acétate d’ulipristal à 30 mg (médicament soumis à prescription médicale, disponible sous le nom commercial d’Ellaone, à administrer le plus rapidement possible après le rapport sexuel, et ce au plus tard dans les cinq jours).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. De in het derde en in het vierde lid bedoelde wijzigingen dienen zo spoedig mogelijk na hun aanneming te worden medegedeeld aan alle Partijen door de Uitvoerend Secretaris.

5. Les amendements visés aux paragraphes 3 et 4 ci-dessus sont communiqués à toutes les Parties par le secrétaire exécutif, le plus tôt possible après leur adoption.


5. De in het derde en in het vierde lid bedoelde wijzigingen dienen zo spoedig mogelijk na hun aanneming te worden medegedeeld aan alle Partijen door de Uitvoerend Secretaris.

5. Les amendements visés aux paragraphes 3 et 4 ci-dessus sont communiqués à toutes les Parties par le secrétaire exécutif, le plus tôt possible après leur adoption.


In overeenstemming met de bepalingen van artikel 20, § 1, van het COTIF dient het onderhavige Protocol te worden bekrachtigd, aanvaard of goedgekeurd; de akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring dienen zo spoedig mogelijk bij de Depot-regering te worden nedergelegd.

Conformément aux dispositions de l'article 20, § 1 de la C.O.T.I. F., le présent Protocole est soumis à ratification, acceptation ou approbation; les instruments de ratification, d'acceptation ou d'approbation sont déposés le plus tôt possible auprès du Gouvernement dépositaire.


Wel kunnen zij sommige categorieën van visa onder bepaalde voorwaarden uitreiken bij volmacht van de Dienst, die zij hierover dan wel zo spoedig mogelijk dienen in te lichten).

Les postes peuvent, sous certaines conditions, délivrer certaines catégories de visas par délégation de l'Office, mais doivent dans ces cas aussi informer l'Office dans les meilleurs délais).


Solide overheidsfinanciën worden het best gewaarborgd tijdens de planningsfase en grove fouten dienen zo spoedig mogelijk te worden onderkend.

C'est au stade de la planification que l'on peut le mieux garantir la soutenabilité des finances publiques; il convient donc de déceler les erreurs manifestes le plus tôt possible.


De bestaande normen dienen zo spoedig mogelijk ten uitvoer te worden gelegd.

Les normes existantes doivent être mises en oeuvre dès que possible.




D'autres ont cherché : spoedige vrijgeving     zo spoedig mogelijk     dienen zo spoedig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dienen zo spoedig' ->

Date index: 2022-05-25
w