Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "diens afgevaardigde stelt " (Nederlands → Frans) :

Art. 35. De Minister van Begroting of diens afgevaardigde stelt, op de voordracht van de betrokken dienst, de ontvangers, rekenplichtigen en thesauriers van de in artikel 2 bedoelde diensten aan.

Art. 35. Le Ministre du Budget ou son délégué désigne, sur proposition du service concerné, les receveurs, comptables et trésoriers des services visés à l'article 2.


1° de minister of diens afgevaardigde deelt aan de exploitanten de identificatie van het bijkomend segment mee en stelt hen een basistarief voor dit bijkomend segment voor, onder de vorm van een geheel van vier tarieven die elk overeenkomen met een van de vier te dekken hypothesen;

1° le ministre ou son délégué notifient aux exploitants l'identification du segment additionnel et leur proposent un taux de base pour ce segment additionnel, sous la forme d'un ensemble de quatre taux correspondant chacun à l'une des quatre hypothèses à couvrir;


Anders stelt de minister of diens afgevaardigde aan de exploitanten een nieuwe marktindex voor.

Dans le cas contraire, le ministre ou son délégué proposent aux exploitants un nouvel index de marché.


Aan het einde van deze periode stelt de commandant van de zone waaraan de stagiair toegewezen is of diens afgevaardigde, een evaluatierapport op over de stagiair.

A la fin de cette période, le commandant de la zone dans laquelle le stagiaire a été placé ou son délégué, rédige un rapport d'évaluation à l'égard du stagiaire.


De tests bedoeld in lid 1, 5°, moeten verricht worden door een proeflaboratorium, geaccrediteerd volgens de norm ISO 17025 door BELAC of een ander nationale accreditatie-instelling die een wederzijdse erkenning met BELAC geniet. De Minister of diens afgevaardigde stelt de types uit te voeren tests, de slaagcriteria daarvoor, de omvang van het staal, evenals in voorkomend geval de equivalentiecriteria van reeds uitgevoerde tests vast.

Les tests visés à l'alinéa 1, 5°, doivent être réalisés par un laboratoire d'essais accrédité selon la norme ISO 17025 par BELAC ou par un autre organisme d'accréditation national bénéficiant d'une reconnaissance mutuelle avec BELAC. Le Ministre ou son délégué fixe les types de tests à réaliser, les critères de réussite de ces tests, l'ampleur de l'échantillon, ainsi que, le cas échéant, les critères d'équivalence de tests déjà réalisés.


Art. 34. In artikel 264 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "op de hoorzitting" worden opgeheven; 2° de woorden "de commandant of diens afgevaardigde of" worden ingevoegd tussen de woorden "zonder geldige reden, stelt" en de woorden "de tuchtoverheid".

Art. 34. Dans l'article 264 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° les mots « à l'audition » sont abrogés; 2° les mots « le commandant ou son délégué ou » sont insérés entre les mots « sans motif valable » et les mots « l'autorité disciplinaire ».


Aan het einde van deze periode stelt de commandant van de zone waaraan de stagiair toegewezen is of diens afgevaardigde, een evaluatierapport op over de stagiair.

A la fin de cette période, le commandant de la zone dans laquelle le stagiaire a été placé ou son délégué, rédige un rapport d'évaluation à l'égard du stagiaire.


Art. 260. § 1. De commandant of diens afgevaardigde, die op de hoogte is van de feiten waarvan hij meent dat zij aanleiding moeten geven tot tuchtrechtelijke vervolgingen, stelt een tuchtvordering in tegen het betrokken personeelslid door hem per aangetekend schrijven of via elke andere drager met bewijskracht en vaste datum een kopie van het inleidend verslag te betekenen.

Art. 260. § 1 . Le commandant ou son délégué, qui a connaissance de faits dont il estime qu'ils doivent donner lieu à des poursuites disciplinaires, ouvre une action disciplinaire contre le membre du personnel en cause en lui notifiant par lettre recommandée ou par toutes autres voies qui confèrent au courrier valeur probante et date certaine, en copie, un rapport introductif.


Als de stagiair zijn stage binnen een ministerieel kabinet van een Lid van de Regeringen of van het College verricht, stelt de betrokken minister of diens afgevaardigde de evaluatieverslagen bedoeld in de §§ 1 en 2 op.

Lorsque le stagiaire accomplit son stage au sein d'un cabinet ministériel d'un Membre des Gouvernements ou du Collège, le Ministre concerné ou son délégué établit les rapports d'évaluation visés aux §§ 1 et 2.


Art. 24. Op het einde van een actieve dienstperiode van minstens zes maanden van een tijdelijk lid van het technisch personeel stelt de inrichtende macht of diens afgevaardigde een omstandig verslag op over de wijze waarop het personeelslid zich heeft gekweten van zijn taak, waarvan het model wordt vastgelegd door de centrale paritaire commissie bedoeld in atikel 101, § 1, eerste lid, 1°.

Art. 24. A l'issue d'une période d'activité de service de six mois au moins d'un membre du personnel technique temporaire, le pouvoir organisateur ou son délégué établit un rapport motivé sur la manière dont le membre du personnel s'est acquitté de sa tâche, dont le modèle est fixé par la Commission paritaire centrale visée à l'article 101, § 1, alinéa 1, 1°.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'diens afgevaardigde stelt' ->

Date index: 2023-10-12
w